Israël et le Hezbollah échangent des tirs, les diplomates appellent au calme

De la fumée s’élève après une frappe aérienne israélienne sur le village de Kfar Kila, dans le sud du Liban, près de la frontière avec Israël, le 9 janvier 2024, dans un contexte de tensions transfrontalières persistantes, alors que les combats se poursuivent entre Israël et les militants du Hamas à Gaza. (AFP)
De la fumée s’élève après une frappe aérienne israélienne sur le village de Kfar Kila, dans le sud du Liban, près de la frontière avec Israël, le 9 janvier 2024, dans un contexte de tensions transfrontalières persistantes, alors que les combats se poursuivent entre Israël et les militants du Hamas à Gaza. (AFP)
Short Url
Publié le Jeudi 11 janvier 2024

Israël et le Hezbollah échangent des tirs, les diplomates appellent au calme

  • La ministre allemande des Affaires étrangères a insisté sur la nécessité de mettre en œuvre la résolution 1 701 dans le sud du Liban, lors de ses réunions avec des responsables libanais à Beyrouth mercredi
  • Parmi les dispositions de la résolution figurent la cessation des hostilités et l’absence de personnel armé du Hezbollah dans la zone d’opération de la Finul

BEYROUTH: Israël a poursuivi ses frappes contre des cibles du Hezbollah au Liban, alors que les craintes d'une guerre à la frontière ne cessent de croître.

Le Hezbollah a également riposté contre des cibles en Israël malgré les mises en garde des responsables israéliens.

Des informations parues dans les médias locaux libanais et israéliens affirment que le ciblage provocateur du Hezbollah par Israël pourrait entraîner le groupe dans un conflit total.

Depuis le 8 octobre, date à laquelle le Hezbollah a tiré des dizaines de roquettes sur Israël pour soutenir l’attaque menée par le Hamas, le groupe continue ses frappes de faible intensité contre Israël, ce qui est très alarmant pour le gouvernement libanais.

Le Premier ministre par intérim, Najib Mikati, a tenté d’apaiser les tensions. Lors d’un entretien avec la ministre allemande des Affaires étrangères, Annalena Baerbock, il déclare: «Le Liban respecte toutes les résolutions internationales, à commencer par l’accord d’armistice, pour parvenir à une stabilité permanente au sud du Liban.»

M. Mikati a appelé à soutenir l’armée libanaise «pour lui permettre de remplir ses fonctions».

Il ajoute: «Il est grand temps de trouver une solution permanente et juste à la cause palestinienne, en commençant par un cessez-le-feu, avant d’adopter une approche internationale en faveur d’une solution finale et globale basée sur le principe des deux États.»

Dans le même temps, Israël intensifie ses efforts à sa frontière nord, utilisant des matériaux incendiaires pour déclencher des incendies de forêt au Liban.

Le commandement de l’armée libanaise déclare dans un communiqué: «Une patrouille conjointe de l’armée et de la Force intérimaire des nations unies au Liban (Finul) à la périphérie de la ville frontalière de Labbouné a trouvé trois tuyaux utilisés pour pomper des matériaux incendiaires placés par l’ennemi israélien, depuis l’intérieur des territoires palestiniens occupés vers le territoire libanais. Une unité spécialisée de l’armée a travaillé à leur démantèlement en présence de membres de la Finul.»

«Dans l’intervalle, l’armée et les membres de la Finul ont été exposés aux tirs ennemis, mais aucune victime n’a été signalée.»

Le communiqué ajoute: «Une autre patrouille conjointe a trouvé, dans la périphérie de la ville d’Aïta el-Chaab, deux tuyaux similaires qui provenaient du centre militaire de l’ennemi israélien à Tal al-Raheb et une unité militaire spécialisée les a démontés.»

L’armée libanaise surveille la situation à la frontière sud avec l’aide de la Finul.

