Egypte: un incendie ravage un des plus anciens studios de cinéma dans le monde arabe

Un incendie au Caire a détruit l'une des plus prestigieuses et des plus anciennes maisons de production cinématographique du monde arabe, fondée il y a 80 ans (X/@MouradTeyeb).
Un incendie au Caire a détruit l'une des plus prestigieuses et des plus anciennes maisons de production cinématographique du monde arabe, fondée il y a 80 ans (X/@MouradTeyeb).
Un incendie au Caire a détruit l'une des plus prestigieuses et des plus anciennes maisons de production cinématographique du monde arabe, fondée il y a 80 ans (X/@MouradTeyeb).
Un incendie au Caire a détruit l'une des plus prestigieuses et des plus anciennes maisons de production cinématographique du monde arabe, fondée il y a 80 ans (X/@MouradTeyeb).
Short Url
Publié le Dimanche 17 mars 2024

Egypte: un incendie ravage un des plus anciens studios de cinéma dans le monde arabe

  • Les flammes ont envahi le studio Al-Ahram dans le quartier de Gizeh au Caire, brûlant tout ce qui se trouvait à l'intérieur et se propageant à trois bâtiments environnants
  • Les médias locaux ont rapporté que l'incendie était survenu 24 heures après la fin du tournage d'une série télévisée sur le Ramadan

LE CAIRE : Un incendie au Caire a détruit l'une des plus prestigieuses et des plus anciennes maisons de production cinématographique du monde arabe, fondée il y a 80 ans.

Les flammes ont envahi le studio Al-Ahram, dans le quartier de Giseh, au Caire, brûlant tout ce qui se trouvait à l'intérieur et se propageant à trois bâtiments voisins, qui ont été évacués avant que le feu ne les atteigne.

Les habitants des immeubles voisins dormaient encore à même le sol dans les rues avoisinantes à l'aube du samedi.

Des sources de sécurité ont déclaré qu'il n'y avait pas de morts, mais que certaines personnes souffrant d'inhalation de fumée avaient été traitées sur place.

Les médias locaux ont rapporté que l'incendie s'est déclaré 24 heures après la fin du tournage d'une émission télévisée sur le Ramadan.

La cause de l'incendie est encore inconnue, et les pompiers ont mis plus de six heures pour l'éteindre, selon les sources de sécurité.

Yousif Mohammed, un voisin qui a été témoin de l'incendie, a déclaré à l'AFP que les flammes « avaient atteint les bâtiments environnants avant l'arrivée des camions de pompiers ».

« Personne ne sait ce qui s'est réellement passé pour provoquer l'incendie », a-t-il ajouté.

L'incendie s'est déclaré après que l'équipe de production de la série « El-Moallem », avec la star égyptienne Mustafa Shaban, a terminé une journée de tournage normale.

Le Premier ministre égyptien Mostafa Madbouly, accompagné de plusieurs hauts fonctionnaires et ministres, s'est précipité sur le site pour superviser les efforts de lutte contre l'incendie, évaluer les dégâts et accélérer le processus d'indemnisation.

Un communiqué officiel indique que le Premier ministre et ses collègues ont visité le site et les immeubles résidentiels touchés.

Ils ont été informés de la situation par le gouverneur de Gizeh, qui a déclaré que l'incendie avait considérablement endommagé les façades de sept bâtiments.

Le communiqué ajoute que le Premier ministre a ordonné la formation urgente d'un comité chargé de préparer des estimations sur le temps et le coût de la restauration des bâtiments dans l'état où ils se trouvaient avant l'incendie.

Il a annoncé l'octroi d'une indemnité aux familles touchées pour couvrir le loyer jusqu'à ce que les bâtiments soient remis dans leur état d'origine.

Un résident local a déclaré à Arab News qu'une femme a vu les flammes dans le studio et essayé d'appeler le gardien du studio et d'autres personnes à l'aide, mais avant qu'une action puisse être entreprise, le feu avait envahi tout le studio et s'était propagé aux appartements résidentiels voisins.

Le témoin a ajouté : « Ce qui s'est passé, c'est que les personnes qui filmaient à l'intérieur du studio tournaient une scène avec des fusées éclairantes, mais comme nous le savons, le studio est entièrement fait de bois, et je suppose que les fusées éclairantes ont déclenché un petit feu sur le bois qui a pris rapidement de l'ampleur ».

