Hend al-Otaiba: «Nous sommes impatients de faire découvrir l'art, l'histoire et la culture des EAU dans l’Hexagone»

Sur une note plus personnelle, l’ambassadrice partage ses découvertes coups de cœur et sa vie, en tant que femme et mère émiratie, en France, un pays où elle se sent «chez elle». Photo fournie.
Sur une note plus personnelle, l’ambassadrice partage ses découvertes coups de cœur et sa vie, en tant que femme et mère émiratie, en France, un pays où elle se sent «chez elle». Photo fournie.
Short Url
Publié le Mercredi 21 septembre 2022

Hend al-Otaiba: «Nous sommes impatients de faire découvrir l'art, l'histoire et la culture des EAU dans l’Hexagone»

  • Francophone et experte en communications stratégiques, Hend al-Otaiba évoque la récente visite d'État du président Mohammed ben Zayed en France
  • Elle organise par ailleurs à l’ambassade une série de discussions et de débats réunissant des experts français et émiratis, les Majlons, à la croisée des «Majlis» du Golfe et des «salons» de la France des Lumières

PARIS: Le jeudi 4 novembre 2021, Hend al-Otaiba, présentait ses lettres de créance au président français, Emmanuel Macron, à l’Élysée. Aujourd’hui, la première ambassadrice des Émirats arabes unis (EAU) jamais nommée dans l’Hexagone revient pour Arab News en français sur cette année «intense, pleine de belles rencontres, d’événements, de visites et de projets».

Francophone et experte en communications stratégiques, Hend al-Otaiba évoque la récente visite d'État du président Mohammed ben Zayed en France, mais aussi les liens qui unissent les deux pays, dans les domaines de l’énergie, de la culture, des affaires. Elle organise par ailleurs à l’ambassade une série de discussions et de débats réunissant des experts français et émiratis, les Majlons, à la croisée des «Majlis» du Golfe et des «salons» de la France des Lumières. Sur une note plus personnelle, l’ambassadrice partage ses découvertes coups de cœur et sa vie, en tant que femme et mère émiratie, en France, un pays où elle se sent «chez elle».

Le président Mohammed ben Zayed a effectué en juillet dernier une visite d’État en France, la première de ce niveau depuis 1991. Pourquoi cette visite est-elle si importante et comment évaluez-vous ses retombées?
La visite d'État du président Mohammed ben Zayed en France est une étape importante dans l’approfondissement des relations entre les Émirats arabes unis [EAU] et la France, dans la continuité de la première visite présidentielle de cheikh Zayed en France en 1975. La visite fut très productive, axée sur le renforcement des partenariats et des investissements conjoints, tant dans le secteur public que privé.

EAU
Le président Mohammed ben Zayed a effectué en juillet dernier une visite d’État en France. Photo fournie.


De nombreuses questions importantes ont été soulevées lors des discussions, douze protocoles d'accord ont été élaborés dans les domaines de l'éducation, de la sécurité, de la culture et du développement durable, et des engagements en faveur de l'innovation dans des domaines tels que l'exploration spatiale et la santé ont été discutés.
L'énergie et l'avenir de la sécurité énergétique ont été un sujet majeur tout au long de la visite, avec un certain nombre de discussions en vue d'objectifs à fixer avant la COP28 aux EAU l'année prochaine.
Le lancement du Conseil d'affaires EAU-France, qui réunit dix-huit chefs d'entreprise français et émiratis pour innover dans les domaines de l'énergie, des transports et des investissements, est une occasion de collaborer davantage.
Enfin, les EAU et la France accordent une importance particulière à leur partenariat culturel. En juillet, Noura al-Kaabi, ministre de la Culture et de la Jeunesse des EAU, et Rima Abdul Malak, ministre française de la Culture, se sont rencontrées pour discuter de la relation culturelle entre la France et les EAU, renforçant ainsi un partenariat fondé sur la confiance, l'ouverture et le dialogue.