L’armée israélienne a pris pour cible une maison à Kfarchouba à l’aide d’un drone, tuant un membre du Hezbollah, Nabegh Ahmed al-Qadiri, de Kfarchouba, et blessant le propriétaire de la maison, Ibrahim Qasab.

La maison de M. Al-Qadiri ayant été détruite par les bombardements de l’artillerie israélienne, il s’était réfugié dans la maison de M. Qasab.

L’armée israélienne a annoncé mener des frappes «ciblées au Liban, notamment contre des infrastructures militaires à Kfarchouba».

Les bombardements israéliens contre les villes et villages frontaliers libanais, de Naqoura à Kfarchouba, se sont poursuivis. Avec l’aide de la Finul et de l’armée libanaise, la Croix-Rouge libanaise a réussi à récupérer un corps partiellement décomposé à Metoula.

Les médias israéliens ont rapporté, mercredi, que «le Hezbollah a tiré un puissant missile qui a atterri dans une colonie dont le nom n’a pas été divulgué, entraînant des destructions importantes dans les maisons voisines dans un rayon de cent mètres».

Le journal israélien Yedioth Ahronoth rapporte que «les grandes destructions infligées par le Hezbollah aux colonies du nord sont sans précédent».

Mme Baerbock a insisté sur la nécessité de mettre en œuvre la résolution 1 701 dans le sud du Liban, lors de ses réunions avec des responsables libanais à Beyrouth mercredi.

Parmi les dispositions de la résolution figurent la cessation des hostilités et l’absence de personnel armé du Hezbollah dans la zone d’opération de la Finul.

La position allemande a été exprimée la veille par l’envoyé spécial du président américain, Amos Hochstein, qui arrive aujourd’hui à Beyrouth pour une brève visite. Il va rencontrer le président du Parlement, Nabih Berri; le Premier ministre par intérim, Najib Mikati; le chef de l’armée, le général Joseph Aoun et le chef de la Sûreté générale, le général Élias Baïssari.

Cette visite s’inscrit dans le cadre des efforts internationaux visant à prévenir une escalade militaire à la frontière, les hostilités ayant déjà conduit à des évacuations massives de centaines de colonies dans le nord d’Israël.

Le vice-président du Parlement, Élias Bou Saab, qui avait rencontré M. Hochstein à Rome, soutient: «Une guerre ne ramènera pas les colons israéliens dans leurs colonies du nord, mais les éloignera davantage et prolongera le problème d’un an.»

Il ajoute: «La solution ne réside pas dans la guerre, mais dans les efforts diplomatiques.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les clubs de la Saudi Pro League démentent toute discussion avec Mohamed Salah

Les clubs de football saoudiens n'ont pas envisagé de négocier le transfert de l'attaquant égyptien de Liverpool Mohamed Salah vers la Ligue professionnelle saoudienne, ont déclaré mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat. (X/@FabrizioRomano)
Les clubs de football saoudiens n'ont pas envisagé de négocier le transfert de l'attaquant égyptien de Liverpool Mohamed Salah vers la Ligue professionnelle saoudienne, ont déclaré mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat. (X/@FabrizioRomano)
Short Url
  • Un article d’Asharq Al-Awsat qualifie d’« rumeurs infondées » les insinuations médiatiques évoquant un possible départ de Salah vers le Royaume
  • Des sources affirment que les grands clubs Al-Hilal, Al-Nassr, Al-Ittihad et Al-Ahli, ainsi qu’Al-Qadisiyah et NEOM, n’ont jamais envisagé de contacter Salah, Liverpool ou son agent

RIYAD : Les clubs saoudiens n’ont à aucun moment envisagé de négocier le transfert de l’attaquant égyptien de Liverpool, Mohamed Salah, vers la Saudi Pro League, ont indiqué mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat.

Des spéculations médiatiques au sujet de possibles discussions entre Salah et des clubs du Royaume ont émergé plus tôt cette semaine, après que le joueur a critiqué la direction du Liverpool Football Club et l’entraîneur Arne Slot.

