La vice-présidente de CNN Arabic met en lumière le pouvoir unificateur des médias

Caroline Faraj, vice-présidente et rédactrice en chef de CNN Arabic. (Photo fournie)
Caroline Faraj, vice-présidente et rédactrice en chef de CNN Arabic. (Photo fournie)
Short Url
Publié le Jeudi 16 novembre 2023

La vice-présidente de CNN Arabic met en lumière le pouvoir unificateur des médias

  • Caroline Faraj insiste sur le rôle déterminant des jeunes dans la mise en place d’un environnement médiatique moderne et les progrès réalisés par les femmes dans l’industrie
  • Elle reconnaît que la représentation des femmes dans le secteur des médias à travers le monde arabe a connu une grande évolution ces dernières années, mais qu’il y a encore beaucoup de travail à accomplir

ABU DHABI: Caroline Faraj, vice-présidente et rédactrice en chef de CNN Arabic, plaide en faveur d'une plus grande ouverture d'esprit au sein des médias et pour l’autonomie créative de la prochaine génération de professionnels, tout en soulignant le pouvoir unificateur du secteur.

Dans un entretien accordé à Arab News, en marge du Congrès mondial des médias à Abu Dhabi cette semaine, elle insiste également sur le rôle déterminant des jeunes dans la mise en place d’un environnement médiatique moderne et les progrès réalisés par les femmes dans l’industrie.

«C’est l’occasion idéale pour tous les professionnels des médias du monde entier de se rassembler ici et de parler une même langue – celle des médias», déclare-t-elle à propos de l’événement de cette semaine qui se tient dans la capitale émiratie.

Cet événement joue un rôle crucial en réunissant des spécialistes qui se concentrent sur la vérité et les objectifs communs des médias, ajoute Mme Faraj, mettant l’accent sur les objectifs partagés, indépendamment des différences linguistiques ou organisationnelles.

«Que vous parliez ou non la langue d’un autre réseau ou d’une autre entité, vous avez le même objectif», précise-t-elle.

Saluant la participation des jeunes, elle soutient que l’événement leur offre une plate-forme pour exprimer leurs idées, ainsi que de précieuses possibilités d’apprentissage intergénérationnel.

Ses propres contributions à l’autonomisation des femmes et des jeunes sont reconnues sur le plan international. Caroline Faraj a par ailleurs partagé quelques idées à propos des initiatives efficaces qu’elle a dirigées.

Évoquant le 20e anniversaire de CNN Arabic, l’année dernière, elle insiste sur la décision de célébrer cet événement de manière significative, en dotant les jeunes femmes arabes des outils nécessaires pour raconter leurs histoires. Le projet «Hand Story», à titre d’exemple, comprend des collaborations avec des organisations non gouvernementales (ONG) destinées à aider les femmes et les jeunes dans le monde arabe.

«Nous leur avons appris à raconter leurs histoires grâce aux piliers de la narration. Par ailleurs, nous avons continué à les aider, à les soutenir et à leur fournir des conseils jusqu’à ce qu’ils produisent leurs propres histoires», explique Mme Faraj.

Elle reconnaît que la représentation des femmes dans le secteur des médias à travers le monde arabe a connu une grande évolution ces dernières années. Cependant, il y a encore beaucoup de travail à accomplir.

Elle soutient que l’adoption d’une approche ouverte et le respect de l’autonomie créative de la prochaine génération sont indispensables pour les futurs dirigeants du secteur.

«Dans le monde arabe, 70% de la population a moins de 30 ans», ajoute-t-elle. «Ce sont eux qui devraient prendre les décisions.»

Les erreurs font partie de l’aventure, souligne-t-elle. Et de poursuivre: «Ils doivent apprendre de leurs erreurs, mais ne pas s’arrêter, car cela changerait définitivement toute la représentation des médias.»

Le Congrès mondial des médias a débuté mardi au Centre national des expositions d’Abu Dhabi et se terminera aujourd’hui.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Liban: des frappes israéliennes tuent deux personnes dans le sud du Liban

Des frappes israéliennes ont tué mercredi deux personnes selon les autorités dans le sud du Liban, où Israël poursuit ses frappes contre le Hezbollah malgré un cessez-le-feu en vigueur depuis novembre 2024. (AFP)
Des frappes israéliennes ont tué mercredi deux personnes selon les autorités dans le sud du Liban, où Israël poursuit ses frappes contre le Hezbollah malgré un cessez-le-feu en vigueur depuis novembre 2024. (AFP)
Short Url
  • Selon l'agence de presse libanaise Ani, le véhicule a été pris pour cible à Zahrani, une localité au sud de Saïda, éloignée de la frontière avec Israël
  • Un photographe de l'AFP a vu sur une route principale la voiture détruite et carbonisée, et ses pièces éparpillées autour. Des pompiers tentaient de maîtriser l'incendie

SAIDA: Des frappes israéliennes ont tué mercredi deux personnes selon les autorités dans le sud du Liban, où Israël poursuit ses frappes contre le Hezbollah malgré un cessez-le-feu en vigueur depuis novembre 2024.