L’Energie était l’un des thèmes les plus importants de cette visite, mais nous savons que la variété d’hydrocarbures fournis à la France n’inclut pas le diesel. La situation a-t-elle évolué à l’issue de la visite?
La durabilité de notre énergie est une priorité commune majeure. Au cours de la visite présidentielle de juillet, le Partenariat stratégique global pour l'énergie [CSEP] a été signé afin que les deux pays se concentrent sur l'amélioration de la sécurité énergétique et l'action climatique, tout en réduisant les émissions de carbone avant la COP28 aux EAU. Un protocole d'accord sur l'action climatique a été élaboré entre le bureau de l'envoyé spécial des EAU pour le changement climatique et le gouvernement français.
Au cours de la visite d'État, TotalEnergies et l’Abu Dhabi National Oil Company [Adnoc] ont aussi signé un accord majeur qui inclut l’approvisionnement de carburant diesel par les EAU. Cet accord est en cours de déploiement.
Nous continuons à travailler en étroite collaboration afin d’assurer la sécurité énergétique dans de nombreux domaines.

L’après-pétrole est une question prioritaire, autant pour la France que pour les EAU. Comment les Émirats peuvent-ils profiter du savoir français quand il s’agit de la transition énergétique?
Nous apprenons constamment les uns des autres, en nous associant pour construire des technologies et des systèmes qui profiteront à nos deux pays, ainsi qu’à d’autres nations dans le monde.
Les EAU et la France ont conclu de nombreux partenariats solides axés sur la transition énergétique. Le partenariat Emerge entre Masdar (EAU) et EDF (France) porte sur l'avenir de la technologie solaire, et les deux entreprises se sont conjointement lancées dans de grands projets.

dassault
Les EAU et la France ont conclu de nombreux partenariats solides axés sur la transition énergétique. Photo fournie.


Le partenariat stratégique entre Adnoc et TotalEnergies nous permettra d'explorer de nouvelles opportunités d'innovation et de croissance sur l'ensemble de la chaîne d’approvisionnement en énergie. Cette relation et bien d'autres soulignent notre engagement en faveur des partenariats gouvernementaux et de la collaboration avec le secteur privé pour relever les défis énergétiques mondiaux.
Dans le cadre de l'Expo 2020, les EAU ont collaboré avec Siemens Energy pour lancer le projet Green Hydrogen afin d'explorer les possibilités de production durable d'hydrogène. La France s'est engagée à collaborer avec les EAU pour développer cette technologie. L'Emirates Nuclear Energy Corporation (Enec) et l'entreprise française EDF ont signé un protocole d'accord en 2021 afin de poursuivre la recherche et le développement dans ce domaine.

La France est le troisième plus grand investisseur aux Émirats, comment cela se traduit-il concrètement dans les différents secteurs?
La France et les EAU ont des relations d'investissement fructueuses dans de nombreux domaines. La France est très présente aux EAU, notamment dans les secteurs de l'énergie, de l'eau et de l'hôtellerie. Parmi les pays du Moyen-Orient, ce sont les EAU qui accueillent le plus grand nombre d'entreprises françaises; elles emploient collectivement plus de trente mille personnes.
Le transport maritime est un autre exemple de partenariat entre nos deux pays. La société française CMA CGM a investi dans Abu Dhabi Ports afin de créer un nouveau terminal de pointe au port de notre capitale, en pleine expansion.
Enfin, la France et les EAU collaborent de manière approfondie dans le domaine de la technologie et l'innovation, Dubaï étant désignée comme un «French Tech Hub» et certifiée depuis 2016, donnant lieu à des prix annuels décernés aux start-up les plus prometteuses. Cette année, les EAU ont lancé NextGenFDI pour attirer davantage d'entreprises et de talents en les accompagnant afin qu'ils se lancent et se développent aux EAU – nous pensons que cela constituera une excellente opportunité pour les entreprises en France et dans le monde entier.


