Ghosn: «Coupable ou innocent? Finissons-en avec cette histoire»

D’après Ghosn, les documents devraient maintenant être transmis aux autorités libanaises, pour que le procès puisse avoir lieu dans le pays (Photo, Reuters).
D’après Ghosn, les documents devraient maintenant être transmis aux autorités libanaises, pour que le procès puisse avoir lieu dans le pays (Photo, Reuters).
Short Url
Publié le Samedi 23 avril 2022

Ghosn: «Coupable ou innocent? Finissons-en avec cette histoire»

  • Carlos Ghosn est accusé de malversations financières
  • Le nouveau mandat d'arrêt est basé sur des documents subtilisés illégalement à son domicile au Liban, explique-t-il à Arab News

 PARIS: Carlos Ghosn a pris connaissance, pour la première fois, du mandat d'arrêt international émis par la justice française à son encontre en lisant un journal selon le témoignage de l’ex-PDG de l’alliance automobile Renault-Nissan, recueilli par Arab News.

S'exprimant après que la nouvelle de la décision judiciaire française a fait la Une des journaux du monde entier vendredi, Ghosn a déclaré, non sans ironie: «Je pensais que dans le système français, ou du moins le juge d'instruction, aurait la courtoisie de vous alerter avant que vous ne le lisiez dans le journal.»

«Ni mes avocats, ni moi-même n'avons été informés et, jusqu'à présent, nous n'avons aucune information officielle sur le mandat d'arrêt», a-t-il ajouté.

Ghosn, qui est accusé d'avoir sous-estimé sa rémunération selon les bilans financiers de Nissan, a déclaré que le mandat d'arrêt est une étape normale pour la France et fait partie du processus d'enquête.

 

«Ce n'est pas un verdict», a-t-il précisé.

Il a pourtant affirmé avoir été pris de court par le mandat d’arrêt émis à son encontre.

«Le mandat d'arrêt est le début du vrai processus judiciaire, qui permet, in fine, d’aboutir à un jugement. Ce qui était surprenant, c'est le timing. Il tombe à un moment politiquement très dense en France», a-t-il déclaré à Arab News, ajoutant qu'il n'avait pas encore été officiellement informé de la décision.

Ghosn estime que le transfert des documents saisis au Liban, où il devrait être jugé, est la «seule voie à suivre», ajoutant qu'une notice rouge d'Interpol exigée par le Japon rend impossible son voyage en France pour réhabiliter son nom et laver son honneur.

 

L'ancien cadre a également précisé que son équipe juridique devrait avoir accès aux documents sur lesquels le juge d'instruction français a fondé sa décision.

Ghosn estime, pour l’instant, que les accusations du juge d'instruction français sont basées sur des documents transmis par le procureur japonais, dont beaucoup, selon lui, ont été extorqués illégalement par des employés de Nissan à son domicile au Liban.

«Il y a une enquête criminelle au Liban sur la façon dont ces documents ont été dérobés, et j'attends avec impatience la conclusion de cette enquête», a-t-il déclaré, ajoutant que l'accusation n'avait pas remis en cause l'intégrité des dossiers, alors que le procureur n'aurait même pas vérifié si les documents ont été tronqués, manipulés ou déformés.

Selon Carlos Ghosn, les documents avaient été transférés en France plutôt que dans son pays natal après qu’il a quitté le Japon pour le Liban.

D’après la déclaration accordée à Arab News, les autorités libanaises auraient à plusieurs reprises demandé les dossiers aux autorités japonaises qui auraient refusé de les leur remettre.

Les autorités libanaises vont maintenant transmettre leur demande à la France pour obtenir les documents afin qu'un procès puisse avoir lieu. «Maintenant que nous avons la possibilité de nous défendre, nous devons évidemment savoir exactement quelles sont les accusations précises formulées à notre encontre. Comme vous le savez, nous essayons juste d’en deviner une partie à travers l'interrogatoire que j'ai subi et à travers toutes les fuites dans la presse.»

«Je suis, d'une certaine manière, détenu au Liban depuis maintenant deux ans et demi sans aucune possibilité d’aller au bout de cette épreuve, il est donc temps d’y faire face.»

Interrogé par nos équipes il conclut par ces mots: «Suis-je coupable, suis-je innocent? Finissons-en avec cette histoire qui dure franchement depuis trop longtemps, à mon détriment évidemment, mais aussi au détriment de Renault et de Nissan.

«Comme vous avez pu le constater, les résultats des deux sociétés au cours des trois dernières années ont été lamentables et vraiment loin de ce qu'ils étaient sous ma direction pendant les nombreuses années avant mon arrestation.»

