Comment la Syrie reflète l’influence économique néfaste de l’Iran au Moyen-Orient

L’Iran exacerbe l’effondrement de la base manufacturière nationale de la Syrie en monopolisant des marchés entiers. (AFP)
L’Iran exacerbe l’effondrement de la base manufacturière nationale de la Syrie en monopolisant des marchés entiers. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Les marchés syriens ont du mal à rivaliser avec les importations bon marché en provenance d’Iran. (AFP)
Short Url
Publié le Lundi 13 juin 2022

Comment la Syrie reflète l’influence économique néfaste de l’Iran au Moyen-Orient

  • L’Iran, capitalisant sur son soutien militaire et politique au régime du président syrien Bachar al-Assad, a élargi ses exportations vers la Syrie
  • La qualité de ces produits est largement considérée comme inférieure à celle des solutions de rechange, mais les prix plus bas signifient qu’ils constituent une option attrayante pour les consommateurs syriens pauvres

DUBAÏ: Après plus d’une décennie de guerre civile, la Syrie contrôlée par le régime est confrontée à une débâcle économique. Les conflits, la corruption endémique, la sécheresse et la migration massive de travailleurs qualifiés ont fait des ravages. Le pays est désormais une cible facile à exploiter.

Selon la Banque mondiale, le produit intérieur brut de la Syrie a diminué d’au moins 50% entre 2010 et 2019. Plus de 90% de la population vit sous le seuil de pauvreté et plus de 50% dans l’extrême pauvreté. Dans cet État vulnérable, les marchés intérieurs syriens ont été inondés par des importations bon marché.

L’Iran, capitalisant sur son soutien militaire et politique au régime du président syrien Bachar al-Assad, a élargi ses exportations vers la Syrie, exploitant et exacerbant l’effondrement de la base manufacturière nationale du pays en monopolisant des marchés entiers.

L’effondrement de l’industrie nationale depuis le début de la guerre en 2011 a doté les hommes d’affaires proches du régime d’Al-Assad d’avantages lucratifs, leur permettant d’importer des produits fabriqués à des prix bas depuis l’Iran, au détriment des producteurs syriens.

Bien que peu d’accords de reconstruction grandioses entre Téhéran et Damas aient déjà vu le jour, l’Iran a réussi à percer dans les industries pharmaceutique et alimentaire syriennes, écrasant ainsi la concurrence locale.

Avant le soulèvement qui a déclenché la guerre civile, l’industrie pharmaceutique de la Syrie était en plein essor; environ soixante-dix usines dans tout le pays ont satisfait 93% de la demande intérieure et exporté vers soixante pays environ.

Cependant, une décennie de guerre a ruiné ces usines et le réseau électrique nécessaire pour soutenir ces industries. La violence et la persécution ont conduit un très grand nombre de travailleurs qualifiés à l’exil, tandis que les sanctions ont bloqué l’accès aux matières premières et aux pièces de machines.

Les ampoules fabriquées en Iran ont inondé le marché syrien. (Photo fournie)
Les ampoules fabriquées en Iran ont inondé le marché syrien. (Photo fournie)

En conséquence, la capacité globale de production pharmaceutique de la Syrie avait chuté d’environ 75% en 2020.

«Les ingrédients actifs des médicaments sont très difficiles à importer et coûtent très cher», déclare Hamed, un étudiant en pharmacie sur le point d’être diplômé d’une grande université syrienne, à Arab News.

«De nombreuses usines ont arrêté les chaînes de production en raison de pénuries d’ingrédients actifs et d’énergie.»

Les médicaments dont la date d’expiration est proche se retrouvent souvent en Syrie, où ils sont consommés par des patients désespérés. (AFP)
Les médicaments dont la date d’expiration est proche se retrouvent souvent en Syrie, où ils sont consommés par des patients désespérés. (AFP)

La crise à laquelle fait face le secteur pharmaceutique syrien, ainsi que des défis similaires dans le secteur agricole national, ont été aggravés par une forte dévaluation de la monnaie qui a commencé fin 2019. Cette dévaluation, en lien avec la crise bancaire du Liban voisin, a conduit à une flambée des prix au niveau de l’importation de composants cruciaux – y compris les semences, les pesticides, les engrais, le diesel et les matières premières nécessaires à la fabrication de médicaments.