Quels enseignements avez-vous tiré de l’expérience du projet Majlon, cette série d’événements à l’ambassade des EAU à Paris, et comment atteint-il l’objectif de renforcer les synergies entre les deux pays?
Les Majlons organisés par l’ambassade des EAU en France sont une série de discussions et de débats réunissant des experts français et émiratis. Ils s'inspirent des traditions des EAU et de la France: les majlis du Golfe, qui permettent le partage d'informations, et les salons de discussion de l'époque des Lumières en France. Par exemple, le Majlon «Dialogue interconfessionnel et coexistence pacifique» a mis l'accent sur l'importance du dialogue entre les religions, les multiples représentants religieux présents partageant leurs idées.

majlon
Les Majlons organisés par l’ambassade des EAU en France sont une série de discussions et de débats réunissant des experts français et émiratis. Photo fournie.


La série Majlon permet une véritable ouverture et un échange entre des personnes d’horizons différents. C'est l’occasion pour les citoyens des EAU et de la France d'en apprendre plus sur la richesse de leurs patrimoines et cultures respectifs.

Comment voyez-vous l’avenir de Majlon et quels prochains événements pouvez-vous annoncer?
La série Majlon a pour objectif d’approfondir les relations entre nos pays. Cette série d’événements est une plate-forme pour le développement d'initiatives de partenaires français et émiratis, une occasion de construire et de sceller de futurs partenariats, et de développer des projets dans divers domaines.
L'avenir de la série Majlon est prometteur. Les prochains événements aborderont des thèmes tels que la culture, les médias, la jeunesse, l'éducation et les opportunités d'investissement entre la France et les EAU. Ils sont en cours de préparation, et nous partagerons plus d'informations sur les prochains thèmes en temps voulu.


Quels sont les principaux monuments/événements que vous avez eu l’opportunité de visiter en France. Lesquels vous ont le plus marquée et pourquoi?
C’est un plaisir pour moi de vivre en France depuis un an et d'avoir eu la chance d’apprendre à mieux connaître le pays et sa culture. J’étais honorée d’assister aux célébrations du 14-Juillet, une cérémonie fraternelle et un moment politique historique et symbolique puissant en France.
J'ai eu le privilège d’assister à de nombreux événements, de visiter de nombreux sites et monuments magnifiques qui font partie du patrimoine français. J’ai pu constater un engagement fort en faveur des arts, de la culture et de l'histoire à la fondation Louis Vuitton, créée par Gehry Partners, que je classerais parmi mes expériences les plus marquantes récemment. Elle est ouverte au public depuis 2014, et c’est un lieu remarquable de dialogue et de réflexion. Les visiteurs peuvent y découvrir des expositions passionnantes.

EAU
C’est un plaisir pour moi de vivre en France depuis un an et d'avoir eu la chance d’apprendre à mieux connaître le pays et sa culture. Photo fournie.


Un autre moment fort depuis le début de mon affectation a été la visite du château de Chantilly, qui abrite des siècles d'histoire et constitue un centre du patrimoine culturel français. Du château au jardin, en passant par les grandes écuries, nous avons pu découvrir de nombreux éléments de l'histoire française.
J'ai également apprécié ma visite dans le sud de la France, en particulier la beauté du paysage naturel et l'architecture, sans oublier la cuisine. J’ai aimé visiter Fontainebleau, pour découvrir sa forêt et son château royal. Visiter le théâtre Cheikh Khalifa Bin Zayed, soigneusement restauré pour retrouver sa gloire d'antan, était une expérience unique.