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Al-Azhar Al-Sharif condamne les crimes terroristes contre les civils à Gaza

Des Palestiniens récupèrent des corps enterrés à l’hôpital Nasser à Khan Younès, dans le sud de la bande de Gaza, le 21 avril 2024. (Reuters)
Des Palestiniens récupèrent des corps enterrés à l’hôpital Nasser à Khan Younès, dans le sud de la bande de Gaza, le 21 avril 2024. (Reuters)
Short Url
  • Al-Azhar réitère la nécessité pour la communauté internationale d’assumer ses responsabilités et de «mettre fin à l’agression frénétique contre la population de Gaza»
  • Al-Azhar mentionne que les corps de centaines de Palestiniens, parmi lesquels des patients, ont été retrouvés dans des fosses communes au complexe médical Nasser à Khan Younès

LE CAIRE: Al-Azhar Al-Sharif, la plus ancienne et la plus importante institution d’enseignement de l’islam sunnite, a fermement condamné «les crimes terroristes commis contre les civils dans la bande de Gaza».

Dans un communiqué, Al-Azhar condamne ces attaques «dont l’atrocité a été révélée par les nombreuses informations selon lesquelles des centaines de corps d’enfants, de femmes, de personnes âgées et de membres du personnel médical ont été enterrés dans des fosses communes dans les environs des complexes médicaux Nasser et Al-Shifa».

«De même, des dizaines de corps ont été retrouvés “éparpillés” dans des centres d’hébergement et de déplacement, des tentes et des quartiers résidentiels dans la bande de Gaza.»

Al-Azhar affirme au monde que «ces fosses communes sont une preuve indéniable que ces atrocités et ces horreurs sont devenues un comportement quotidien normal pour Israël».

L’institution appelle les peuples du monde à s’unir pour protester de manière à dissuader les régimes qui soutiennent ces crimes.

Elle réclame un procès international urgent contre «le gouvernement terroriste d’occupation, qui ne connaît plus le sens de l’humanité ni du droit à la vie et qui commet des génocides tous les jours».

Al-Azhar réitère par ailleurs la nécessité pour la communauté internationale d’assumer ses responsabilités, de «mettre fin à l’agression frénétique contre la population de Gaza et aux souffrances et catastrophes humanitaires sans précédent qui en découlent, et de garantir la protection des civils et l’acheminement d’une aide humanitaire suffisante et durable dans toutes les parties de la bande de Gaza».

L’institution présente aussi ses «sincères condoléances au peuple palestinien et aux familles des martyrs, priant Allah Tout-Puissant de leur accorder son immense miséricorde et son pardon, à rassurer les cœurs de leurs familles et de leurs proches, et à accélérer le rétablissement des malades».

Citant des articles de presse, Al-Azhar mentionne que, depuis samedi, les corps de centaines de Palestiniens, parmi lesquels des patients, ont été retrouvés dans des fosses communes au complexe médical Nasser à Khan Younès.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le plus grand projet de restauration corallienne au monde dévoilé en mer Rouge

La pépinière, construite sur la côte de Neom, dans le nord-ouest de l’Arabie saoudite, devrait transformer les efforts de restauration corallienne grâce à une capacité de production de 40 000 coraux par an. (SPA)
La pépinière, construite sur la côte de Neom, dans le nord-ouest de l’Arabie saoudite, devrait transformer les efforts de restauration corallienne grâce à une capacité de production de 40 000 coraux par an. (SPA)
La pépinière, construite sur la côte de Neom, dans le nord-ouest de l’Arabie saoudite, devrait transformer les efforts de restauration corallienne grâce à une capacité de production de 40 000 coraux par an. (SPA)
La pépinière, construite sur la côte de Neom, dans le nord-ouest de l’Arabie saoudite, devrait transformer les efforts de restauration corallienne grâce à une capacité de production de 40 000 coraux par an. (SPA)
Short Url
  • «KCRI est le plus grand projet de restauration corallienne du monde et constitue une étape importante vers la restauration des récifs à l’échelle mondiale»
  • «Les événements récents nous rappellent brutalement la crise mondiale à laquelle sont confrontés les récifs coralliens»

RIYAD: Des scientifiques de l’université des sciences et technologies du roi Abdallah (Kaust), en collaboration avec Neom, ont inauguré la première pépinière de l’Initiative de restauration corallienne de la Kaust (KCRI).

«KCRI est le plus grand projet de restauration corallienne du monde et constitue une étape importante vers la restauration des récifs à l’échelle mondiale. Une première pépinière est officiellement opérationnelle et une seconde est en cours de construction. Elles sont toutes deux situées en mer Rouge», indique un communiqué publié jeudi.

La pépinière, construite sur la côte de Neom, dans le nord-ouest de l’Arabie saoudite, devrait transformer les efforts de restauration corallienne grâce à une capacité de production de 40 000 coraux par an.