Les entreprises et industriels syriens avaient depuis longtemps déposé leurs capitaux dans des banques libanaises pour éviter les sanctions occidentales. Lorsqu’on a assisté à l’effondrement de la monnaie libanaise, les dépôts syriens ont également chuté.

Pendant ce temps, l’effroyable déclin du réseau électrique syrien en raison des nombreuses années de combats et de négligence a rendu la production encore plus chère, puisque les usines et les entrepôts frigorifiques ont été forcés de compter sur des générateurs privés coûteux.

Les coupures de courant en Syrie ont obligé les usines et les entrepôts frigorifiques à compter sur des générateurs privés coûteux. (AFP)
Les coupures de courant en Syrie ont obligé les usines et les entrepôts frigorifiques à compter sur des générateurs privés coûteux. (AFP)

Tout cela vient s’ajouter à la corruption endémique, qui a longtemps nécessité le versement de pots-de-vin aux responsables locaux, ainsi que la perte de personnel essentiel à cause de la conscription militaire et du déplacement.

Alors que les prix des produits fabriqués en Syrie montent en flèche, la demande étrangère et intérieure s’est évaporée et le marché des importations étrangères bon marché a explosé.

Les politiques protectionnistes du régime sont tout aussi perturbatrices. Selon Hamed, les «limites imposées par le ministère de la Santé» aux prix et à l’exportation des médicaments fabriqués en Syrie ont rendu la fabrication locale non rentable et ont alimenté encore plus la croissance du marché noir.

L’effondrement de la livre syrienne a permis aux importateurs iraniens de saisir toutes les exportations syriennes qu’ils pouvaient trouver. (AFP)
L’effondrement de la livre syrienne a permis aux importateurs iraniens de saisir toutes les exportations syriennes qu’ils pouvaient trouver. (AFP)

La destruction de la capacité de production de la Syrie, doublée d’une dépréciation de la monnaie iranienne après plusieurs années de sanctions occidentales, est une aubaine pour les exportateurs iraniens qui ont pu inonder le marché syrien de produits bon marché.

L’Iran a particulièrement réussi à exporter des produits pharmaceutiques vers la Syrie, le Liban et l’Irak. Il a organisé des foires commerciales et signé des accords de distribution en sa faveur, même si de nombreux consommateurs considèrent les médicaments fabriqués en Iran comme inférieurs aux normes.

Environ 75% des médicaments vendus sur le marché irakien sont introduits dans le pays via des passages frontaliers illégaux avec l’Iran. La date d’expiration de ces médicaments est souvent proche ou les ingrédients actifs nécessaires pour aider les patients en sont absents.

Les médicaments dont la date d’expiration est proche se retrouvent souvent en Syrie, où ils sont consommés par des patients désespérés. (AFP)
Les médicaments dont la date d’expiration est proche se retrouvent souvent en Syrie, où ils sont consommés par des patients désespérés. (AFP)

Selon Khedr, un pharmacien syrien vivant dans l’ouest du pays, la qualité des médicaments iraniens n’est «pas excellente» et on les trouve principalement dans les hôpitaux publics plutôt que dans les pharmacies privées, où les clients ont tendance à privilégier des solutions de rechange de meilleure qualité.

Abdallah, médecin dans un hôpital de Damas, est également sceptique quant à l’efficacité des médicaments iraniens.

«Les médicaments iraniens se trouvent dans tous les hôpitaux syriens et je les utilise également dans ma pratique, mais ils ne sont pas de bonne qualité», déclare-t-il à Arab News.

Pour de nombreuses personnes vivant dans les communautés pauvres de Syrie, cependant, tout médicament vaut mieux que pas de médicament. Avec les pénuries qui sévissent, en partie à cause d’un marché noir de produits fabriqués localement, peu d’entre eux ont le choix de se procurer autre chose que les marques iraniennes.