Nous avons vu, avec Le Louvre et la Sorbonne, le rayonnement culturel français s’installer aux Émirats. Qu’en est-il de la culture émiratie en France? Y a-t-il des projets en vue?
Il existe des liens culturels forts entre la France et les EAU et plusieurs projets renforcent ce lien, ce qui s'est avéré inestimable tant pour les Émiratis que pour les Français.
Nous pouvons constater une sensibilisation croissante aux subtilités de la langue arabe en France, comme l'illustre le récent accord entre l'Institut du monde arabe [IMA] et le Centre de langue arabe d'Abu Dhabi pour coopérer sur un certificat linguistique. Cela fait suite à l'introduction du français comme troisième langue obligatoire dans les écoles publiques et l'inauguration d'un réseau de radio en langue française aux EAU pour soutenir l’enseignement du français.
Le Centre Cheikh Zayed du musée du Louvre rend hommage au père fondateur des EAU et place la relation culturelle entre les deux pays au cœur de Paris. D'autres espaces, dont le théâtre Cheikh Khalifa, témoignent de la volonté des EAU à participer à la restauration de monuments français et à la protection du patrimoine. La représentation des EAU par six artistes émiratis à la Biennale internationale Révélations à Paris est un autre exemple de cet engagement.
Nous attendons avec impatience les futures occasions de faire découvrir l'art, l'histoire et la culture des EAU dans l'Hexagone.

Le monde arabe, l’Islam et les communautés arabes sont aujourd’hui au cœur du débat sociopolitique en France. En tant qu’ambassadrice d’un pays arabe, comptez-vous prendre des initiatives dont l’impact serait positif sur les relations entre le monde arabe et la France?
Étant originaire des EAU, j'ai la chance de pouvoir faire partager des éléments de notre patrimoine et de participer à des rencontres interculturelles, ce qui permet aux Français d'entrevoir l'ouverture d'esprit et les progrès constants de notre pays.
Il existe encore des idées fausses sur la vie aux EAU, notamment sur le rôle des femmes. L'un de mes objectifs est de montrer combien de femmes brillantes et inspirantes occupent des postes de direction aux EAU, tant dans le secteur public que privé. Dans notre gouvernement, la participation des femmes est déjà très élevée: les femmes représentent 66% du secteur public des EAU et 50% des sièges au Conseil national fédéral. Il est important que les Français sachent que, pour ces raisons et bien d'autres, les EAU sont classés au 1er rang dans le monde arabe et au 18e rang mondial dans l'indice d'égalité des sexes 2020 du Programme des nations unies pour le développement.
Nous continuerons à établir des partenariats culturels pour permettre aux résidents des deux pays de visiter et d'explorer l'histoire, l'art et l'architecture de l’autre. La série Majlon a été une excellente plate-forme de partage d’idées pour l'avenir, tandis que nos partenariats commerciaux nouvellement établis ont permis à différents secteurs d'apprendre les uns des autres et de créer des liens durables.

En tant que femme émiratie et mère, quelle différence pour vous entre votre vie aux EAU et la vie en France?
Être en France est une opportunité pour ma famille de découvrir une nouvelle culture et un nouveau mode de vie, cela nous donne à tous la chance d'explorer et d'apprendre. Comme aux EAU, il y a en France de remarquables grandes villes, et une grande diversité de magnifiques paysages.
Au-delà des différences linguistiques, historiques et climatiques, il existe de nombreuses similitudes, notamment en matière d’attachement au patrimoine culturel, d'ouverture à la discussion et de volonté d'apprendre des autres. Je suis chanceuse de pouvoir me sentir chez moi dans ces deux pays.

(Yara Sarkis a contribué à la réalisation de cette interview)


L'Iran n'a pas à "intervenir au Liban", dit le président libanais

Short Url
  • Le président libanais Joseph Aoun a appelé l’Iran à cesser toute ingérence au Liban, affirmant la souveraineté du pays dans une interview à CNN
  • Il a également exhorté le Hezbollah à privilégier la diplomatie et la négociation comme seule voie pour résoudre le conflit avec Israël

BEYROUTH: Le président libanais, Joseph Aoun, a sommé l'Iran de ne plus "intervenir" dans son pays, dans une interview à la chaîne CNN diffusée vendredi, et affirmé au Hezbollah soutenu par Téhéran que la diplomatie était la seule solution au conflit avec Israël.

