Libye: La formation d’un gouvernement d’union nécessaire à l’accélération des secours

La formation d’un gouvernement unifié en Libye permettrait d’accélérer les opérations de secours, a expliqué jeudi l’ambassadeur américain en Libye, Richard Norland (Photo, Reuters).
La formation d’un gouvernement unifié en Libye permettrait d’accélérer les opérations de secours, a expliqué jeudi l’ambassadeur américain en Libye, Richard Norland (Photo, Reuters).
Short Url
Publié le Vendredi 06 octobre 2023

Libye: La formation d’un gouvernement d’union nécessaire à l’accélération des secours

  • La Libye est partagée entre deux gouvernements rivaux, à l’est et à l’ouest, qui sont soutenus par des milices armées et des mécènes internationaux
  • La tempête Daniel a causé d’importantes destructions et a fait des milliers de morts lorsqu’elle a frappé l’est du pays le 10 septembre

CHICAGO: La formation d’un gouvernement unifié en Libye permettrait d’accélérer les opérations de secours à la suite des inondations dévastatrices qui ont fait près de 15 000 morts dans le pays le mois dernier, a expliqué jeudi l’ambassadeur américain en Libye, Richard Norland.

La tempête Daniel a causé d’importantes destructions lorsqu’elle a frappé l’est du pays le 10 septembre. La région la plus touchée était Derna, où deux barrages se sont effondrés et où l’eau libérée a détruit une partie de la ville. Les États-Unis ont été le principal donateur pour les opérations de secours internationales qui ont suivi. 

La tempête qui a été le catalyseur de la catastrophe est imputée aux effets du réchauffement climatique, mais elle a également suscité un nouveau débat plus large sur la nécessité grandissante de réunifier le pays divisé et de créer une feuille de route pour des élections démocratiques susceptibles d’établir un gouvernement unifié, selon Norland.

La Libye est plongée dans la tourmente politique et les divisions nationales depuis les manifestations du Printemps arabe de 2011 qui ont conduit au renversement et à l’assassinat de Mouammar Kadhafi, qui avait gouverné la nation nord-africaine pendant quarante-deux ans.

Le pays est partagé entre deux gouvernements rivaux, soutenus par des milices armées et des mécènes internationaux. Dans l’ouest du pays, le Premier ministre, Abdel Hamid Dbeibah, dirige le Gouvernement d’union nationale reconnu par la communauté internationale. À l’est, le Premier ministre, Ossama Hamad, dirige le Gouvernement de stabilité nationale, soutenu par l’armée nationale libyenne du puissant commandant militaire Khalifa Haftar.

«Ce n’est peut-être pas une coïncidence, mais le débat sur la reconstruction a également relancé le débat et attiré l’attention sur les lois électorales et la formation d’un gouvernement intérimaire qui mènerait le pays à des élections», a indiqué Norland lors de sa conférence de presse de jeudi, à laquelle Arab News a assisté.

Feuille de route crédible

Des inquiétudes subsistent quant au financement des opérations de secours et à l’acheminement de l’aide humanitaire vers ceux qui en ont le plus besoin. Des mesures visant à ressouder le pays divisé contribueraient à apaiser ces inquiétudes, a-t-il ajouté.

«Nous espérons voir davantage de progrès dans les jours et les semaines à venir en ce qui concerne l’organisation d’élections et les efforts concertés pour reconstruire et aider la population de Derna et de l’est de la Libye», a déclaré Norland.

«Je doute que quiconque croie que cela se produira du jour au lendemain», a-t-il poursuivi.

Norland a précisé que des responsables américains avaient passé plusieurs semaines en Libye afin d’évaluer les besoins du pays pour soutenir l’effort international de secours à la suite des inondations. Le général Michael Langley, commandant du Commandement des États-Unis pour l’Afrique, et lui-même se sont rendus à Tripoli et à Benghazi les 20 et 21 septembre «pour s’entretenir avec les chefs militaires et politiques libyens afin de réitérer l’importance de la coopération est-ouest en Libye en vue du redressement et de la stabilisation à long terme du pays».

