L'ONU enjoint Téhéran à fournir de l'eau plutôt que de tirer sur les manifestants

Vendredi, la Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l’homme, Michelle Bachelet, a appelé le gouvernement iranien à remédier à la pénurie chronique d’eau dans la province du Khouzestan plutôt que d’écraser les protestations. (Fichier/AFP)
Vendredi, la Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l’homme, Michelle Bachelet, a appelé le gouvernement iranien à remédier à la pénurie chronique d’eau dans la province du Khouzestan plutôt que d’écraser les protestations. (Fichier/AFP)
Short Url
Publié le Samedi 24 juillet 2021

L'ONU enjoint Téhéran à fournir de l'eau plutôt que de tirer sur les manifestants

  • «Tirer sur des gens et les arrêter ne fera qu’ajouter à la colère et au désespoir», selon Michelle Bachelet
  • Les manifestations se déroulent dans la province du Khouzestan où vit une grande partie de la population arabe d’Iran

LONDRES: La Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l’homme, Michelle Bachelet, a condamné vendredi les récentes attaques meurtrières contre des manifestants en Iran. Elle a appelé le gouvernement iranien à remédier à la «pénurie chronique d’eau» dans la province du Khouzestan, qui a provoqué les manifestations, plutôt que d’«écraser les protestations».

«L’impact dévastateur de la crise de l’eau sur la vie, la santé et la prospérité des habitants du Khouzestan devrait être le centre d’intérêt du gouvernement, et non les manifestations menées par des personnes poussées au désespoir par des années de négligence», estime-t-elle.

«Je suis extrêmement préoccupée par les décès et les blessures qui ont eu lieu au cours de la semaine dernière, ainsi que par le grand nombre d’arrestations et de détentions.»

L’ONU et les groupes de défense des droits de l’homme ont condamné la réponse «disproportionnée» du régime iranien aux protestations. Selon Amnesty International, au moins huit personnes ont été tuées par les forces de sécurité depuis le début des manifestations, la semaine dernière, dans cette province du sud-est du pays, où vivent de nombreuses personnes d’origine arabe.

Selon l’ONU, le Khouzestan était la principale source d’eau du pays et la plus fiable, mais «une mauvaise gestion pendant de nombreuses années, notamment le détournement de l’eau vers d’autres régions du pays, associée à des sécheresses à l’échelle nationale, a vidé la province de cette précieuse ressource vitale».

Ayant désespérément besoin d’eau, les habitants sont descendus dans les rues en scandant: «J’ai soif, j’ai droit à l’eau.» Mme Bachelet a déclaré que dans une décision de l’Assemblée générale, l’ONU convient que l’accès à l’eau potable est un droit humain fondamental.

«L’eau est en effet un droit», a-t-elle affirmé. «Mais au lieu de tenir compte des appels légitimes des citoyens pour que ce droit soit respecté, les autorités se sont surtout concentrées sur l’oppression de ceux qui lancent ces appels.»

«La situation est catastrophique et ne cesse de s’aggraver depuis de nombreuses années. Les autorités doivent le reconnaître et agir en conséquence. Tirer sur des gens et les arrêter ne fera qu’ajouter à la colère et au désespoir.»

Les minorités ethniques en Iran ont longtemps été opprimées par l’État, qui favorise les chiites et les persanophones au détriment des minorités religieuses et linguistiques. Selon Amnesty International, les minorités ethniques non persanes, notamment les Arabes, les Azéris et les Kurdes, sont confrontées à la marginalisation économique, à un traitement inéquitable par le système judiciaire, à des disparitions et même à des exécutions à l’issue de procès truqués.

L’année dernière, «les minorités ethniques et religieuses ont été confrontées à une discrimination bien ancrée, ainsi qu’à la violence», indique l’organisation dans un rapport. «Des disparitions forcées, des actes de torture et d’autres mauvais traitements ont été commis en toute impunité de manière généralisée et systématique.»

Toutefois, « il n’est jamais trop tard pour changer de cap», a souligné Mme Bachelet. «Le gouvernement iranien a désespérément besoin de changer de cap, à commencer par le fait de donner des instructions claires aux forces de sécurité pour qu’elles respectent les normes internationales en matière de recours à la force.»

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 

 


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com