Neom s’associe au Korean Film Council pour former la prochaine génération de cinéastes saoudiens

Les premiers programmes de formation démarrent au premier trimestre de 2024. (AFP).
Les premiers programmes de formation démarrent au premier trimestre de 2024. (AFP).
Short Url
Publié le Vendredi 13 octobre 2023

Neom s’associe au Korean Film Council pour former la prochaine génération de cinéastes saoudiens

  • Le partenariat offrira un large éventail de disciplines de formation, notamment des master class et des programmes pour divers rôles dans le cinéma
  • «Cette collaboration s’aligne parfaitement sur notre engagement à développer les talents, qui est la pierre angulaire de notre vision stratégique»

RIYAD: Neom Media Industries et le Korean Film Council ont annoncé un partenariat pour cultiver les talents émergents de l’industrie cinématographique.

Dans le cadre de cet accord, l’Académie coréenne des arts cinématographiques (Kafa) – première école de cinéma nationale de Corée du Sud gérée par le Kofic – offrira une formation complète dans diverses disciplines cinématographiques à la prochaine génération de cinéastes de Neom.

Les plans de formation et de développement de Kafa seront disponibles pour les amateurs et les experts parmi les créateurs de contenu cinématographique et télévisuel et ils les prépareront à travailler sur des projets aux niveaux local, régional et international.

Le partenariat offrira un large éventail de disciplines de formation, notamment des master class et des programmes relatifs aux divers métiers du cinéma: producteur, réalisateur, scénariste, directeur de la photographie et ingénieur du son, entre autres.

Le programme débutera au premier trimestre de 2024 avec une master class et un atelier de réalisation qui auront lieu au Media Hub de Neom, le plus grand établissement de production cinématographique spécialement construit dans la région.

Wayne Borg, directeur général des industries des médias, du divertissement et de la culture chez Neom, décrit le partenariat comme «une possibilité importante de croissance mutuelle et de collaboration renforcée».

Il explique: «Tirer parti des exploits remarquables de la Corée du Sud dans le monde du cinéma mondial et des informations inestimables que propose ce partenariat offre un immense potentiel pour renforcer les normes de production, accélérer le développement de l’écosystème, élargir la portée du marché international, cultiver les talents, faciliter les coproductions et inaugurer une nouvelle ère de narration.»

«Cette collaboration s’aligne parfaitement sur notre engagement à développer les talents, qui est la pierre angulaire de notre vision stratégique dans le but de former une main-d’œuvre diversifiée et hautement qualifiée.»

Park Ki-yong, président du Kofic, nous confie: «Nous sommes ravis de nous associer à Neom pour soutenir les cinéastes saoudiens et renforcer ainsi l’avenir du cinéma mondial.»

Il ajoute que la présence de Kafa en Arabie saoudite en 2024 constituera la troisième collaboration internationale du Kofic après Kafa au Kazakhstan en 2022 et Kafa au Vietnam en 2023.

«Cette collaboration devrait conduire nos pays et nos industries cinématographiques à une coopération bien plus grande à l’avenir.»

En Corée du Sud comme en Arabie saoudite, les jeunes cinéastes talentueux qui ont une incidence significative sur le paysage médiatique international sont de plus en plus nombreux.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Un rare panneau du XIXe siècle exposé au Musée de la mer Rouge présente le texte complet du Coran

Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Le manuscrit soigneusement réalisé commence par la sourate Al-Fatihah au sommet. (SPA)
Short Url
  • Cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran intégrée dans une illustration détaillée

DJEDDAH : Un rare panneau de calligraphie coranique du XIXe siècle est exposé au Musée de la mer Rouge, dans la ville historique de Djeddah.

Réalisée vers 1859–1860 par Ghouth Mahboob Ghalib à Mysore, en Inde, cette œuvre d’une seule page présente l’intégralité du texte du Saint Coran disposée au sein d’une illustration détaillée de la Grande Mosquée de La Mecque.

Rédigé en écriture Diwani à l’encre noire et avec des dorures, le manuscrit place la Kaaba en son centre, a rapporté la SPA.

Le texte minutieusement élaboré commence par la sourate Al-Fatihah au sommet, s’entrelace avec les détails architecturaux de la mosquée et s’achève par la sourate An-Nas.

Cet artefact met en lumière les parcours historiques et spirituels des pèlerins qui traversaient la mer Rouge vers La Mecque, emportant avec eux des objets d’art témoignant du patrimoine culturel et de l’histoire du Hajj. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat.