Pour de nombreuses personnes vivant dans les communautés pauvres de Syrie, tout médicament vaut mieux que pas de médicament. (AFP)
Pour de nombreuses personnes vivant dans les communautés pauvres de Syrie, tout médicament vaut mieux que pas de médicament. (AFP)

« Les gens essaient d’éviter les médicaments iraniens et préfèrent se tourner vers ceux fabriqués localement», dit Hamed. «Mais, ces derniers mois, certains médicaments fabriqués en Syrie ont complètement disparu du marché puisqu’ils sont introduits en contrebande au Liban. Les gens comptent donc davantage sur la médecine iranienne.»

Les opioïdes fabriqués en Iran se retrouvent également sur le marché noir. Ces analgésiques peuvent créer une forte dépendance ou être mortels s’ils sont pris à fortes doses.

Selon Abdallah, ces médicaments «nécessitent des genres particuliers de prescriptions ou ne peuvent être trouvés que dans des institutions appartenant au ministère de la Santé parce qu’ils contiennent de la morphine et d’autres opiacés pour les analgésiques».

Il ajoute: «Si quelqu’un est en possession de ce type de médicaments (sans ordonnance appropriée), il peut être arrêté pour trafic de drogue. Mais ces médicaments inondent le marché et tout est fabriqué en Iran.»

En mai, la Chambre de commerce mixte syro-iranienne a organisé un forum à Téhéran, au cours duquel des représentants des secteurs privés des deux pays ont échangé des idées sur la manière de développer les relations commerciales.

«Notre plan est d’augmenter le niveau des échanges mutuels à un milliard de dollars (1 dollar = 0,95 euro) lors de la première phase. Mener à bien cet objectif nécessite la forte présence du secteur privé iranien sur les marchés syriens», explique Gholam-Hossein Shafeie, le chef de la chambre, aux délégués, selon le Tehran Times.

Le régime syrien a été en partie poussé dans les bras de Téhéran, pour reconstruire les infrastructures et relancer l’économie, en vertu de leur statut commun de paria. Les deux gouvernements ont subi les sanctions occidentales et l’isolement à l’échelle mondiale.

«Nous sommes prêts à coopérer avec le secteur privé iranien pour trouver des solutions en vue de supprimer les barrières et de neutraliser l’incidence des sanctions américaines», soutient Shafiq Dayoub, ambassadeur de Syrie en Iran, devant la chambre mixte

Le Premier ministre syrien Imad Khamis à droite et le vice-président iranien Eshaq Jahangiri se serrent la main après la signature d’un accord à Damas le 28 janvier 2019. (AFP)
Le Premier ministre syrien Imad Khamis à droite et le vice-président iranien Eshaq Jahangiri se serrent la main après la signature d’un accord à Damas le 28 janvier 2019. (AFP)

Cependant, un problème primordial auquel ce partenariat en développement fait face est le déséquilibre commercial massif entre les deux économies, ce qui signifie que la Syrie est le partenaire junior et permet à l’Iran de mettre en place ses conditions.

«Il n’y a pas suffisamment de devises étrangères en Syrie pour payer les exportations iraniennes et la Syrie n’a pas grand-chose à exporter vers l’Iran en retour», déclare Abbas Akbari, secrétaire du siège du développement des relations économiques syro-iraniennes.

Les confiseries iraniennes ont remplacé celles fabriquées localement dans de nombreuses régions en Syrie. (Photo fournie)
Les confiseries iraniennes ont remplacé celles fabriquées localement dans de nombreuses régions en Syrie. (Photo fournie)

Ce sont les agriculteurs et les industriels syriens qui paient le prix de ce déséquilibre commercial. Tout comme dans l’industrie pharmaceutique, un flux d’importations iraniennes bon marché, combiné aux contrôles stricts du régime syrien sur les exportations, a anéanti les moyens de subsistance des producteurs alimentaires locaux.

Autrefois, la Syrie était un grenier régional, regorgeant de terres fertiles et d’installations de production alimentaire, complétées par des importations en provenance de la Turquie voisine. Aujourd’hui, elle dépend presque entièrement des importations de produits frais et non périssables en provenance d’Iran.