Norland a souligné que la communauté internationale souhaite disposer d’une feuille de route crédible pour les élections dans le pays, avec l’engagement total de toutes les factions et des principaux dirigeants, y compris la Chambre des représentants, basée dans l’est du pays; le Haut Conseil d’État, un organe consultatif formé selon les termes de l’Accord politique libyen de 2015; le Conseil présidentiel; le Gouvernement d’union nationale; et l’armée nationale libyenne.

«Au cours de mes visites et de celles du général Langley en Libye, les États-Unis ont acheminé par avion plus de 29 tonnes d’aide humanitaire essentielle à Benghazi pour répondre aux besoins les plus urgents des communautés touchées par les inondations», a mentionné Norland.

«Nous avons aussi discuté du besoin urgent de faire progresser le processus politique afin de parvenir à des élections et à la formation d’un gouvernement unifié capable de servir efficacement l’ensemble de la population du pays à la suite de cette crise.» 

«Ainsi, outre les besoins humanitaires immédiats des populations des régions touchées par les inondations, un mécanisme national unifié est nécessaire pour mettre en œuvre les efforts de reconstruction de manière efficace.»

Soutien international

Les États-Unis, ainsi que la France, l’Allemagne, l’Italie et le Royaume-Uni, ont soutenu l’appel de l’ONU en faveur d’un «mécanisme national unifié» capable de se coordonner avec les partenaires locaux, nationaux et internationaux pour contribuer à l’acheminement de l’aide dans le cadre d’une réponse transparente et responsable aux besoins en matière d’aide et de reconstruction en Libye.

«L’unification des efforts de secours répond aux demandes du peuple libyen et est cruciale pour faciliter un soutien et une assistance technique supplémentaires de la part des États-Unis et d’autres partenaires internationaux», a affirmé Norland. 

Il a ajouté que les États-Unis ont été le principal donateur dans la réponse aux inondations, et que cette tragédie a donné l’occasion à toutes les parties de reconnaître qu’elles doivent travailler ensemble pour aller de l’avant grâce à un processus de consensus politique.

«En réponse à ce qui s’est passé, les États-Unis ont fourni une aide humanitaire de 12 millions de dollars (1 dollar américain = 0,95 euro) et ont mis en place un programme de diplomatie, de développement et d’engagement en matière de défense, qui sont en cours», a indiqué Norland.

«Nous sommes le principal donateur d’aide humanitaire aux personnes touchées par les inondations à Derna et dans l’est de la Libye. Notre ambassade a déclaré l’état d’urgence le jour de l’inondation, et le directeur de l’Équipe d’intervention en cas de catastrophe de l’USAID (Agence des États-Unis pour le développement international), basé à Tunis, a été sollicité le 13 septembre et continue de coordonner son action avec les partenaires humanitaires et les autorités libyennes dans tout le pays afin de fournir une aide.»

Norland a brièvement abordé les questions relatives aux efforts déployés par la Russie pour participer aux opérations de secours dans le pays. Il a noté que la société militaire privée controversée Wagner Group, financée par l’État russe, opérait en Libye et a précisé qu’elle avait «contribué» aux divisions et aux problèmes dans ce pays. Cependant, il a ajouté que c’est au peuple libyen de «décider lui-même» si la Russie peut lui être utile ou non.

Les États-Unis soutiendront la Libye dans ses efforts pour unifier son armée et son gouvernement afin d’assurer la réponse internationale la plus efficace à la crise humanitaire dans le pays, a-t-il conclu.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.

