Liban: craintes d'une guerre plus étendue, le Hezbollah promettant des représailles

Le chef du Hezbollah, Sayyed Hassan Nasrallah, prononce un discours télévisé lors des funérailles de Fuad Shukr, un haut commandant du Hezbollah qui a été tué lors d'une frappe israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, le mardi 1er août 2024. (Reuters)
Le chef du Hezbollah, Sayyed Hassan Nasrallah, prononce un discours télévisé lors des funérailles de Fuad Shukr, un haut commandant du Hezbollah qui a été tué lors d'une frappe israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, le mardi 1er août 2024. (Reuters)
Short Url
Publié le Vendredi 02 août 2024

Liban: craintes d'une guerre plus étendue, le Hezbollah promettant des représailles

  • L'approche de l'assassinat politique est extrêmement dangereuse, selon l'envoyé spécial
  • Lors de ses entretiens avec la délégation ministérielle britannique, M. Mikati exhorte la communauté internationale à faire pression sur Israël pour mettre fin à son agression

BEYROUTH : Les mesures de sécurité au Liban ont été renforcées jeudi à la suite de l'assassinat du chef du Hamas, Ismail Haniyeh, à Téhéran mercredi matin.

Cet assassinat fait suite à celui du haut commandant militaire du Hezbollah, Fouad Shukr, survenu mardi soir dans la banlieue sud de Beyrouth.

Le Hezbollah a demandé aux habitants des villes du sud de ne pas filmer les événements liés à la sécurité et de déconnecter les caméras de surveillance fixes d'Internet, qui, selon lui, est "infiltré par Israël".

La prudence a prévalu sur le front sud, interrompu par les raids et les tirs d'artillerie israéliens sur les villes frontalières.

Afin de contenir toute détérioration de la sécurité, le ministre britannique des affaires étrangères, David Lammy, et le ministre de la défense, John Healey, sont arrivés à Beyrouth pour s'entretenir avec le président du Parlement, Nabih Berri, le premier ministre, Najib Mikati, et le ministre des affaires étrangères, Abdullah Bou Habib.

M. Lammy a appelé "toutes les parties à respecter et à mettre en œuvre la résolution 1701 et toutes ses dispositions et stipulations".

M. Healey a salué "le partenariat entre les armées libanaise et britannique" et a appelé à "traiter tous les conflits par le dialogue et les moyens diplomatiques, car la violence aura des conséquences désastreuses pour tout le monde".

Berri a informé la délégation britannique "que le Liban ne veut pas la guerre mais est prêt à se défendre, et que l'arrogance israélienne entraîne la région vers des dangers imprévisibles".

Mikati a déclaré que le Liban appréciait le message de soutien du Premier ministre britannique Keir Starmer, transmis par les deux secrétaires d'État.

Il a souligné qu'"Israël a violé la souveraineté libanaise et attaqué notre terre, en violation des lois internationales, et qu'il agresse quotidiennement des civils de manière flagrante" et a ajouté : "La solution ne peut être que politique en appliquant les résolutions internationales, y compris la résolution 1701 de l'ONU."

Il a appelé la Grande-Bretagne et la communauté internationale à "faire pression sur Israël pour qu'il mette fin à son agression".

L'appel de M. Mikati a été lancé alors que le ministère des affaires étrangères a déposé une plainte auprès du Conseil de sécurité des Nations unies et du secrétaire général de l'ONU par l'intermédiaire de sa mission permanente à New York.

Le ministère a appelé les membres du Conseil de sécurité à "condamner les cyberattaques israéliennes contre le Liban, qui constituent une grave menace pour les services de l'aviation civile et mettent en péril la sécurité et la sûreté des réseaux de communication, des appareils, des applications et des données électroniques dans les installations libanaises vitales".

Les actions du ministère sont basées sur un rapport du ministère libanais des télécommunications, qui a révélé : "La source de brouillage du GPS se trouve dans le nord d'Israël et a entraîné une baisse de la précision du positionnement au Liban, affectant les services de transport et de communication.

"Des avertissements répétés du serveur Network Time Protocol ont été signalés, montrant la perte fréquente des signaux GPS et une baisse de la qualité du service et de l'expérience utilisateur pour les opérateurs de réseaux mobiles.

Le ministère des affaires étrangères a également demandé à sa mission permanente à Genève de déposer une plainte auprès de l'Union internationale des télécommunications, appelant à prendre les mesures techniques nécessaires pour mettre fin à ces attaques et aider le Liban à assurer le bon fonctionnement de ses réseaux de communication.

Jeudi également, l'ambassadeur égyptien au Liban, Alaa Moussa, a discuté des derniers développements avec M. Berri.

L'envoyé a affirmé le rejet par l'Égypte de toute agression contre le Liban et a souligné le soutien de l'Égypte.

Moussa a souligné l'importance du calme car l'extension du conflit aurait des conséquences désastreuses à la fois pour le Liban et pour l'ensemble de la région.