Un vendeur ambulant attend des clients sur le marché principal de la ville d’Al-Bab, tenue par les rebelles, dans la province d’Alep, au nord de la Syrie, à la frontière avec la Turquie. (AFP)
Un vendeur ambulant attend des clients sur le marché principal de la ville d’Al-Bab, tenue par les rebelles, dans la province d’Alep, au nord de la Syrie, à la frontière avec la Turquie. (AFP)

Une fois de plus, la qualité de ces produits est largement considérée comme inférieure à celle des solutions de rechange, mais les prix plus bas signifient qu’ils constituent une option attrayante pour les consommateurs syriens pauvres.

«Aujourd’hui, j’ai cuisiné des macaroni fabriqués dans une usine qui porte le nom de l’ayatollah Ruhollah Khomeiny», déclare Bassam, un agriculteur vivant à Hama, à Arab News.

Abou Omar, un agriculteur de l’ouest de Daraa, dit à Arab News qu’il est interdit aux agriculteurs du sud de la Syrie d’exporter leurs produits avant que les besoins du marché local soient satisfaits. Pourtant, au même moment, les produits iraniens sont autorisés à inonder le marché syrien pendant la saison des récoltes, ce qui nuit à la capacité des agriculteurs locaux à réaliser des bénéfices.

Sur cette photo, des Syriens travaillent dans un petit champ au sein d’un camp de réfugiés internes. (Photo publiée avec l’aimable autorisation de la FAO)
Sur cette photo, des Syriens travaillent dans un petit champ au sein d’un camp de réfugiés internes. (Photo publiée avec l’aimable autorisation de la FAO)

«L’agriculteur perd de l’argent à la fin de la récolte, puisqu’il achète des pesticides et du diesel en dollars, règle l’ingénieur agronome (fournissant les semences) en dollars et paye ses ouvriers», poursuit Abou Omar.

Les agriculteurs du sud de la Syrie ont fait appel au gouvernement pour obtenir une aide supplémentaire, mais peu d’entre eux osent suggérer que l’arrêt des importations iraniennes est nécessaire pour rétablir l’équilibre.

«C’est une politique de l’État. Une personne n’est pas en mesure de la changer», renchérit Abou Omar. «Et si vous donnez votre opinion, vous pouvez vous retrouver directement en prison.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L’IA ne remplacera jamais la créativité humaine, affirme la PDG de SRMG

Jomana R. Alrashid, PDG du Saudi Research and Media Group, a souligné que l'IA ne pouvait remplacer la créativité humaine lors d'une session du sommet « Investing Is a Sea » organisé par The Family Office vendredi dernier sur l'île de Shura. (Photo AN)
Jomana R. Alrashid, PDG du Saudi Research and Media Group, a souligné que l'IA ne pouvait remplacer la créativité humaine lors d'une session du sommet « Investing Is a Sea » organisé par The Family Office vendredi dernier sur l'île de Shura. (Photo AN)
Jomana R. Alrashid, PDG du Saudi Research and Media Group, a souligné que l'IA ne pouvait remplacer la créativité humaine lors d'une session du sommet « Investing Is a Sea » organisé par The Family Office vendredi dernier sur l'île de Shura. (Photo AN)
Jomana R. Alrashid, PDG du Saudi Research and Media Group, a souligné que l'IA ne pouvait remplacer la créativité humaine lors d'une session du sommet « Investing Is a Sea » organisé par The Family Office vendredi dernier sur l'île de Shura. (Photo AN)
Short Url
  • S’exprimant auprès de Maya Hojeij, présentatrice économique senior à Asharq avec Bloomberg, Jomana R. Alrashid a dit être fière des plateformes de SRMG qui ont su intégrer et adopter l’IA

RIYAD : Jomana R. Alrashid, PDG du Saudi Research and Media Group (SRMG), a souligné que l’intelligence artificielle ne pouvait pas remplacer la créativité humaine lors d’une session du sommet « Investing Is a Sea » organisé par The Family Office sur l’île de Shura, vendredi.

