Syrie: l'effondrement de la livre turque aggrave la misère dans le Nord

L'effondrement de la livre turque, qui a perdu plus de 40% de sa valeur depuis le début de l'année, s'est rapidement répercuté en termes de baisse du pouvoir d'achat et de hausse des prix des biens, notamment ceux importés de Turquie.  (Photo, AFP)
L'effondrement de la livre turque, qui a perdu plus de 40% de sa valeur depuis le début de l'année, s'est rapidement répercuté en termes de baisse du pouvoir d'achat et de hausse des prix des biens, notamment ceux importés de Turquie.  (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Dimanche 12 décembre 2021

Syrie: l'effondrement de la livre turque aggrave la misère dans le Nord

  • Al-Bab est l'une des principales villes de cette région du Nord de la Syrie frontalière de la Turquie, devenue ces dernières années de facto un protectorat turc
  • La situation économique de la région est inextricablement liée à celle de la Turquie en crise, et a aggravé la misère des Syriens déjà affectés par la guerre dans cette enclave appauvrie

AL BAB : Mohammed Al Debek et ses collègues enseignants dans le Nord de la Syrie sont en grève. Ils réclament une hausse de leur salaire qui a perdu environ deux tiers de sa valeur en raison de la dévaluation de la livre turque.

"En 2017, mon salaire valait 160 dollars américains. Aujourd'hui, il ne vaut plus que 50 dollars américains, ce qui me suffit à peine pour payer le loyer", confie à l'AFP Mohammed, 33 ans.

Al-Bab est l'une des principales villes de cette région du Nord de la Syrie frontalière de la Turquie, devenue ces dernières années de facto un protectorat turc. Ankara y exerce un contrôle militaire et la plupart des biens vendus sur les marchés sont turcs de même que l'opérateur de téléphonie mobile.

Ainsi, "l'effondrement de la livre turque a eu un impact considérable sur mon quotidien et m'a obligé à trouver un autre travail" en tant que vendeur dans une librairie, ajoute Mohamed en précisant que ce deuxième emploi lui rapportait 40 dollars américains supplémentaires. 

Depuis la mi-2020, plusieurs districts du Nord de la Syrie sont sous administration turque. Et pour renforcer sa présence dans la région, la Turquie a investi massivement dans les secteurs de l'éducation et de la santé, notamment.

La situation économique de la région est inextricablement liée à celle de la Turquie en crise, et a aggravé la misère des Syriens déjà affectés par la guerre dans cette enclave appauvrie. 

Conséquence de cette interdépendance, l'effondrement de la livre turque -- qui a perdu plus de 40% de sa valeur depuis le début de l'année -- s'est rapidement répercuté en termes de baisse du pouvoir d'achat et de hausse des prix des biens, notamment ceux importés de Turquie. 

Selon un rapport récent des Nations Unies sur le Nord-Ouest de la Syrie, "97% de la population, y compris la population active, vit dans une extrême pauvreté".

En novembre, le prix du pain et d'autres produits de base ont flambé dans la région. Pour le même prix, la quantité de pain est passée en quelques semaines de 650 grammes à 450 grammes.

Dormir «le ventre vide»

"La demande a diminué (...), les citoyens se contentent des produits de base et de leurs besoins quotidiens: nourriture, médicaments et chauffage", explique à l'AFP Ahmed Abou Obeida, propriétaire d'une entreprise de produits alimentaires importés de Turquie et vice-président de la Chambre de commerce au nord d'Alep.

Pour certains, acheter des produits de première nécessité est même devenu un luxe, à l'image de Hanaa, une déplacée de 36 ans, qui vit dans le camp de Terhin proche de la ville d'Al-Bab.

Cette mère de cinq enfants gagnait 20 livres turques par jour grâce à son travail de récolte de blé et de pommes de terre pendant l'été. Ce montant était suffisant pour nourrir sa famille depuis que son mari a été tué par une frappe aérienne il y a cinq ans.

Mais avec l'effondrement de la valeur de la livre turque et la baisse du rythme de son travail avec le début de la saison hivernale, la vie est devenue très difficile: "Avant, j'avais au moins le nécessaire pour un repas", explique-t-elle. Aujourd'hui, elle se retrouve obligée de ramasser du bois pour se réchauffer et cuisiner à l'intérieur de la tente. 

"Tout ce dont je rêve, c'est d'avoir 50 livres par jour pour nourrir mes enfants afin qu'ils ne dorment pas le ventre vide", dit-elle.


Le carnaval des dattes dynamise l’économie à Buraidah

Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes, Buraidah. (SPA)
Short Url
  • Le festival se tiendra jusqu’au 9 octobre
  • Les agriculteurs et commerçants présentent plus de 100 variétés de dattes de Qassim

BURAIDAH: Le carnaval des dattes de Buraidah a été lancé vendredi au cœur de la ville des dattes.

Organisé par le Centre national des palmiers et des dattes, en collaboration avec le ministère saoudien de l’Environnement, de l’Eau et de l’Agriculture, et sous la supervision du gouvernorat de Qassim, le festival se poursuivra jusqu’au 9 octobre.

Les agriculteurs et commerçants y présentent plus de 100 variétés de dattes de la région de Qassim, dont les célèbres Sukkari, Barhi et Saqi.

Le carnaval propose une programmation riche en activités et événements : expositions sur les industries de transformation, participation des familles productrices, artisanat autour du palmier, soirées culturelles mêlant poésie et patrimoine, ainsi que des représentations de groupes folkloriques traditionnels.