La première frappe a visé une voiture près de Saïda, principale ville de la zone, tuant un homme, a indiqué le ministère de la Santé.

Selon l'agence de presse libanaise Ani, le véhicule a été pris pour cible à Zahrani, une localité au sud de Saïda, éloignée de la frontière avec Israël.

Un photographe de l'AFP a vu sur une route principale la voiture détruite et carbonisée, et ses pièces éparpillées autour. Des pompiers tentaient de maîtriser l'incendie.

Une deuxième frappe a également visé une voiture à Bazourieh près de la ville de Tyr, faisant un mort, selon le ministère.

Dans deux communiqués séparés, l'armée israélienne a affirmé avoir "visé des terroristes du Hezbollah".

Malgré un cessez-le-feu qui a mis fin en novembre 2024 à une guerre avec le Hezbollah, l'armée israélienne continue de mener régulièrement des frappes sur le territoire libanais, affirmant viser la formation pro-iranienne qu'Israël accuse de se réarmer.

L'aviation israélienne avait visé lundi "des structures militaires du Hezbollah", dont des tunnels, dans une série de raids sur le sud du pays.

Ces frappes interviennent alors que l'armée libanaise a indiqué début janvier avoir achevé le désarmement du Hezbollah dans la partie du sud située entre la frontière israélienne et le fleuve Litani, à une trentaine de kilomètres plus au nord.

Zahrani se situe au nord du Litani et Bazourieh au sud du fleuve.

Israël a jugé que les efforts de l'armée libanaise pour désarmer le Hezbollah constituaient "un début encourageant" mais étaient "loin d'être suffisants".


Le président syrien « ne participera finalement pas » au Forum de Davos, selon des sources

La participation du président syrien Ahmed Al-Chareh à des réunions diplomatiques et économiques de haut niveau aurait constitué une étape importante, marquant la première participation d'un chef d'État syrien au Forum économique mondial. (AFP)
La participation du président syrien Ahmed Al-Chareh à des réunions diplomatiques et économiques de haut niveau aurait constitué une étape importante, marquant la première participation d'un chef d'État syrien au Forum économique mondial. (AFP)
Short Url
  • Les participants souhaitaient entendre Ahmed Al-Chareh, mais comprennent les défis internes auxquels le pays est confronté

DAVOS : Le président syrien Ahmed Al-Chareh a annulé sa participation à la réunion annuelle du Forum économique mondial à Davos cette semaine, selon un haut responsable de l’organisation.

Arab News s’est entretenu avec de nombreux participants au Centre des congrès, qui ont exprimé leur déception face à cette décision. La présence du président dans des sessions de haut niveau consacrées à la diplomatie et à l’économie aurait marqué la première participation d’un chef d’État syrien au forum.

Beaucoup espéraient entendre Al-Chareh s’exprimer sur les réformes jugées impressionnantes et sur les opportunités d’investissement en Syrie, tout en comprenant les défis internes auxquels Damas est actuellement confrontée.

« Avec tout ce qui s’est passé ces dernières semaines au Moyen-Orient, on s’attendait à ce qu’Al-Chareh ne puisse probablement pas venir », a confié un participant à Arab News.

Les forces gouvernementales syriennes ont intensifié leurs opérations contre les Forces démocratiques syriennes dans plusieurs gouvernorats — notamment Alep, Raqqa et Hassaké — avec des échanges de tirs fréquents signalés, même lorsque des trêves temporaires sont négociées.

L’an dernier, le ministre syrien des Affaires étrangères récemment nommé, Asaad Al-Shibani, s’était rendu à Davos dans le cadre des efforts du forum visant à réintégrer la Syrie dans les discussions politiques et économiques mondiales après des années d’isolement sous le régime d’Assad.

L’annulation du déplacement d’Al-Chareh à Davos intervient après plusieurs semaines de pressions diplomatiques et militaires. Son gouvernement de transition, arrivé au pouvoir après le renversement de l’ancien dirigeant Bashar al-Assad fin 2024, cherche activement une reconnaissance internationale, obtenant un allègement progressif des sanctions et renforçant son dialogue avec les partenaires occidentaux.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le ministre saoudien des Affaires étrangères et le Premier ministre palestinien évoquent Gaza à Davos

(Photo: SPA)
(Photo: SPA)
Short Url
  • Le prince Faisal ben Farhane et Mohammed Mustafa se sont entretenus en marge du Forum économique mondial

LONDRES: Le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, et le Premier ministre palestinien, Mohammed Mustafa, ont discuté mardi des derniers développements de la situation à Gaza.

La rencontre s’est tenue en marge de la réunion annuelle du Forum économique mondial, à Davos, en Suisse. Les deux responsables ont également passé en revue les relations bilatérales ainsi que les perspectives de coopération, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Plusieurs responsables saoudiens ont assisté à cet entretien, parmi lesquels l’ambassadeur du Royaume en Suisse, Abdulrahman Al-Dawood, le directeur général du bureau du ministre des Affaires étrangères, Waleed Al-Ismail, ainsi que Mohammed Alyahya, conseiller du ministre des Affaires étrangères.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com