« On ne peut jamais remplacer la créativité humaine. Le journalisme, au final, et la création de contenu, reposent sur le storytelling, et c’est un rôle créatif que l’IA n’a pas encore la capacité d’assumer », a déclaré Alrashid lors du sommet d’investissement.

« Nous n’éliminerons jamais ce rôle humain qui consiste à raconter l’histoire, à mener un véritable travail d’enquête, à distinguer ce qui relève de l’actualité ou des faits de ce qui est faux… à différencier la désinformation du biais. C’est là le rôle fondamental que joue la rédaction au sein d’une newsroom. »

Abordant le thème de l’IA lors de cette discussion modérée par Maya Hojeij, présentatrice économique senior à Asharq avec Bloomberg, la PDG a exprimé sa fierté quant à la manière « transformatrice » dont les plateformes de SRMG ont intégré l’IA.

« Nous traduisons désormais l’ensemble de nos contenus en nous appuyant sur l’IA. Nous produisons également des documentaires grâce à l’IA. Nous disposons aujourd’hui de la vérification des faits assistée par l’IA, de l’indexation, du clipping et de la transcription automatisés. C’est cela, selon nous, l’avenir. »

Interrogée sur le profil du journaliste de demain, Alrashid a répondu : « C’est à la fois un journaliste et un ingénieur. Quelqu’un qui doit comprendre les données. Et c’est un autre sujet extrêmement important : comprendre les données avec lesquelles on travaille. »

« L’IA a également facilité cet aspect. Je dois dire qu’au cours des vingt dernières années dans la région, en particulier dans les entreprises de médias, nous n’avons pas suffisamment compris l’importance des données. »

La PDG a rappelé qu’auparavant, les médias s’appuyaient principalement sur des sondages, des enquêtes ou des chiffres d’audience, alors qu’aujourd’hui, des informations beaucoup plus détaillées sur les attentes des publics sont disponibles.

Lors de cette discussion informelle, Alrashid a également été interrogée sur la perception des médias du Moyen-Orient par la communauté internationale. Elle a expliqué qu’au fil des décennies, ces médias avaient joué un rôle essentiel pour informer un public plus large sur des enjeux extrêmement complexes — politiques, culturels et économiques — et continuaient de le faire.

« Aujourd’hui, ce rôle est encore plus important, notamment en raison de l’essor des réseaux sociaux, des journalistes citoyens et des créateurs de contenu. Mais je pense aussi que cela a été facilité par la puissance de l’IA. Désormais, un contenu produit par des journalistes crédibles, de premier plan, de classe mondiale, peut immédiatement dépasser les frontières, atteindre différentes zones géographiques, différents publics, différents pays, dans plusieurs langues et sous divers formats. »

Elle a souligné qu’il existait une opportunité majeure pour les médias arabes de ne plus se limiter à un public exclusivement arabe, mais de franchir les frontières, d’être disponibles en plusieurs langues et de mieux servir leurs audiences.

La PDG s’est montrée optimiste quant à l’avenir, insistant sur l’importance d’une vision claire, d’une stratégie solide et d’un alignement total des équipes.

Les modèles publicitaires traditionnels, autrefois centrés sur la télévision et la presse écrite, évoluent rapidement, les plateformes de réseaux sociaux dominant désormais les revenus publicitaires.

« Le changement est radical. Autrefois, nous étions en concurrence les uns avec les autres pour l’audience. Aujourd’hui, nous sommes aussi en concurrence avec les plateformes de réseaux sociaux : 80 % des revenus publicitaires au Moyen-Orient vont aux réseaux sociaux, mais cela signifie aussi qu’il existe 80 % d’opportunités d’intérêt. »

Selon elle, le défi consiste à créer le bon contenu sur ces plateformes afin d’engager les audiences cibles et de permettre des partenariats commerciaux. « Ce n’est un secret pour personne : les marques n’aiment pas faire de la publicité sur les chaînes d’information. Cela est souvent associé aux conflits ou à la guerre, ce qui dissuade les annonceurs. »

« C’est pourquoi nous nous sommes développés dans de nouveaux secteurs comme le sport. Et c’est aussi pour cela que nous avons renforcé notre position dans le lifestyle. Nous détenons la plus grande part de marché dans ce domaine… Et nous avons lancé de nouvelles plateformes comme Billboard Arabia, qui nous permet d’entrer dans l’univers de la musique. »

Alrashid a expliqué que cette diversification plaçait le groupe dans une position solide pour faire face au déclin des revenus publicitaires sur différentes plateformes, grâce au lancement de nouveaux produits.

