Asmahan : La star syrienne éternellement jeune

Amal Al-Atrash était plus connue sous le nom de scène d'Asmahan. (AFP)
Amal Al-Atrash était plus connue sous le nom de scène d'Asmahan. (AFP)
Short Url
Publié le Samedi 31 décembre 2022

Asmahan : La star syrienne éternellement jeune

  • Pour l'édition de cette semaine de notre série sur les icônes arabes, nous dressons le profil de l'une des stars les plus populaires du monde arabe
  • Complexe, indépendante, audacieuse et énigmatique, Asmahan est toujours adulée dans tout le Moyen-Orient près de 80 ans après sa mort

DUBAΪ : Le matin du 14 juillet 1944, la chanteuse et actrice Amal Al-Atrash fait une pause dans un tournage au Caire et se rend dans la station balnéaire de Ras El-Bar. Accompagnée de son amie et secrétaire occasionnelle, Marie Qelada, elle porte une robe jaune et emporte avec elle un roman français lu en partie. Toutes deux étaient assises à l'arrière d'une berline à deux portes.

Vers midi, et avec une violence qui va secouer le monde arabe, la voiture dans laquelle se trouvaient Al-Atrash et Qelada a foncé dans un canal près de la ville de Mansoura, piégeant les deux femmes à l'intérieur. Elles se sont toutes deux noyées. Le conducteur - une connaissance du troisième mari d'Al-Atrash, Ahmed Salem - s'en est sorti indemne et a mystérieusement disparu.

La mort prématurée d'Al-Atrash - plus connue sous son nom de scène Asmahan - allait consolider son statut d'icône culturelle. Femme puissante et indépendante, provocatrice et divisée, Asmahan était « une voix glorieuse, une femme dévergondée, un casse-cou, la maîtresse de beaucoup et une force autodestructrice », écrit Sherifa Zuhur dans « Asmahan's Secrets ». Sa mort tragique n'a fait qu'aggraver sa réputation déjà controversée, les théories du complot se multipliant au fil des jours, des semaines puis des années.

Au lendemain de sa mort, Asmahan a laissé derrière elle un film inachevé – « Gharam Wa Intiqam » (Amour et vengeance) du réalisateur Youssef Wahbi - et une multitude de questions sans réponse, la plupart liées à son travail pour les services secrets britanniques pendant la Seconde Guerre mondiale. Avait-elle été assassinée ? Qui l'avait tuée ? Avait-elle agi en tant qu'agent double ? La fin de « Amour et vengeance » qui a été changée pour évoquer le décès de la star, ainsi que l'utilisation d'une doublure, n'ont fait qu'ajouter à l'intrigue qui l'entourait.

« La vie d'Asmahan est tellement rocambolesque et romantique que le plus audacieux des scénaristes ne se risquerait pas à l'inventer », déclare la réalisatrice marocaine Yasmine Benkiran, qui écrit actuellement un film centré sur une enquête sur la mort mystérieuse d'Asmahan. « Une princesse syrienne à la voix d'or, une actrice aux multiples escapades, maris et amants, une aventurière, une espionne pour les Britanniques (elle a aidé les troupes alliées contre les nazis). Enviée par la reine et - selon certains - par Oum Kalthoum elle-même, elle est morte dans un mystérieux accident de voiture. Qui l'a tuée ? Jusqu'à ce jour, personne ne le sait. Cette vie en fait déjà une icône. »

image 4
Une photographie d'Asmahan datant des années 1940. (AFP)

Pourtant, une grande partie de sa vie reste un mystère. Même son âge est incertain, les estimations de l'année de sa naissance allant de 1912 à 1918. En revanche, son héritage perdure. Plus que jamais, elle est vénérée comme une icône culturelle, sa représentation dans les arts se manifestant dans toutes les formes d'expression. Son registre vocal, sa formidable personnalité, son glamour, son espionnage présumé et son personnage à l'écran résonnent aussi fort aujourd'hui qu'ils l'ont toujours fait.

Née dans le clan Al-Atrash du sud de la Syrie au début du XXe siècle, Asmahan devait se conformer à la tradition culturelle. Cela signifiait une vie de dévouement à un mari druze et l'éducation des enfants, et non la vie pécheresse d'une chanteuse et d'une artiste. Cette pression des traditions a été aggravée par le rôle important de sa famille dans la lutte contre l'occupation française, ce qui signifie qu'Asmahan est née avec l’esprit du combat patriotique. Ce qui l'amènera à s'installer au Caire avec sa mère et ses frères et sœurs après le bombardement français de leur maison syrienne en 1922.