Les chercheurs se serviront de cette installation pilote pour lancer des initiatives de restauration corallienne à grande échelle, avec notamment la pépinière de coraux terrestre la plus grande et la plus avancée au monde.

Située sur le même site, cette dernière aura une capacité décuplée et pourra produire 400 000 coraux par an. Le projet devrait être achevé en décembre 2025.

Abritant 25% des espèces marines connues, bien qu’ils couvrent moins d’1% des fonds marins, les récifs coralliens sont le fondement de nombreux écosystèmes marins. Les experts estiment que jusqu’à 90% des récifs coralliens de la planète subiront un stress thermique grave d’ici à 2050.

«Les événements récents nous rappellent brutalement la crise mondiale à laquelle sont confrontés les récifs coralliens. Nous avons donc pour ambition de trouver un moyen de faire passer les efforts de restauration actuels, à forte intensité de main-d’œuvre, à des processus industriels afin d’inverser le rythme actuel de dégradation des récifs coralliens», a expliqué le professeur Tony Chan, président de la Kaust.

Cette initiative s’aligne sur la Vision 2030 de l’Arabie saoudite et sur ses efforts pour renforcer la conservation marine en tirant parti des recherches réalisées par la Kaust sur les écosystèmes marins et en servant de plate-forme pour tester des méthodes de restauration innovantes.

«Grâce à notre partenariat de longue date avec la Kaust, nous mettrons également en lumière le rôle des récifs coralliens, qui comptent parmi les systèmes environnementaux marins les plus importants, ainsi que l’importance de leur préservation pour les générations futures», a confié le PDG de Neom, Nadhmi al-Nasr.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’UE assouplit les règles en matière de visas pour l’Arabie saoudite, Oman et Bahreïn

L’ambassadeur de l’Union européenne en Arabie saoudite, Christophe Farnaud. (Photo fournie)
L’ambassadeur de l’Union européenne en Arabie saoudite, Christophe Farnaud. (Photo fournie)
Short Url
  • Les citoyens saoudiens, omanais et bahreïnis peuvent désormais bénéficier de visas à entrées multiples d’une durée de cinq ans
  • Il s’agit d’«une étape importante dans la promotion des contacts interpersonnels», affirme l’ambassadeur

RIYAD: Les citoyens saoudiens, omanais et bahreïnis pourront se rendre plus facilement en Europe à la suite d’une décision de la Commission européenne visant à assouplir les règles en matière de visas.

Jeudi, l’ambassadeur de l’Union européenne (UE) en Arabie saoudite, Christophe Farnaud, a déclaré à des journalistes à Riyad que les nouvelles règles relatives aux visas Schengen constituaient «une étape importante dans la promotion des contacts interpersonnels et la facilitation des échanges entre les citoyens de l’UE et du Conseil de coopération du Golfe [CCG]».

En vertu des nouvelles règles, un visa à entrées multiples sera normalement délivré pour une durée de cinq ans aux demandeurs retenus, y compris à ceux qui présentent une demande pour la première fois.

«Le processus est le même, mais la durée du visa est plus longue, ce qui leur permet de se rendre dans 29 pays européens en utilisant le même visa à entrées multiples, valable pour une durée de cinq ans», a expliqué M. Farnaud.

Ce dernier a déclaré qu’il était important de placer le changement de visa «dans le contexte des relations stratégiques entre cette région et l’Europe».

L’espace Schengen regroupe 29 pays européens, dont 25 sont des États membres de l’UE: la Belgique, la Bulgarie, la Croatie, la République tchèque, le Danemark, l’Allemagne, l’Estonie, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, la Lettonie, la Lituanie, le Luxembourg, la Hongrie, Malte, les Pays-Bas, l’Autriche, la Pologne, le Portugal, la Roumanie, la Slovénie, la Slovaquie, la Finlande et la Suède, ainsi que l’Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse.

Les États membres mettront en œuvre cette décision dès qu’ils auront reçu les notifications, a assuré M. Farnaud.

«Comme nous le savons, la notification a été faite mercredi. Donc, à partir de maintenant, les États membres peuvent délivrer ces visas, à moins qu’il n’y ait une raison technique qui les oblige à attendre quelques jours», a-t-il précisé.

«Je suis très heureux d’avoir pu travailler sur ce projet et je dois dire que j’ai reçu de nombreuses réponses très positives de la part des citoyens, notamment des Saoudiens. Je pense que c’est une excellente nouvelle», a ajouté M. Farnaud.

L’envoyé a indiqué que l’Europe travaillait également sur la mise en place de visas électroniques, «mais cela prendra un certain temps».

«Je ne peux pas vous dire combien de temps exactement, car cela implique des décisions de la part des États membres sur des aspects techniques. Ce projet se concrétisera donc, mais cela prendra un certain temps», a-t-il indiqué.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com