« Un autre actif de propriété intellectuelle très important que nous avons créé, ce sont les événements associés à des marques présentes dans la région depuis plus de 30 ans. Aujourd’hui, toute marque ou tout titre qui n’est pas accompagné d’un événement passe à côté d’une opportunité commerciale majeure, qui nous permet de nous retrouver dans une même salle, d’échanger des idées et de nous connaître au-delà des écrans. »

La PDG a déclaré que les perturbations étaient désormais constantes et souvent autonomes, ajoutant que l'avenir du secteur reposait souvent sur la narration et la capacité à innover en créant des contenus convaincants qui touchent directement le public. 

« Mais la prochaine perturbationsviendra encore de l’IA. De la vitesse à laquelle cet outil et cette technologie extrêmement puissante évoluent. Et de notre capacité à y faire face, à nous y adapter et à l’intégrer pleinement — ou non. »

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince Turki Al-Faisal réaffirme la solidité des relations saoudo-émiraties et appelle à se fier aux sources officielles

Short Url
  • L’ancien chef du renseignement se dit « optimiste » quant au nouveau Conseil de paix formé par Donald Trump
  • Israël applique le deux poids deux mesures en soutenant le terrorisme tout en accusant les autres de le faire, estime-t-il

ÎLE DE SHURA – MER ROUGE : Le prince Turki Al-Faisal, président du Centre du roi Faisal pour la recherche et les études islamiques, et ancien ambassadeur en Grande-Bretagne et aux États-Unis, a réaffirmé vendredi les « relations fraternelles » entre l’Arabie saoudite et les Émirats arabes unis, appelant le public à « se référer aux sources d’information officielles saoudiennes » plutôt qu’aux publications sur les réseaux sociaux.

« Comme nous l’avons vu, les responsables saoudiens ont réaffirmé les relations fraternelles avec les Émirats arabes unis. Ces liens ne sont pas uniquement politiques, mais profondément enracinés dans l’affection, les liens familiaux et une histoire commune », a-t-il déclaré.

S’exprimant lors de la séance d’ouverture du sommet Investing Is a Sea, organisé par The Family Office, le prince Turki Al-Faisal a affirmé que malgré le bruit sur les réseaux sociaux autour du différend politique entre Riyad et Abou Dhabi sur le Yémen, les relations entre les deux pays demeurent solides. Il s’exprimait lors d’un échange avec le rédacteur en chef d’Arab News, Faisal J. Abbas, modérateur de la session.

« Notre relation avec les Émirats est fondée sur l’intégration, non sur la confrontation, et ce principe s’applique à l’ensemble du CCG », a expliqué Al-Faisal.

« Les divergences d’opinion sont naturelles, y compris au sein de l’Union européenne, mais nous espérons que les utilisateurs des réseaux sociaux s’abstiendront de toute dérive immorale dans ce différend », a répondu Abbas, en référence à ceux qui propagent la haine et les mensonges en ligne.

Les tensions entre les deux pays du Golfe se sont accrues en décembre lorsque les Émirats ont soutenu et approvisionné le Conseil de transition du Sud (STC) yéménite, qui a agi unilatéralement dans une tentative de sécession près de la frontière saoudienne. La coalition dirigée par Riyad pour rétablir la légitimité au Yémen est alors intervenue fermement, ciblant ce qu’elle a qualifié de livraison militaire non autorisée au STC et demandant à Abou Dhabi de retirer tous ses moyens et personnels du Yémen. Peu après, le ministère émirati de la Défense a annoncé qu’il se conformerait à cette demande et qu’il soutenait la sécurité et la stabilité de l’Arabie saoudite.