"Ce n'est pas votre pays, c'est le nôtre (...) Vous n'avez pas à intervenir dans notre pays", a lancé le dirigeant libanais à l'adresse de l'Iran.

"Le Hezbollah doit comprendre qu'il (n'y a pas) d'autre solution que de s'asseoir et de parler, pas d'autre moyen (...) de sauver ce qu'il reste sauf à travers la négociation et la diplomatie", a-t-il ajouté.


Liban: sept morts dans des frappes israéliennes sur Tyr, selon la défense civile

Un médecin dans un laboratoire endommagé de l’hôpital Jabal Amel, à la suite de la frappe aérienne israélienne de lundi qui a touché un bâtiment voisin, dans la ville portuaire de Tyr, au sud du Liban. (AP)
Un médecin dans un laboratoire endommagé de l’hôpital Jabal Amel, à la suite de la frappe aérienne israélienne de lundi qui a touché un bâtiment voisin, dans la ville portuaire de Tyr, au sud du Liban. (AP)
Short Url
  • Des frappes israéliennes nocturnes à Tyr, dans le sud du Liban, ont fait au moins sept morts et plusieurs blessés, touchant notamment des zones proches d’un hôpital et des quartiers résidentiels
  • Israël annonce de nouvelles attaques contre le Hezbollah au nord du fleuve Litani et ordonne des évacuations, tandis que le conflit continue de provoquer de lourdes pertes civiles et des déplacements massifs

BEYROUTH: Des frappes nocturnes israéliennes sur la ville millénaire de Tyr, dans le sud du Liban, dont l'une près d'un hôpital, ont tué sept personnes, a indiqué vendredi à l'AFP une source au sein de la défense civile.

L'armée israélienne a annoncé de son côté qu'elle allait attaquer le Hezbollah dans trois localités au nord du fleuve Litani, à une quarantaine de km de la frontière, ordonnant à leur population d'évacuer.

Le mouvement pro-iranien avait rejeté jeudi un accord de cessez-le-feu annoncé la veille à Washington après des négociations entre le Liban et Israël, réclamant un retrait total des forces israéliennes qui occupent une partie du sud du pays.

A Tyr, une frappe tard jeudi soir a fait quatre morts et sept blessés, selon la Défense civile. Elle a dévasté le siège d'une banque et endommagé légèrement l'hôpital Jabal Amel, l'un des trois que compte la ville, a constaté le correspondant de l'AFP.

Une autre frappe sur un quartier résidentiel de la ville a tué trois personnes et en a blessé cinq autres dont deux enfants, selon la Défense civile.

Lundi, une frappe près de l'hôpital Jabal Amel avait tué quatre personnes et blessé 127 autres, dont 39 membres du personnel, selon le ministère de la Santé.

La ville côtière, qu'une partie de ses habitants refuse d'évacuer malgré les avertissements israéliens, est régulièrement pilonnée.

Des habitants s'étaient réfugiés dans le quartier chrétien exigu de la Vieille ville, épargné par les avertissements isaréliens, dormant dans leurs voitures ou sous des tentes.

Mais ils l'ont fui après qu'Israël a menacé mardi le quartier, accusant des membres du Hezbollah de s'y cacher, selon le correspondant de l'AFP.

Une frappe avait également visé mercredi soir les abords d'un parc où campent des dizaines de réfugiés syriens, selon le correspondant de l'AFP qui n'a pas fait état de victime.

Dans ce contexte, une pétition, appelant à exclure toute présence armée à Tyr - où le Hezbollah est fortement implanté - autre que celle de l'armée libanaise, a recueilli près de 250 signatures selon les organisateurs.

Une pétition similaire concernant Nabatiyé - autre grande ville du sud à majorité chiite - pratiquement désertée du fait des bombardements israéliens, a recueilli plus de 500 signatures.