Pourtant, elle et son frère - le chanteur, compositeur et joueur de oud virtuose Farid Al-Atrash - font preuve d'un talent exceptionnel dès leur plus jeune âge. Découverte par le compositeur égyptien Daoud Hosni lors d'une visite à la maison familiale au Caire, Asmahan a fini par rejeter la vie qui lui avait été assignée.

La voix d'Asmahan était puissante, extraordinaire même, et elle était dotée d'une gamme exceptionnelle. Elle incarnait la mélancolie et le drame de la tradition du tarab, tout en étant fragile, ce que l'on peut entendre très clairement dans sa voix. Comme le dit Benkiran, il s'agissait de « l'extase de la musique, le transport de l'âme, un endroit où la mélancolie et le plaisir se rencontrent pour ne faire qu'un ». Elle était également à l'aise dans les traditions musicales arabes et occidentales, ce qui signifie qu'elle était à l'avant-garde du changement culturel.

« Sa voix était incroyable », déclare l'artiste et auteure libanaise Zeina El-Khalil. « Sa profondeur et ses gammes vocales étaient phénoménales et elles auraient continué à se développer si elle avait vécu plus longtemps. Elle aurait eu la même stature qu'Oum Kalthoum et la seule raison pour laquelle elle ne l’a pas est qu'elle n'a pas pu vivre suffisamment longtemps. »

L’effet qu’elle faisait sur ceux qu'elle rencontrait était frappant. Elle apparaissait souvent à l'écran baignée d'une lueur blanche et assumait sa sexualité plutôt que de la nier. Edward Spears, le haut-commissaire britannique au Liban, estimait que « elle était, et sera toujours, l'une des plus belles femmes que j'aie jamais vues », et elle a laissé une impression indélébile sur tous ceux qu'elle a rencontrés. Sa mort prématurée lui a également conféré une jeunesse éternelle.

Mais c'est son image de femme forte et rebelle qui résonne le plus. Elle a vécu avec audace et liberté, sans tenir compte des attentes de sa famille et de la communauté en général. Bien qu'elle ait été soutenue par son frère et sa mère, elle était considérée avec honte et horreur par la société druze conservatrice et subissait une pression intense. Elle a parfois cédé à cette pression, épousé deux fois son cousin, le prince Hassan al-Atrash, et vécu en Syrie pendant six ans, mais elle est finalement revenue au Caire, où elle a relancé sa carrière et est entrée dans le monde du cinéma.

image 4
Asmahan photographiée dans les années 1930. (AFP)

« Lorsque j'ai appris qu'Asmahan était jeune et druze, j'ai eu l'impression qu'elle était ce qui se rapprochait le plus d'un idéal pour moi », explique Mme El-Khalil, qui a un lien de parenté lointain avec Asmahan par sa grand-mère paternelle. « Je me suis vraiment reconnue dans son désir de s'exprimer pleinement en tant qu'artiste, mais aussi de devoir se retenir à cause de la pression sociale. Elle s'est vraiment bien débrouillée pour sortir de ce moule. Nous venons de milieux familiaux très similaires et une partie de moi a senti que, non seulement je pouvais m'identifier à elle, mais que je l'admirais. Quand j'avais besoin de force, je pensais à elle. Si Asmahan a pu le faire il y a 80 ans, je le peux aussi (aujourd'hui) ».

Asmahan figure en bonne place dans le livre d'El-Khalil, « Beyrouth, je t'aime », et elle établit des parallèles avec sa propre vie d'artiste. « Quand Asmahan ne chantait pas, elle tombait malade. Quand je ne peins pas, je tombe malade. Parfois, vous ne pouvez pas ne pas être ce que la conscience désire exprimer à travers vous. Et il y a quelque chose de très courageux dans la façon dont nous avons toutes deux dû briser les normes sociales pour être non seulement des artistes, mais aussi des femmes qui s'expriment, des femmes qui sont vues, des femmes qui sont entendues, des femmes qui sont dans le champ de vision du public. Dans la culture druze, les femmes n'ont pas le droit de faire ça. Votre travail consiste à suivre les ordres, à suivre le patriarcat, à mettre au monde des enfants, être une bonne mère et un bon membre de la société. »

De toutes les icônes présentées dans cette série, Asmahan est sans doute la plus complexe. Cette complexité a conduit à un niveau de dévotion qui est souvent absent par rapport aux autres stars du monde arabe. La cinéaste Azza El-Hassan m'a un jour raconté deux histoires à son sujet. L'une concernait un Irakien qui s'est tué devant un cinéma après avoir regardé « Amour et vengeance ». L'autre était celle d'une femme qui est morte en essayant d'apercevoir la princesse druze et qui est à jamais connue comme « la martyre d'Asmahan ».

