RIYAD: Saudi Arabian Oil Co. va lancer un fonds de durabilité de près de 1,5 milliard d’euros pour investir dans des technologies de transition énergétique stables et inclusives, a annoncé son PDG Amin Nasser.
Géré par la branche de capital-risque du géant pétrolier, Aramco Ventures, il sera «l'un des plus grands fonds au monde pour la durabilité», a révélé son PDG lors de la sixième édition de la Future Investment Initiative (FII) à Riyad.
«Le fonds sera actif dans le monde entier; cela s'ajoute aux autres fonds que nous avons», a signalé Nasser.
Aramco dispose déjà de deux fonds internationaux de plus de 99 milliards et 496 millions d’euros et d'un fonds national d’environ 199 millions d’euros.
En outre, le fonds s'est associé à d'autres entreprises afin de mener l'initiative sur le climat dans le secteur du pétrole et du gaz, a ajouté le PDG.
L'entreprise développe également ses activités liées à l'ammoniac bleu et à l'hydrogène afin de produire jusqu'à 11 millions de tonnes métriques d'ammoniac bleu par an d'ici 2030.
Au sujet de l'hydrogène bleu, le PDG a indiqué que le marché a commencé à se redresser au Japon et en Corée du Sud, mais que cela prendra un peu plus de temps pour l'Europe et qu'il faudra «des accords à long terme pour s’élargir dans cette production».
Aramco explore également les possibilités de réduire les émissions de gaz à effet de serre tout au long de la chaîne de valeur de ses produits et vise à mettre en œuvre une série d'initiatives permettant de réduire, réutiliser, recycler et éliminer les émissions de dioxyde de carbone.
Nasser a aussi indiqué que le plan mondial en faveur des énergies renouvelables n'est ni pratique ni réaliste; il s'agit d'abandonner les investissements dans le pétrole pour se tourner vers les énergies renouvelables.
Il a insisté sur la nécessité de travailler sur les énergies renouvelables et d'y travailler simultanément avec la décarbonisation des sources traditionnelles.
«Nous devons décarboniser les ressources existantes en parallèle avec notre soutien aux alternatives», a-t-il soutenu.
Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com