Les frappes israéliennes sur le Liban ont fait 3.526 morts depuis le début du conflit le 2 mars, et ont déplacé plus d'un million de personnes, selon les autorités. Côté israélien, 27 soldats et un contractuel civil ont été tués au Liban.


Le Hezbollah rejette le dernier exutoire négocié par les Etats-Unis, Aoun exige l'application du cessez-le-feu

Une photo prise depuis la zone sud de Nabatieh montre de la fumée s'élevant du site d'une frappe aérienne israélienne dans le village de kfar Tibnit, le 4 juin 2026. (AFP)
Une photo prise depuis la zone sud de Nabatieh montre de la fumée s'élevant du site d'une frappe aérienne israélienne dans le village de kfar Tibnit, le 4 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Une déclaration conjointe libano-israélienne, publiée à l'aube du jeudi, heure de Beyrouth, indique qu'"Israël et le Liban ont, sous l'égide des États-Unis, accepté de mettre en œuvre un cessez-le-feu"
  • Le secrétaire général du Hezbollah, Naim Qassem, a déclaré que "le résultat des négociations directes absurdes, humiliantes et honteuses est reflété dans l'annonce de Washington"

BEYROUTH : Le président libanais Joseph Aoun a déclaré jeudi que la déclaration commune issue du quatrième cycle de négociations israélo-libanaises sous l'égide des États-Unis comportait "des points très importants en faveur du Liban et représentait la dernière occasion de passer à un cessez-le-feu définitif et global, étant entendu que chaque partie assumerait la responsabilité si elle ne répondait pas".

Un responsable libanais a confirmé à Arab News que le président attendait la réponse du Hezbollah, qui devrait arriver par l'intermédiaire du président du Parlement, Nabih Berri.

"Toutes les parties ont été informées du résultat de la session de négociation", a déclaré le fonctionnaire. "Ce qui a été publié n'est pas un accord de cessez-le-feu. Il s'agit d'une déclaration dont Israël a accepté intégralement le contenu et les conditions. Ce qui reste, c'est la réponse du Hezbollah".

Une fois cette réponse donnée, a ajouté le fonctionnaire, Washington sera informé et les prochaines étapes seront déterminées.

S'adressant de manière informelle aux journalistes au palais de Baabda, M. Aoun a déclaré que Washington "déterminerait le calendrier et le mécanisme de mise en œuvre du cessez-le-feu, qui pourrait commencer 24 heures après la notification de l'approbation et une fois que les garanties nécessaires auront été fournies." Le président américain Donald Trump serait le garant direct de la mise en œuvre.

Le président a déclaré que "la délégation libanaise de négociation, dirigée par l'ambassadeur Simon Karam, a tenu bon tout au long des deux sessions convoquées au cours des deux derniers jours".

La session de mercredi a été difficile : M. Karam a été poussé à suspendre le cycle de négociations et a insisté pour refuser d'aborder toute autre question tant qu'un cessez-le-feu global n'aurait pas été mis en place. Le secrétaire d'État américain Marco Rubio a été invité à relancer les pourparlers, qui se sont conclus par l'acceptation de la demande libanaise d'un cessez-le-feu global.

M. Aoun a déclaré que "de mercredi matin jusqu'aux petites heures de jeudi, nous sommes restés en contact avec les acteurs internationaux et nationaux pour verrouiller le cessez-le-feu global, et un certain nombre d'États frères et amis ont également joué un rôle en exerçant des pressions au nom du Liban".

La déclaration conjointe israélo-libanaise, publiée jeudi à l'aube, heure de Beyrouth, précise que "tant Israël que le Liban ont accepté, sous l'égide des États-Unis, de mettre en œuvre un cessez-le-feu. Son entrée en vigueur est subordonnée à une cessation totale des tirs du Hezbollah et au retrait de tout son personnel de la zone située au sud du Litani. Le Hezbollah doit également permettre l'établissement rapide de zones pilotes où les forces armées libanaises - et uniquement les forces armées libanaises - exercent un contrôle exclusif sur le territoire, tout acteur armé non étatique étant écarté du tableau."