« Ce qui est si significatif chez Asmahan - et ce qui la rend si différente des autres - c'est qu'elle n'est pas parfaite », a déclaré El-Hassan, dont le documentaire « The Unbearable Presence of Asmahan » est sorti en 2014. « C’est une star, mais aussi une alcoolique. C’est une princesse et une concubine. Elle est simplement tout en contradictions, ce qui fait d'elle quelqu'un comme vous et moi, quelqu'un qui est loin d'être parfait. Son imperfection fait qu'il est facile de s'identifier à elle et de compatir à ses déboires. »

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com

 


L'artiste saoudien Ahaad Alamoudi présente « The Social Health Club » à Bâle

L'artiste saoudien Ahaad Alamoudi présente « The Social Health Club » à Bâle. (Photo Fournie)
L'artiste saoudien Ahaad Alamoudi présente « The Social Health Club » à Bâle. (Photo Fournie)
Short Url
  • Fraîchement conçue, cette installation baignée de jaune, ancrée dans les œuvres passées de l'artiste, offre une expérience sensorielle riche et complexe ainsi qu'un commentaire culturel incisif.
  • « The Social Health Club » s'articule autour d'objets trouvés au marché Haraj de Djeddah en 2018.

RIYAD : Ce mois-ci, l'artiste saoudienne Ahaad Alamoudi fait monter la température au Basel Social Club qui se tient jusqu'au 21 juin dans la ville suisse avec sa dernière installation, « The Social Health Club ». 

Fraîchement conçue, cette installation baignée de jaune, ancrée dans les œuvres passées de l'artiste, offre une expérience sensorielle riche et complexe ainsi qu'un commentaire culturel incisif. Elle marque également une première pour l'artiste avec un élément de performance en direct.

Basée à Djeddah, Alamoudi est connue pour créer des installations multimédias immersives s'inspirant de la dynamique complexe de son pays natal en pleine évolution. « The Social Health Club » s'articule autour d'objets trouvés au marché Haraj de Djeddah en 2018, notamment divers équipements de sport, dont un rameur.

« Ce sont des pièces que j'ai chinées dans des brocantes. J'aime le fait qu'aucune instruction n'accompagne ces machines : je ne connais ni leur nom, ni leur provenance, ni leur fabricant. Mais elles font désormais partie du paysage urbain dans lequel j'évolue. J'ai essayé de créer un espace ludique », a-t-elle déclaré à Arab News. 

Dans « The Social Health Club », les équipements, peints principalement dans un jaune vif et saturé, restent intacts, symbolisant une culture obsédée par l'auto-optimisation. Au cœur de l'installation se trouve un caméo représentant un fer à repasser peint en jaune, déjà présent dans son œuvre vidéo de 2020 intitulée « Makwah Man » (Makwah signifie « fer à repasser » en arabe).

« Beaucoup de mes œuvres sont issues d'un récit que je crée dans une vidéo. Dans « Makwah Man », cet homme vêtu d'une thobe jaune repasse un long morceau de tissu jaune au milieu du désert. Et pendant qu'il repasse, il nous dit comment vivre notre vie. Mais en nous disant comment vivre notre vie, il commence aussi à remettre en question la sienne, à comprendre le rôle du pouvoir, à prendre conscience de la pression du changement et de l'adaptation », explique Alamoudi. 

« Le jaune est présent dans la vidéo, mais l'artiste porte également une thobe jaune. Il y a aussi, dans cette version présentée à Art Basel, un portant de thobes jaunes qui tournent dans l'exposition. Pour moi, la thobe jaune est un symbole unificateur. J'essaie de dire que nous vivons tous cela différemment. Ainsi, dans la performance (pour « The Social Health Club »), un culturiste local vêtu d'une thobe jaune fera des exercices sur ces machines. Il n'a pas de règles à suivre. Il ne connaît rien, ne sait pas comment utiliser « correctement » l'équipement. Il entrera dans l'espace et utilisera les machines comme il le pourra.

« La performance sera enregistrée. Mais je pense que c'est plutôt une activation », a-t-elle poursuivi. « Ce n'est pas l'œuvre elle-même. L'œuvre existe sous la forme des machines. 

« Le Social Health Club » a été créé en étroite collaboration avec la conservatrice Amal Khalaf. Ensemble, ils se sont rendus à Djeddah où Alamoudi a pu découvrir avec elle des « machines un peu inhabituelles, différentes des machines classiques que l'on trouve dans les salles de sport et dont tout le monde connaît immédiatement l'utilité », explique Alamoudi.

« Elle est vraiment incroyable », a-t-elle poursuivi. « Nous avons vraiment construit cet espace ensemble. En gros, j'ai principalement créé la vidéo ; tout le reste a été construit à partir de là. Elle m'a beaucoup aidée. Elle s'est vraiment intéressée aux changements sociaux et à la manière dont nous les abordons. Notre collaboration a été parfaite. »

Le jaune domine chaque centimètre carré de l'œuvre, de manière délibérée et intense. 