Malgré cela, une guerre médiatique s’est poursuivie sur les réseaux sociaux des deux côtés, amenant de nombreux observateurs à s’interroger sur la volonté réelle des deux capitales de mettre fin au différend.

S’exprimant lundi depuis Varsovie, le ministre saoudien des Affaires étrangères, le prince Faisal ben Farhane, a reconnu une « divergence de vues » sur le Yémen, tout en soulignant que la relation entre les deux pays restait « d’une importance cruciale ». Il a insisté sur le fait que « les Émirats se sont totalement retirés du dossier yéménite ».

« Il s’agit d’un élément essentiel de la stabilité régionale, et le Royaume tient toujours à entretenir une relation forte et positive avec les Émirats arabes unis, partenaire clé au sein du CCG », a déclaré le prince Faisal lors d’une conférence de presse en Pologne.

Deux jours plus tard, le ministre saoudien des Médias, Salman Al-Dossary, a démenti dans un message publié sur les réseaux sociaux les rumeurs circulant en ligne selon lesquelles le Royaume aurait refusé de recevoir Cheikh Tahnoun ben Zayed Al Nahyan, vice-gouverneur d'Abou Dhabi et conseiller à la sécurité nationale des Émirats arabes unis.

« Cheikh Tahnoun ben Zayed se rend au Royaume quand il le souhaite, sans avoir besoin d’autorisation. L’Arabie saoudite est sa maison et ses dirigeants sont sa famille », a écrit Al-Dossary.

Le panel d’ouverture de The Family Office a également abordé les évolutions mondiales récentes. Le prince Turki a dit espérer que le Conseil de paix mis en place par le président américain Donald Trump apportera un changement.

« Le rôle de l’Arabie saoudite au sein du Conseil de paix est de poursuivre son soutien à la Palestine, et les déclarations du prince héritier Mohammed ben Salmane à Washington visent toutes à convaincre les États-Unis que la paix doit reposer sur la justice et non sur des principes sélectifs », a-t-il déclaré.

Al-Faisal a déclaré qu'on ne pouvait pas accorder à Israël le « droit à l'autodéfense » tout en refusant ce même droit aux Palestiniens, alors que ce sont eux qui sont attaqués.

Il a rappelé que la position saoudienne a toujours été l’établissement d’un État palestinien avant toute normalisation avec Israël.

Évoquant la visite du prince héritier Mohammed ben Salmane à la Maison-Blanche en novembre dernier, Al-Faisal a affirmé que la position du Royaume repose sur la justice et sur les principes fondateurs de l’Arabie saoudite.

Concernant Israël, le prince Turki a réitéré son point de vue selon lequel Israël applique le deux poids deux mesures, tant dans ses actes que dans son discours.

Interrogé par Abbas sur un article du Times of Israel, signé par la correspondante politique Tal Schneider et publié le 8 octobre 2023, affirmant qu’Israël avait payé le prix, le 7 octobre, de la politique de soutien au Hamas menée pendant 16 ans par Benyamin Netanyahou au détriment de l’Autorité palestinienne, Abbas a demandé : « Ne trouvez-vous pas ironique qu’Israël soutienne publiquement et massivement le terrorisme, puis accuse les autres de faire la même chose ? »

Le prince Turki Al-Faisal a répondu qu’Israël affiche un double standard évident lorsqu’il accuse d’autres pays de soutenir le Hamas et l’extrémisme, alors qu’il est largement connu comme l’un des principaux soutiens du mouvement.

« Il existe un dicton dans le Hedjaz, où j’ai grandi, qui dit : “Il m’a frappé, puis il a pleuré et s’est plaint avant moi.” Les dirigeants israéliens ont maîtrisé cette tactique. Depuis sa création, Israël s’est présenté comme la victime à qui l’on aurait volé ses droits. Cette machine de propagande fonctionne depuis quatre-vingts ans », a-t-il expliqué.

« Je ne suis pas surpris lorsque Netanyahou ou ses partisans affirment aujourd’hui que l’Arabie saoudite adopte une position extrémiste à l’égard du judaïsme ou d’Israël. En réalité, ce sont les actions d’Israël, sous la direction de Netanyahou, qui nous ont conduits à la situation actuelle, où nous assistons à un génocide contre les Palestiniens, non seulement à Gaza mais aussi en Cisjordanie », a-t-il ajouté.