Israël a déclaré que "sa sécurité et le respect de son intégrité territoriale ne peuvent être assurés que par le désarmement du Hezbollah et le démantèlement de son infrastructure sur l'ensemble du territoire libanais".

De son côté, le Liban a souligné "la nécessité d'un respect mutuel des frontières internationalement reconnues et le besoin urgent d'une mise en œuvre complète de la cessation des hostilités, en mettant l'accent sur les principes de l'intégrité territoriale et de la pleine souveraineté de l'État". Le Liban s'est engagé à renforcer les capacités de l'armée libanaise, avec le soutien des États-Unis, afin d'exercer un contrôle effectif sur l'ensemble du pays.

Toutes les parties ont déclaré que "l'avenir des relations entre Israël et le Liban doit être exclusivement décidé par les deux gouvernements souverains". Elles ont rejeté toute tentative, de la part d'un État ou d'un acteur non étatique, de prendre en otage l'avenir du Liban.

Selon la déclaration, "Israël et le Liban ont réaffirmé qu'ils n'avaient aucune intention hostile l'un envers l'autre et se sont engagés à poursuivre les négociations directes afin de renforcer la confiance, de résoudre toutes les questions en suspens et d'œuvrer à la conclusion d'un accord global entre les deux pays".

De leur côté, les États-Unis ont réitéré leur "soutien constant aux deux gouvernements dans l'exercice de leur souveraineté". Ils ont ajouté que "tout accord de cessation des hostilités doit être conclu directement entre les deux gouvernements, sous l'égide des États-Unis, et non par le biais d'une voie distincte".

Les États-Unis ont également souligné leur intention de "soutenir les forces armées libanaises, dans le but d'améliorer leur capacité et de permettre l'exercice effectif de la souveraineté sur l'ensemble du territoire libanais".

S'adressant aux journalistes jeudi, le président Aoun a déclaré que "le Liban a suggéré de commencer la mise en œuvre de "zones pilotes" dans les villes de Zawtar Al-Sharqiya, Zawtar Al-Gharbiya, Yahmar et la zone entourant le château de Beaufort (Qalaat Al-Shaqif), occupé la semaine dernière par Israël, en raison de leur importance symbolique et de leur proximité avec la ville de Nabatieh".

M. Aoun a souligné "la grande importance de l'accord conclu à Washington dans l'intérêt du Liban et de la région. Il représente une véritable occasion de passer de l'escalade à la stabilité. Le succès de ce processus dépend de l'engagement clair de toutes les parties concernées et de la mise en œuvre intégrale des mesures convenues. L'État libanais a entamé ces négociations avec un fort sentiment de responsabilité nationale. L'objectif principal était de protéger le Liban, de garantir la sécurité de ses citoyens et de maintenir la stabilité. Chacun doit aborder les récents développements avec un sens de la responsabilité nationale et saisir cette opportunité pour renforcer la sécurité et la stabilité dans tout le pays".

M. Aoun a également déclaré que les États-Unis avaient joué un rôle de médiateur et de pivot dans ces négociations, contribuant à rapprocher les parties "d'un accord grâce à une approche ferme et à des efforts soutenus pour aplanir les divergences".

Le président libanais a ajouté que "cet accord diffère de celui conclu le 27 novembre 2024, non seulement par sa substance mais aussi par le contexte politique qui l'entoure, ce qui renforce ses perspectives de durabilité et de succès". Cela dépend maintenant du rôle du président américain Donald Trump et de son administration dans l'obtention des garanties nécessaires pour solidifier l'accord et assurer son respect par toutes les parties."