Cependant, des sources saoudiennes ont rejeté ces affirmations, les qualifiant de « news promotionnelles » diffusées par l’agent de Salah et son entourage.

Les clubs de la Roshn Saudi League « n’ont entrepris aucune démarche » en ce sens, notamment en raison du contrat actuel de Salah, valable jusqu’à la mi-2027, ont ajouté les sources.

Selon elles, impliquer des clubs saoudiens est devenu une pratique courante chez plusieurs joueurs internationaux en conflit avec leurs clubs, afin d’augmenter leur valeur sur le marché ou de créer un intérêt artificiel.

Les clubs Al-Hilal, Al-Nassr, Al-Ittihad et Al-Ahli, ainsi qu’Al-Qadisiyah et NEOM, n’ont tenu aucune discussion et n’ont même pas envisagé de prendre contact avec Salah, Liverpool ou son agent, ont précisé les sources.

Asharq Al-Awsat a publié mardi un démenti officiel d’une source au sein d’Al-Hilal, qualifiant les informations de « rumeurs sans fondement ».

Le journal a également publié un démenti similaire provenant de sources internes à Al-Qadisiyah, qui ont confirmé que le club, propriété d'Aramco, n'avait aucune intention de recruter Salah.

Omar Maghrabi, PDG de la SPL, a déclaré mercredi lors de son discours au World Football Summit que Salah serait le bienvenu dans le championnat saoudien, mais que les clubs restent les parties responsables des négociations avec les joueurs.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat


Israël réaffirme que le Hamas «sera désarmé», face à la proposition d'un «gel»

L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël. (AFP)
L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël. (AFP)
Short Url
  • Le Hamas "sera désarmé" dans le cadre du plan Trump, a déclaré jeudi un responsable gouvernemental israélien
  • "Le groupe terroriste sera désarmé et Gaza sera démilitarisée", a affirmé le responsable sous couvert d'anonymat, en réponse à une question de l'AFP sur les déclarations de Khaled Mechaal

JERUSALEM: Le Hamas "sera désarmé" dans le cadre du plan Trump, a déclaré jeudi un responsable gouvernemental israélien, au lendemain de la proposition d'un dirigeant du mouvement islamiste palestinien de geler l'armement.

"Le groupe terroriste sera désarmé et Gaza sera démilitarisée", a affirmé le responsable sous couvert d'anonymat, en réponse à une question de l'AFP sur les déclarations de Khaled Mechaal dans un entretien mercredi à la chaîne qatarie Al Jazeera.

L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël.

 

 


Oman et le Liban appellent à un retrait total d’Israël et exhortent à la fin des attaques

Joseph Aoun et le sultan Haitham bin Tariq. (Fourni)
Joseph Aoun et le sultan Haitham bin Tariq. (Fourni)
Short Url
  • Joseph Aoun et le sultan Haitham ben Tariq lancent un appel conjoint pour un arrêt immédiat des attaques israéliennes sur le territoire libanais
  • Réaffirmation de la position arabe unifiée en faveur de la fin de l’occupation israélienne et de l’établissement d’un État palestinien indépendant sur la base des frontières de 1967

​​​​​​BEYROUTH : Le président libanais Joseph Aoun et son homologue omanais, le sultan Haitham ben Tariq, ont lancé mercredi un appel conjoint pour un arrêt immédiat des attaques israéliennes sur le territoire libanais et un retrait total de toutes les terres arabes occupées, avertissant que la poursuite des violations constitue une menace directe pour la stabilité régionale.

La déclaration a été faite lors d’un sommet de haut niveau à Mascate, où les deux dirigeants ont exprimé leur « profonde préoccupation face à l’agression israélienne en cours » et qualifié l’occupation de « violation flagrante » de la Résolution 1701 du Conseil de sécurité de l’ONU ainsi que d’autres résolutions internationales.