La tapisserie de Bayeux n'a subi "aucune altération visible" pendant son transfert à Londres

La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
La ministre française de la Culture, Catherine Pégard (au centre), observe la tapisserie de Bayeux lors de son dévoilement au British Museum, le 17 juillet 2026, une semaine après son arrivée de France. Cette œuvre du XIe siècle, qui retrace la conquête normande de l'Angleterre en 1066, sera exposée pour la première fois au Royaume-Uni à partir de septembre. (AFP)
Short Url
  • La tapisserie de Bayeux est arrivée au British Museum sans dommage visible après son transport exceptionnel depuis la France
  • Elle sera exposée à Londres du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027 avant son retour à Bayeux pour une rénovation

PARIS: La tapisserie de Bayeux a été extraite jeudi à Londres de son caisson dans lequel elle avait été acheminée la semaine dernière et n'a subi "aucune altération visible" pendant ce voyage, a affirmé à l'AFP une responsable du ministère de la Culture français.

"Je suis en mesure de vous confirmer qu'il n'y a eu aucune altération visible et que la tapisserie a bien voyagé", a déclaré Delphine Christophe, directrice générale des patrimoines et de l'architecture, depuis le British Museum de Londres.

A l'issue d'une opération à hauts risques pour sa conservation, cette broderie millénaire de près de 70 mètres de long avait été acheminée le 10 juillet au British Museum pour un prêt d'un an décidé en 2025 par le président français Emmanuel Macron.

Transportée à Londres sous haute surveillance et par camion depuis l'ouest de la France, la tapisserie du XIe siècle avait jusque-là été maintenue dans son double caisson spécialement conçu pour limiter les vibrations et maintenir une température et un taux d'humidité constants.

Elle en a été extraite jeudi pour être entièrement déployée, selon la responsable française. "L'extraction s'est très bien passée et mobilise plusieurs dizaines de personnes", a détaillé Mme Christophe, précisant que l'opération impliquait notamment des équipes française et britannique de conservateurs.

Un constat plus précis doit prochainement être fait par les conservateurs pour s'assurer de l'état de la tapisserie, mais Mme Christophe s'est montrée confiante. "S'il y avait eu un problème, on l'aurait constaté parce qu'on l'a vue en totalité, complètement déployée", a-t-elle affirmé.

Ce transfert historique vers Londres avait donné des sueurs froides à certains experts et défenseurs du patrimoine en France qui redoutaient la dégradation irréversible d'une œuvre déjà fragilisée par 30 déchirures non stabilisées et près de 10.000 trous.

La ministre de la Culture française Catherine Pégard est attendue vendredi au British Museum, où la tapisserie sera exposée au public, à plat, du 10 septembre 2026 au 11 juillet 2027.

A son retour en France courant 2027, cette œuvre, qui décrit la conquête de l'Angleterre par Guillaume le Conquérant en 1066, regagnera son musée de Bayeux (ouest de la France) et devra faire l'objet en 2028 d'une rénovation plusieurs fois repoussée par le passé.


Un rare manuscrit du Coran exposé à La Mecque

Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA) 
Short Url
  • Le manuscrit figure parmi les principales attractions de l’exposition, mettant en lumière le soin accordé par les musulmans au Saint Coran à travers les siècles

LA MECQUE : Un rare manuscrit du Saint Coran attire les visiteurs de l’exposition « Iqra », organisée par la Présidence des Affaires religieuses de la Grande Mosquée et de la Mosquée du Prophète, au complexe du King Abdulaziz Endowment.

Ce manuscrit constitue l’une des principales attractions de l’exposition, illustrant l’attention et le respect portés par les musulmans au Saint Coran à travers les âges.

L’exposition présente un exemplaire rare du Saint Coran réalisé il y a plus de 1 000 ans par le célèbre calligraphe Ali bin Hilal, connu sous le nom d’Ibn Al-Bawwab. 

--
Un rare manuscrit du Saint Coran est l’une des principales attractions de l’exposition « Iqra ». (SPA)

Le manuscrit est exposé aux côtés d’un index scientifique et d’une analyse de sa calligraphie et de ses enluminures, permettant aux visiteurs d’en découvrir la valeur historique et artistique, tout en retraçant l’évolution de la calligraphie arabe et de l’ornementation islamique au fil des siècles.

Le manuscrit est considéré comme l’un des plus rares manuscrits islamiques en raison de son exceptionnelle valeur scientifique, artistique et historique. Seuls deux exemplaires connus subsistent dans le monde, témoignant de la place éminente qu’occupe le Saint Coran à travers l’histoire islamique.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com