Un espace dédié aux enfants avec des activités de dessin est également prévu, en plus d’un large éventail de programmes conçus pour divertir et rassembler tous les publics.

À noter : la précédente édition du carnaval avait généré près de 3,2 milliards de riyals saoudiens (environ 85 millions de dollars) de ventes, avec une moyenne de 2 000 véhicules transportant des dattes chaque jour.

L’événement avait également attiré plus de 800 000 visiteurs, témoignant de son succès croissant et de son impact économique significatif.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban déterminé à retirer les armes du Hezbollah, assure le président Joseph Aoun

Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Des hommes réagissent en écoutant le chef du Hezbollah, Naim Kassem, prononcer un discours télévisé à Dahiyeh, dans la banlieue sud de Beyrouth, au Liban. (AP)
Short Url
  • Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun
  • Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat

BEYROUTH: Les autorités libanaises sont déterminées à désarmer le Hezbollah, a assuré jeudi le président Joseph Aoun, au lendemain d'un discours du chef de la formation soutenue par l'Iran, affirmant que demander son désarmement rendait service à Israël.

Les autorités libanaises veulent "retirer les armes de tous les groupes armés, y compris le Hezbollah, et les remettre à l'armée libanaise", a déclaré le chef de l'Etat dans un discours devant les militaires, à l'occasion de la Fête de l'Armée.

Le Liban est soumis à une intense pression, notamment des Etats-Unis, pour désarmer le Hezbollah, sorti affaibli d'une guerre avec Israël qui a pris fin en novembre 2024, mais qui conserve une partie de son arsenal.

Le président Aoun a appelé "toutes les parties politiques" à "saisir une occasion historique" pour que l'armée et les forces de sécurité aient "le monopole des armes (...) sur l'ensemble du territoire libanaise, afin de regagner la confiance de la communauté internationale".

Le chef du Hezbollah Naïm Qassem avait estimé mercredi que toute demande de désarmer son mouvement revenait à "servir le projet israélien", accusant l'émissaire américain Tom Barrack de recourir à la "menace et l'intimidation" dans le but "d'aider Israël".

Le chef de l'Etat a affirmé que le Liban traversait une "phase cruciale qui ne tolère aucune provocation de quelque côté que ce soit, ni aucune surenchère nuisible et inutile".

"Pour la millième fois, j'assure que mon souci de garder le monopole des armes découle de mon souci de défendre la souveraineté du Liban et ses frontières, de libérer les terres libanaises occupées et d'édifier un Etat qui accueille tous ses citoyens (..) dont vous en êtes un pilier essentiel", a-t-il ajouté, s'adressant au public du Hezbollah.

Joseph Aoun, élu en janvier, s'est engagé avec son gouvernement à ce que l'Etat recouvre sa souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais.

Le Hezbollah est la seule formation armée libanaise à avoir conservé ses armes après la fin de la guerre civile en 1990, au nom de la "résistance" contre Israël.


Le ministre saoudien des Médias et la PDG du SRMG discutent de l’avenir de la couverture sportive nationale

Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Cette rencontre s’inscrit dans une série plus large de discussions entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. (SPA/Archives)
Short Url
  • La filiale du SRMG, Thmanyah, a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026
  • Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a déclaré que le ministère est pleinement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives nationales

LONDRES : Le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a rencontré dimanche Joumana Rashed Al-Rashed, directrice générale du Saudi Research and Media Group (SRMG), afin de discuter des développements à venir dans la couverture médiatique du sport en Arabie saoudite, a rapporté l’agence de presse saoudienne (SPA).

Cette rencontre intervient après que la filiale du SRMG, Thmanyah Company for Publishing and Distribution, a obtenu les droits de diffusion des compétitions sportives nationales. Arab News fait également partie du groupe SRMG.

Le PDG de Thmanyah, Abdulrahman Abumalih, était également présent à la réunion, au cours de laquelle les responsables ont examiné l’état de préparation des plateformes numériques et télévisuelles pour la diffusion des événements sportifs saoudiens. Les discussions ont porté sur l'avancement des infrastructures de studios, l’adoption de technologies innovantes, la stratégie éditoriale, les plateformes de diffusion et le calendrier de lancement des chaînes.

Thmanyah, acquise par le SRMG en 2021, est passée de la production de podcasts internes, comme Fnjan, à l’un des acteurs les plus influents de la région, avec des contenus variés en podcasts, radio et formats éditoriaux.

Dans un développement majeur survenu le mois dernier, Thmanyah a obtenu les droits exclusifs de diffusion régionale de la Saudi Pro League à partir de la saison 2025–2026. L’accord inclut également la King Cup, la Saudi Super Cup, ainsi que la First Division League, et ce, jusqu’à la saison 2030–2031.

Salman Al-Dossary a affirmé que le ministère des Médias est entièrement mobilisé pour soutenir la couverture de toutes les compétitions sportives saoudiennes, dans le but de renforcer la présence du Royaume sur la scène sportive mondiale et de répondre aux attentes des fans.

Cette réunion s’inscrit dans une série plus large de concertations entre le ministère, le SRMG et d’autres institutions médiatiques. Ces échanges visent à aligner les efforts du secteur, améliorer la qualité des contenus, et soutenir les objectifs de Vision 2030, notamment en développant un secteur médiatique national fort et influent.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com