 


Le Liban lance les travaux de réhabilitation de son second aéroport

Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Le Liban a lancé les travaux de réhabilitation de son deuxième aéroport international à Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar
  • Le projet prévoit une mise en service autour de novembre 2026, avec des vols vers Istanbul et Dubaï, puis vers d’autres destinations régionales, tout en visant la création d’emplois dans le nord du Liban

BEYROUTH: Le Liban a lancé samedi les travaux de réhabilitation de son second aéroport international, situé dans le nord du pays, près de la frontière syrienne, après des années de report.

Le pays ne dispose actuellement que d'un seul aéroport, celui de Beyrouth. Le nouvel aéroport, situé à Qlaïat, dans le gouvernorat d'Akkar, à l'extrême nord du Liban et à proximité de la frontière syrienne, se trouve également près de Tripoli, grande ville à majorité sunnite du nord du pays. 

La mise en service de l'aéroport vise à créer des emplois dans le gouvernorat d'Akkar, l'un des plus pauvres du Liban.

Jusqu'ici, l'aéroport était utilisé à des fins militaires par l'armée libanaise.

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam et le ministre des Transports, Fayez Rasamny, ont assisté samedi à l’ouverture de l’aéroport à des fins commerciales. 

"Aujourd'hui on passe de la promesse à la réalisation", a affirmé le ministre libanais, précisant que l'aéroport devrait commencer à être opérationnel "dans quelques semaines" pour desservir Mersin et Istanbul en Turquie mais aussi Dubaï.

Il a également évoqué, à terme, une extension du réseau vers l'Arabie saoudite, Le Caire et Athènes ainsi que des discussions en cours avec les compagnies à bas coût EasyJet, Ryanair et Pegasus, afin qu'elles le desservent.

Les travaux d'aménagement devraient durer au moins trois mois et l'aéroport pourrait être officiellement mis en service en novembre 2026, selon des médias locaux.

La société libanaise Sky Lounge, chargée du projet, a publié samedi une vidéo montrant un vol d'essai entre les aéroports de Beyrouth et de Qlaïat.

Son président-directeur général, Ziad Mnoula, a indiqué que le terminal passagers pourrait être achevé dans les "90 jours" suivant l'obtention des autorisations nécessaires. Selon lui, l'aéroport sera capable d'accueillir 114.000 passagers la première année. 

L’aéroport René Moawad, construit par l’armée française dans les années 1930 et utilisé à des fins civiles dans les années 1960, a été bombardé lors de la guerre de 2006 entre Israël et le Hezbollah.

L’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth a continué d’assurer ses opérations sans interruption, malgré les conflits successifs entre Israël et le Hezbollah, notamment en 2023, 2024 et depuis le 2 mars, confirmant son rôle central dans la continuité des liaisons aériennes du pays.


L’Arabie saoudite mène la condamnation arabe des attaques de l’Iran contre Bahreïn et le Koweït

Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Short Url
  • Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi

RIYAD : Le ministère des Affaires étrangères de l’Saudi Arabia a condamné samedi les attaques de l’Iran contre l’Bahrain et le Kuwait.

Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi.

Dans une déclaration publiée sur X, le ministère saoudien des Affaires étrangères a affirmé que les agressions iraniennes représentent une menace pour la sécurité régionale et internationale.

« Les attaques continues de l’Iran compromettent les efforts internationaux visant à rétablir la sécurité », indique le communiqué.

Le ministère a également déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour garantir leur sécurité.

« Les attaques continues de l’Iran signifient une nouvelle escalade », a ajouté le ministère.

L’échange de frappes intervient alors que l’administration Trump accentue la pression sur l’Iran afin de parvenir à un accord pour mettre fin au conflit.

La Jordan a également condamné samedi ces attaques, les qualifiant de violation de la souveraineté des deux pays et de menace pour la sécurité et la stabilité régionales.

Le ministère des Affaires étrangères a réaffirmé la pleine solidarité de la Jordanie avec Bahreïn et le Koweït, ainsi que son soutien aux mesures prises pour protéger leur sécurité et leur intégrité territoriale. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com