Il a déclaré : "Nous avons déjà prévenu que les Israéliens avaient l'intention d'attaquer le Liban : "Nous avons déjà prévenu que l'agression israélienne contre Gaza élargirait le cycle de violence et les confrontations sur de nombreux fronts, ce qui s'est effectivement produit ces derniers jours.

L'ambassadeur a transmis un message de l'Égypte qui mettait en garde contre "le recours aux assassinats politiques et les conséquences de cette approche qui nous entraînera dans un cercle vicieux".

Moussa a ajouté que la communauté internationale devait assumer ses responsabilités par l'intermédiaire du Conseil de sécurité des Nations unies en adoptant une résolution contraignante pour parvenir à un cessez-le-feu à Gaza et à une désescalade sur tous les fronts, en particulier au Sud-Liban.

Le corps de Fouad Shukr, membre du Hezbollah, a été retrouvé sous les décombres d'un immeuble résidentiel à Haret Hreik, ainsi qu'un second corps identifié comme celui du conseiller iranien Milad Bedi. Les corps de Hanaa Bashire et de sa fille, le Dr Salwa Zuhair Al-Bitar, qui vivaient dans l'immeuble visé, ont également été retrouvés. Cela porte à huit le nombre total de victimes des frappes aériennes israéliennes, dont deux enfants.

Les agences de presse iraniennes ont rapporté que Bedi était un "conseiller militaire de la Force Al-Quds, la branche des Gardiens de la Révolution à l'étranger".

Peu avant les funérailles de Shukr, le Hezbollah a accroché des portraits géants de lui portant les mots "Fuad Al-Muqawama" - qui signifie en arabe "le cœur de la résilience" - sur les routes du sud.

Le peuple libanais a retenu son souffle jeudi, craignant des représailles de la part du Hezbollah et de l'Iran.

Les institutions privées de Beyrouth ont réduit les heures de travail de leurs employés jusqu'à 16 heures, une heure avant le discours du chef du Hezbollah, Hassan Nasrallah, lors de la procession funéraire de Shukr.

M. Nasrallah a prévenu que son groupe ne manquerait pas de réagir à cet assassinat et a déclaré que la mort de M. Shukr et celle du chef du Hamas avaient "franchi des lignes rouges".

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Dernier hommage en Irak à Ali Khamenei, sur fond de frappes entre Washington et Téhéran

La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
  • A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens
  • Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi

NAJAF: La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran.

Cette étape irakienne des cérémonies organisées depuis samedi par l'Iran pour l'adieu à son dirigeant tué le 28 février, au premier jour de la guerre déclenchée par Israël et les Etats-Unis, intervient alors que des hostilités ont repris dans la nuit entre Washington et Téhéran.

Après des tirs iraniens sur des navires commerciaux dans le détroit d'Ormuz, les Etats-Unis ont affirmé avoir frappé plus de 80 cibles en Iran, déclenchant mercredi des représailles de Téhéran qui a dit avoir attaqué des bases américaines au Koweït et à Bahreïn.

A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens.

Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi.

Les autorités irakiennes, qui entretiennent d'étroites relations politiques et religieuses avec Téhéran, ont déclaré la journée de mercredi fériée et annoncé le déploiement d'un important dispositif de sécurité.

A Najaf, la foule a afflué au départ de la procession, qui doit parcourir six kilomètres jusqu'à l'imposant sanctuaire de l'imam Ali, gendre du prophète Mahomet, quatrième calife de l'islam et premier imam chiite, où des dizaines de religieux se tenaient prêts à prier sur le cercueil.

Des fidèles se sont approchés pour toucher le cercueil de Ali Khamenei posé à l'arrière d'un camion. Plus tard dans la journée, la dépouille s'envolera vers Kerbala, plus au nord, jusqu'aux sanctuaires de l'imam Hussein et de son frère Abbas.

L'un des fils du défunt dirigeant, Moustafa, participe à cette étape irakienne. Son autre fils, Mojtaba, qui lui a succédé à la fonction de guide suprême, n'a pas été vu depuis le début des cérémonies, ni depuis sa désignation en mars.

 "Occasion à ne pas manquer" 

"Nous te faisons nos adieux", proclame une banderole à Kerbala, tandis qu'une autre montre une photo de Khamenei avec la phrase: "Celui qui a humilié l'Amérique".

"C'est une occasion à ne pas manquer, de participer aux funérailles de celui qui a défié la puissance de l'Amérique et d'Israël", s'enthousiasme Mohammed al-Bayati, 30 ans, à Najaf.

Haidar Jaafar, qui a voyagé pendant des heures depuis la ville de Bassora dit lui s'attendre à l'afflux de millions de personnes "simplement parce que (Khamenei) a été tué par des mains israélo-américaines".

La ville est le principal centre des séminaires chiites, où les plus hauts responsables cléricaux ont étudié et enseigné.