Les forces de sécurité ont évacué un certain nombre de travailleurs et de techniciens du studio après l'incendie.

Le studio Al-Ahram a été fondé en 1944 et construit sur une surface de 27 000 m² comprenant trois scènes de production, une salle de projection et une salle de montage.

De nombreux films et séries télévisées égyptiens y ont été produits.

Dans les années 1950, l'Égypte était le troisième producteur de films au monde.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


L’Arabie saoudite fournit plus de 142 milliards de dollars d’aide à 173 pays

Al-Rabeeah a déclaré que le Royaume avait mené à bien 8 406 projets humanitaires, d'aide, de développement et caritatifs d'une valeur totale de plus de 142 milliards de dollars dans 173 pays. (Fourni)
Al-Rabeeah a déclaré que le Royaume avait mené à bien 8 406 projets humanitaires, d'aide, de développement et caritatifs d'une valeur totale de plus de 142 milliards de dollars dans 173 pays. (Fourni)
Short Url
  • Al-Rabeeah a ajouté que, sous la direction du roi Salmane et du prince héritier Mohammed ben Salmane, les efforts humanitaires du Royaume s’étaient considérablement intensifiés

LONDRES : Le Dr Abdullah Al-Rabeeah, directeur général de KSrelief, a souligné le rôle de premier plan joué par l'Arabie saoudite dans l'action humanitaire mondiale.

Lors d’une conférence sur l’humanité en médecine au Zayed Centre for Research into Rare Disease in Children, au Great Ormond Street Hospital de Londres, Al-Rabeeah a indiqué que le Royaume avait réalisé 8 406 projets humanitaires, de secours, de développement et caritatifs, pour une valeur de plus de 142 milliards de dollars dans 173 pays.

Cela le classe au premier rang du monde arabe et en fait l’un des principaux donateurs au niveau international.

Al-Rabeeah a ajouté que, sous la direction du roi Salmane et du prince héritier Mohammed ben Salmane, les efforts humanitaires du Royaume s’étaient fortement développés.

Depuis sa création en 2015, KSrelief a à lui seul mis en œuvre 3 881 projets d’une valeur de plus de 8,25 milliards de dollars dans 109 pays, couvrant des secteurs clés tels que la santé, la sécurité alimentaire, l’éducation et l’eau.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les forces israéliennes tuent 13 personnes lors d'une opération dans le sud de la Syrie

Un homme assis sur des décombres dans un site endommagé à la suite d'un raid israélien vendredi à Beit Jinn, en Syrie. (Reuters)
Un homme assis sur des décombres dans un site endommagé à la suite d'un raid israélien vendredi à Beit Jinn, en Syrie. (Reuters)
Short Url
  • Des troupes israéliennes ont arrêté des membres présumés de ce que l’armée a appelé l’organisation Jemaah islamique lors d’une opération nocturne dans le village syrien de Beit Jinn
  • Au moins 10 personnes auraient été tuées lors du raid, selon la télévision d’État syrienne.

DUBAÏ : Au moins 13 personnes ont été tuées et 24 blessées par les forces israéliennes lors d’un raid nocturne sur le village de Beit Jinn, dans le sud de la Syrie, selon l’agence syrienne SANA.

Le ministère syrien des Affaires étrangères a condamné l’opération comme un « crime de guerre » et accusé Israël de vouloir « enflammer la région ».

« Nous dormions quand nous avons été réveillés à trois heures du matin par des tirs », a raconté le blessé Iyad Taher à l’AFP depuis l’hôpital Al-Mouwassat à Damas.

« Nous sommes sortis pour voir ce qui se passait et nous avons vu l’armée israélienne dans le village, des soldats et des chars. Puis ils se sont retirés, l’aviation est arrivée et les obus ont commencé à tomber. J’ai été touché au cou par des éclats. »

Un responsable local a indiqué à l’AFP que les forces israéliennes avaient fait irruption dans le village pour capturer trois hommes, déclenchant des affrontements.