Pendant ce temps, les forces israéliennes se sont retirées de la ville de Dibbin dans le district de Marjayoun, au sud du fleuve Litani, au cours de la matinée, tandis que l'armée libanaise a annoncé son déploiement à la jonction de la ville plus tard dans l'après-midi.

Une source militaire libanaise a déclaré à Arab News que "suite au retrait israélien de Dibbin, l'armée libanaise a levé les barrages routiers, rouvert l'accès à la ville et commencé à dégager les obstructions militaires de la zone".

Quant à savoir si l'entrée dans la ville était basée sur un calendrier de retrait israélien clair, la source militaire a déclaré : "Il n'y a pas de calendrier de retrait.

La source militaire a confirmé que l'armée libanaise restait déployée au sud du fleuve Litani partout où il n'y avait pas de présence de l'armée israélienne, que ce soit à Hasbaya, Marjayoun ou même dans la ville de Tyr.

En ce qui concerne la possibilité de mettre en place des zones pilotes et le calendrier d'une telle initiative, la source a déclaré : "Le commandement de l'armée n'a pas été informé de la mise en place de zones pilotes : "Le commandement de l'armée n'a pas été informé de quoi que ce soit à ce sujet jusqu'à présent.

Le terme "zone pilote" est apparu comme un mécanisme de mise en œuvre progressive visant à démanteler les impasses sécuritaires qui sont géographiquement et politiquement enracinées. Toutefois, son application au Liban pourrait se heurter aux réalités des conditions complexes du terrain au Liban.

Une source militaire libanaise a estimé que l'adoption de ce terme "réduit la probabilité d'un échec global, car il se concentre sur l'essai d'une zone géographique spécifique et limitée dans le secteur au sud du fleuve Litani, servant de laboratoire pour évaluer l'étendue de l'engagement des parties et le sérieux des garanties".

La source a expliqué que les arrangements supposaient que "l'armée israélienne se retirerait complètement, tandis que des unités des forces armées libanaises s'installeraient et assumeraient le contrôle militaire, sécuritaire et administratif exclusif. Aucune autorité parallèle ou arme en dehors du cadre de la légitimité officielle de l'État ne serait autorisée. Cela signifie le retrait de tous les éléments du Hezbollah de la région, le démantèlement de l'infrastructure du parti et l'interdiction de son rétablissement, de sorte que la région soit entièrement démilitarisée de toute présence militaire non affiliée au gouvernement souverain".

Dans un discours prononcé jeudi après-midi, le secrétaire général du Hezbollah, Naim Qassem, a déclaré que "le résultat des négociations directes absurdes, humiliantes et honteuses est reflété dans l'annonce de Washington, qui expose les principes fondamentaux par lesquels les États-Unis et Israël envisagent la soumission du Liban au projet du Grand Israël".

Qassem a déclaré que "le résultat des négociations est rejeté dans son intégralité par de larges segments du peuple libanais".

Mahmoud Qamati, chef adjoint du conseil politique du Hezbollah, a annoncé que le Hezbollah rejetait "tout accord partiel ou toute formule de compromis en matière de sécurité".

Qamati a déclaré que "les zones pilotes et le projet de désarmement constituent un recul stratégique".

Alors que le Hezbollah insiste sur la condition d'un retrait israélien complet du Sud-Liban, le négociateur libanais, selon la source officielle, estime que "le Liban considère les zones pilotes comme une occasion de garantir des retraits israéliens progressifs et de restaurer la souveraineté sur certains secteurs".

Entre-temps, jeudi, l'armée israélienne a demandé aux citoyens libanais de ne pas se rendre au sud de la rivière Zahrani "pour leur propre sécurité". Elle a également continué à cibler des véhicules et des individus dans le sud du Liban.

Les parties libanaise et israélienne doivent tenir un nouveau cycle de négociations le 22 juin, "en vue de parvenir à un accord global". Les États-Unis ont accepté de continuer à faciliter la communication entre les parties dans l'intervalle", selon la déclaration commune.