Alliés

Venu accompagner cet hommage, le général Esmaïl Qaani, responsable de la Force Qods, la branche des opérations extérieures des Gardiens iraniens de la Révolution, a salué "la planification minutieuse de cet événement historique" par Bagdad, révélatrice selon lui "du lien spirituel profond unissant les deux nations".

Les relations bilatérales n'ont pas toujours été bonnes. Dans les années 1980, le président Saddam Hussein, qui réprimait la population chiite, est entré en guerre contre l'Iran après la Révolution islamique de 1979.

Les deux pays sont devenus de proches alliés après sa chute en 2003 et l'arrivée au pouvoir d'un gouvernement dominé par les chiites à Bagdad, qui doit veiller à un équilibre délicat avec ses deux partenaires, américains et iraniens, eux-mêmes ennemis.

Aujourd'hui, l'Iran ne se contente pas de soutenir des responsables politiques influents mais appuie aussi des groupes armés. Ceux-ci ont participé à la guerre au Moyen-Orient, en soutien à l'Iran, en attaquant des installations américaines en Irak.

Concluant ces obsèques nationales, l'inhumation aura lieu jeudi à Mashhad, ville natale d'Ali Khamenei, dans le nord-est de l'Iran.


Après la défaite face à l'Argentine, les Egyptiens entre déception et fierté

  • Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs
  • "Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène"

LE CAIRE: Même si leur équipe a perdu mardi face à l'Argentine 3-2, les Egyptiens ont applaudi avec "fierté" ces joueurs qui ont porté le pays en huitièmes de finale, un niveau jamais atteint par ce pays en Coupe du monde de football.

"Nous avons le cœur brisé parce que nous croyions pouvoir aller encore plus loin", confie Ismaïl Fawzy, 39 ans, qui a regardé le match avec des centaines de supporters dans un café du quartier huppé d'Héliopolis, dans l'est du Caire.

"Mais quand on pense à tout ce que cette équipe a accompli, on ne peut qu'être fier. Elle nous a offert des souvenirs que nous n'oublierons jamais", ajoute-t-il. "Certes nous avons perdu, mais nous avons déjà écrit l'histoire".

Pour la première fois de son histoire, l'Egypte a remporté un match du Mondial, dépassé la phase de poules et atteint les matchs à élimination directe, ajoutant une page à l'histoire de son football national.

Dans le café d'Héliopolis, les émotions ont oscillé entre déception et fierté.

Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs.

"Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène".

"Rêver plus grand" 

Pendant des décennies, l'histoire de l'Egypte en Coupe du monde avait été faite de rendez-vous manqués.

"Avant cette Coupe du monde, les gens considéraient la qualification comme le rêve", relate Mme Hamdy.

"Maintenant, nous avons atteint les huitièmes de finale. La prochaine génération rêvera encore plus grand grâce à cette équipe", se réjouit-elle auprès de l'AFP.

Le sentiment de fierté s'étend bien au-delà des frontières égyptiennes.

A plus de 1.000 kilomètres de là, dans la bande de Gaza près de la frontière égyptienne, des milliers de Palestiniens se sont rassemblés dans des cafés improvisés, installés sous des tentes ou construits à partir de tôles ondulées récupérées sur des bâtiments endommagés par la guerre avec Israël.

Des éclairages alimentés par des générateurs illuminent des espaces de visionnage bondés, tandis que des câbles électriques et internet entremêlés courent entre des rangées d'abris.

Des drapeaux égyptiens flottent aux côtés de drapeaux palestiniens, des portraits de l'entraîneur Hossam Hassan et de stars comme Mohamed Salah et Omar Marmoush décorent les lieux.

Tout le monde est là: hommes, femmes, enfants, et blessés avec béquilles et fauteuils roulants abîmés.

Le bourdonnement persistant des drones israéliens se fait entendre au-dessus des têtes, ponctué parfois par des coups de feu, mais les spectateurs restent malgré tout absorbés par le match.

En Cisjordanie occupée, des milliers de personnes se sont également rassemblées à Ramallah, où une zone industrielle avait été transformée en fan-zone.

"Pour les Palestiniens, l'Egypte est bien plus qu'un pays frère ou un voisin", raconte Mohammed Saad, 60 ans, vantant notamment une "histoire partagée".

Le sélectionneur Hossam Hassan a été salué par les Palestiniens après avoir brandi leur drapeau sur le terrain après la victoire contre l'Australie au tour précédent et après l'avoir dédiée au peuple palestinien.

"Cela nous a donné un sentiment de joie et de liberté", dit Moussa Abou Ismaïl, 28 ans, originaire de la ville de Gaza. "Nous avons le sentiment que l'équipe nationale d'Egypte a redonné vie à Gaza".


Iran: une agence de presse fait état d'explosions à Bouchehr, dans le sud-ouest du pays

L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
  • "Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs"
  • Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier

TEHERAN: L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr, qui compte la seule centrale nucléaire civile d'Iran, après une reprise des hostilités entre l'Iran et les Etats-Unis.

"Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs" a écrit Mehr sans plus de précisions. Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier par lequel transite en temps normal 90% du brut iranien.