« Après les affrontements, les forces d’occupation israéliennes ont bombardé la zone à l’artillerie et aux drones », a déclaré le responsable du village, Abdul Rahman Al-Hamrawi.

À l’hôpital, Ahmad Kamal a raconté à l’AFP que lui et d’autres « avaient ouvert le feu sur la patrouille israélienne pour se défendre et les empêcher de nous emmener. Mon frère a été tué et j’ai été blessé. »

Les troupes israéliennes affirment avoir arrêté des membres présumés de la Jamaa Islamiya, groupe basé au Liban et allié au Hamas palestinien, lors de l’opération nocturne.

Selon l’armée israélienne, les soldats ont essuyé des tirs et ont riposté avec un soutien aérien, faisant six blessés dans leurs rangs.

L’armée affirme que toutes les cibles recherchées ont été arrêtées et que plusieurs combattants ont été tués, ajoutant que des troupes restent déployées dans la zone.

Israël a mené de nombreuses frappes en Syrie en 2025, visant des secteurs autour de Damas et dans le sud du pays, affirmant vouloir contrer des menaces et protéger la communauté druze proche de la frontière.

Israël dit agir contre des groupes qu’il considère comme hostiles, tandis que les autorités syriennes affirment que les frappes ont tué des soldats.

Depuis la chute du président syrien Bachar Al-Assad en décembre 2024 et l’arrivée d’un nouveau leadership à Damas, Israël a mené des centaines de frappes en Syrie.

Israël a également envoyé des troupes dans la zone tampon patrouillée par l’ONU, qui sépare les forces israéliennes et syriennes sur le plateau du Golan depuis 1974.

Israël occupe le Golan syrien depuis 1967 et l’a annexé en 1981, une décision non reconnue par la communauté internationale.

Dans une résolution adoptée le 6 novembre, le Conseil de sécurité de l’ONU a réaffirmé son ferme soutien à la « souveraineté, l’indépendance, l’intégrité territoriale et l’unité nationale » de la Syrie.

Au cours de l’été, des contacts de haut niveau ont eu lieu entre responsables israéliens et syriens, avec l’aide de Paris et Washington.

L'envoyée spéciale adjointe de l’ONU pour la Syrie, Najat Rochdi, a condamné l’attaque israélienne, la qualifiant de « violation grave et inacceptable de la souveraineté et de l’intégrité territoriale de la Syrie ».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le métro de Riyad bat le record Guinness du plus long réseau sans conducteur

Un métro arrive à la station King Saud University à Riyad, le 27 avril 2025. (AFP)
Un métro arrive à la station King Saud University à Riyad, le 27 avril 2025. (AFP)
Short Url
  • Le métro de Riyad comprend six lignes intégrées et 85 stations, et intègre des technologies de pointe
  • Le système de transports publics de Riyad, incluant le métro et les bus, soutient le trafic, l’économie, le développement urbain et la vie sociale de la ville

LONDRES : Le Guinness World Records a officiellement certifié le métro de Riyad comme le plus long réseau de métro sans conducteur au monde, avec 176 kilomètres, mettant en lumière les avancées rapides de l’Arabie saoudite dans le domaine des transports modernes.

Le métro de Riyad constitue un élément essentiel de l’initiative de transport public dans la capitale saoudienne. Il comporte six lignes intégrées, 85 stations, et fait appel à des technologies de pointe.

Le système fonctionne selon un modèle automatisé sans conducteur, géré par des salles de contrôle avancées garantissant des niveaux élevés de précision, de sécurité et de qualité, selon l’agence de presse saoudienne (SPA).

L'ouvrage de référence annuel indique que le métro de Riyad a été « conçu pour améliorer la mobilité urbaine, réduire les embouteillages et promouvoir la durabilité grâce à des solutions de transport respectueuses de l'environnement ».

Le réseau de transports publics de Riyad, incluant métro et bus, soutient le trafic de la ville, son économie, son développement urbain et sa vie sociale.

Cette réalisation met en avant les efforts de la Commission royale pour la ville de Riyad visant à adopter des concepts de transport urbain innovants et durables, démontrant son engagement en faveur d’infrastructures modernes qui améliorent la qualité de vie et soutiennent la Vision 2030 de l’Arabie saoudite, ajoute la SPA.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com