« Netanyahou a récemment déclaré que quiconque souhaitait normaliser ses relations avec Israël devait reconnaître son “droit à l’autodéfense”, accordant de facto à Israël un permis pour sacrifier les Palestiniens », a-t-il ajouté.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


La justice allemande saisit des biens dans une enquête pour fraude bancaire au Liban

Les procureurs allemands ont déclaré jeudi avoir saisi des avoirs d'une valeur d'environ 35 millions d'euros (42 millions de dollars) dans le cadre d'une enquête pour blanchiment d'argent visant l'ancien gouverneur de la banque centrale libanaise, Riad Salameh, et quatre autres personnes. (AFP/Fichier)
Les procureurs allemands ont déclaré jeudi avoir saisi des avoirs d'une valeur d'environ 35 millions d'euros (42 millions de dollars) dans le cadre d'une enquête pour blanchiment d'argent visant l'ancien gouverneur de la banque centrale libanaise, Riad Salameh, et quatre autres personnes. (AFP/Fichier)
Short Url
  • La justice allemande a saisi 35 millions d’euros de biens dans le cadre d’une enquête pour blanchiment d’argent visant l’ancien gouverneur de la banque centrale libanaise, Riad Salamé
  • Les procureurs l’accusent d’avoir détourné plus de 330 millions de dollars entre 2004 et 2015 ; un tribunal doit désormais statuer sur la confiscation définitive des biens

BERLIN: La justice allemande a indiqué jeudi avoir saisi des biens d'une valeur totale de 35 millions d'euros dans le cadre d'une enquête pour blanchiment d'argent visant l'ancien gouverneur de la banque centrale libanaise, Riad Salamé, et quatre autres personnes.

Âgé de 75 ans, M. Salamé, qui a dirigé la banque centrale entre 1993 et 2023, fait face à de multiples accusations au Liban et à l'étranger, notamment de détournement de fonds, blanchiment d'argent et évasion fiscale. Il a toujours nié toute malversation.

Dans un communiqué, le parquet a déclaré que "des biens immobiliers commerciaux de grande valeur à Munich et à Hambourg, ainsi que des parts sociales d'une société immobilière à Düsseldorf pour une valeur totale d'environ 35 millions d'euros" ont été saisis.

"Après des enquêtes très approfondies", notamment au Liban, le parquet accuse  M. Salamé, agissant avec son frère Raja Salamé, d'avoir "détourné des fonds d'un montant total de plus de 330 millions de dollars au détriment de la banque centrale libanaise et donc aux dépens de l'Etat libanais, afin de s'enrichir illégalement" entre 2004 et 2015.

Ces fonds provenaient de transactions financières entre la banque centrale libanaise et des banques commerciales au Liban.

L'argent a été blanchi par l'intermédiaire d'une société écran dans les îles Vierges britanniques et utilisé par Raja Salamé et trois autres coaccusés pour des investissements en Allemagne et ailleurs en Europe, selon les procureurs.

Un tribunal de Munich doit désormais décider si les biens saisis peuvent être définitivement confisqués.

Les procureurs allemands ont ouvert leur enquête en 2021 et ont collaboré avec des enquêteurs français et luxembourgeois.

Détenteur de la double nationalité française et libanaise, Riad Salamé avait été arrêté en 2024 au Liban et inculpé pour le détournement présumé de 44 millions de dollars de la banque centrale libanaise, avant d'être libéré en septembre dernier contre le versement d'une caution record.

L’ex-gouverneur est considéré comme l'un des principaux responsables de l’effondrement économique du Liban, que la Banque mondiale a qualifié de l'un des pires de l’histoire récente. Mais il a toujours défendu son bilan, affirmant être un "bouc émissaire".

Il a quitté ses fonctions fin juillet 2023 et répète que sa fortune provient d’investissements privés et de sa carrière antérieure au sein de la société américaine Merrill Lynch.