Les deux parties ont également exprimé leur soutien aux efforts internationaux visant à apaiser les tensions, stabiliser la situation sur le terrain, faciliter le retour des personnes déplacées et faire progresser la reconstruction post-conflit.

Aoun conduisait une délégation ministérielle libanaise à Oman, comprenant les ministres des affaires étrangères, de l’intérieur, de la défense, de la santé et de l’agriculture, pour des discussions avec des responsables omanais.

La déclaration commune a mis l'accent sur le renforcement des relations bilatérales et l'élargissement de la coopération dans des secteurs clés tels que la politique, l'économie, l'investissement, le secteur bancaire, le tourisme, les transports et la logistique.

Les deux parties ont appelé à engager rapidement les préparatifs pour tenir la première session du Comité mixte omano-libanais, coprésidé par les ministres des affaires étrangères à Mascate, et à poursuivre de nouveaux accords et mémorandums d’entente destinés à renforcer la collaboration dans le commerce, la culture et la science. La déclaration a également souligné la nécessité de dynamiser la participation du secteur privé dans les opportunités de développement partagé.

La partie omanaise a réaffirmé son plein soutien à la souveraineté, l’indépendance et l’intégrité territoriale du Liban, ainsi qu’au renforcement des institutions étatiques libanaises, en particulier l’armée et les forces de sécurité légitimes, et à l’appui apporté au pays dans ses réformes économiques, financières et administratives.

Les deux parties ont réaffirmé la position arabe unifiée appelant à mettre fin à l’occupation israélienne et à établir un État palestinien indépendant sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem-Est pour capitale. Elles ont également souligné l’importance de renforcer la solidarité arabe, de respecter la souveraineté des États et de promouvoir les principes de bon voisinage et de droit international.

La visite officielle d’Aoun à Oman s’inscrivait dans le rôle établi de Mascate en tant que médiateur régional et international. Lors de ses rencontres, Aoun a salué le statut diplomatique et l’approche du Sultanat, la qualifiant de « sage et responsable ».

Il a salué la politique étrangère d’Oman, fondée sur le dialogue, la médiation, l’équilibre et le bon voisinage, estimant qu’elle avait conféré au Sultanat « un statut distingué et un rôle pivot dans la promotion de la stabilité et la résolution des conflits par des moyens pacifiques ».

Aoun a déclaré qu’au Liban, « nous tenons cette approche sage en haute estime et accordons une grande valeur au soutien constant du Sultanat envers le Liban dans divers forums internationaux, ainsi qu’à son appui face aux défis qui se dressent devant nous ».

Pour sa part, le sultan Haitham ben Tariq a réaffirmé l’engagement continu d’Oman envers la stabilité du Liban et son suivi attentif des développements récents dans le pays.

Il a souligné la profondeur des relations entre les deux pays et l’importance de renforcer la coopération et la coordination bilatérales. Le sultan a également salué les contributions positives de la communauté libanaise à Oman.

En marge de la visite, le ministre libanais de l’intérieur Ahmed Al-Hajjar a tenu une réunion avec son homologue omanais, Hamoud ben Faisal Al-Busaidi, au palais Al-Alam à Mascate. Ils ont souligné le renforcement de la coopération conjointe, en particulier dans les domaines de la sécurité et du maintien de l’ordre.

Selon une déclaration conjointe, les discussions ont également porté sur les efforts du Liban pour consolider la sécurité interne et maintenir la stabilité.

Ont participé aux discussions élargies, côté omanais : Al-Busaidi ; Shihab ben Tariq Al-Saïd, vice-premier ministre chargé des affaires de défense ; Badr ben Hamad Al-Busaidi, ministre des affaires étrangères ; Hamad ben Saïd Al-Aufi, chef du cabinet privé ; Mahad ben Saïd Ba’owain, ministre du travail et chef de la mission d’honneur ; Saoud ben Hamoud Al-Habsi, ministre de l'Agriculture, de la Pêche et des Ressources hydriques ; et Hilal ben Ali Al-Sabti, ministre de la santé.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com