« Je suis obsédé par les symboles dans certaines de mes œuvres. Et cela s'accompagne également d'une couleur », explique Alamoudi. « Je voulais mettre en valeur quelque chose de luxueux, de coloré, presque comme de l'or, mais qui n'est pas de l'or. Son apparence est assez austère. » 

Le jaune est à la fois une invitation et un avertissement. « Je pense que le jaune est également assez trompeur. J'aime cette couleur qui incite les gens à s'approcher pour voir ce qui se passe, mais qui les amène en même temps à se demander ce que c'est  elle est si agressive qu'elle en devient un peu inconfortable. »

L'interaction du spectateur est essentielle à la signification de l'œuvre. 

« Je pense que les machines représentent quelque chose et qu'elles véhiculent quelque chose, mais elles sont en réalité activées par les gens, par ce que les gens font avec elles », explique Alamoudi. « C'est pourquoi j'encourage beaucoup de spectateurs à interagir avec les œuvres, à les utiliser ou à essayer de les utiliser sans aucune instruction. Beaucoup de personnes qui entrent dans l'espace peuvent avoir peur de les toucher ou d'interagir avec elles. La présence de l'artiste qui active les structures ajoute une autre dimension à l'œuvre elle-même. »

Elle espère que les visiteurs se sentiront libres d'explorer les œuvres, sans être encombrés par des attentes.

« Les gens sont censés les utiliser à leur guise. Ils peuvent s'asseoir dessus, se tenir debout dessus, les toucher — ils peuvent aussi les laisser tranquilles », conclut-elle en riant. 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com  


La "Tour des arts" redonne du sens et de la couleur au Boulevard des Sports de Riyad

La Arts Tower, à l'intersection de Prince Mohammed bin Salman bin Abdulaziz Road et Prince Turki bin Abdulaziz Al Awwal Road, déborde de couleurs et de caractère. (Photo Fournie)
La Arts Tower, à l'intersection de Prince Mohammed bin Salman bin Abdulaziz Road et Prince Turki bin Abdulaziz Al Awwal Road, déborde de couleurs et de caractère. (Photo Fournie)
Short Url
  • Les pièces utilisées sont toutes liées au grand récit du Royaume, y compris la diversité économique, les transformations culturelles et les changements sociaux.
  • Pour M. Gharem, la Vision 2030 de l'Arabie saoudite, tout comme "The Arts Tower", lève constamment les yeux vers le haut, motivant les gens à sauter du familier à l'inattendu, les poussant à embrasser l'avenir avec imagination.

RIYADH : Lorsque vous vous aventurez sur la promenade de la dernière attraction de la capitale, le Sports Boulevard, un nouveau point de repère ne manque pas d'attirer votre attention.

Une tour située à l'intersection de la route Prince Mohammed bin Salman bin Abdulaziz et de la route Prince Turki bin Abdulaziz Al-Awwal est pleine de couleurs et de caractère.  

L'auteur de cette œuvre, baptisée "The Arts Tower", est l'artiste saoudien de renom Abdulnasser Gharem, qui, dès le début de sa carrière, a mis l'accent sur le quotidien dans le paysage architectural avec des œuvres telles que "Siraat" (Le chemin) et "Road to Makkah" (La route de La Mecque). 

La Arts Tower, à l'intersection de Prince Mohammed bin Salman bin Abdulaziz Road et Prince Turki bin Abdulaziz Al Awwal Road, déborde de couleurs et de caractère. (Photo Fournie)
La Arts Tower, à l'intersection de Prince Mohammed bin Salman bin Abdulaziz Road et Prince Turki bin Abdulaziz Al Awwal Road, déborde de couleurs et de caractère. (Photo Fournie)

Gharem a déclaré à Arab News : "Cette œuvre est le témoin de la transformation qui s'opère ici. C'est un symbole d'investissement dans l'infrastructure culturelle qui prouve l'importance de cette dernière pour toute société ou communauté. Je pense que la tour représente cette transformation, en particulier parce qu'elle transforme l'un des symboles de l'énergie en un phare pour l'expression créative".

Anciennement l'un des nombreux pylônes électriques de 83,5 mètres, la tour devait être supprimée dans le cadre du projet du boulevard des sports.

"J'ai demandé si je pouvais en avoir une", a déclaré M. Gharem, expliquant qu'en tant qu'un des artistes nominés pour proposer une œuvre destinée à embellir le boulevard, il tenait à utiliser la structure existante.  

Points marquants

La proposition retenue comporte un total de 691 panneaux colorés qui ont été installés pour donner vie à la façade animée de la tour.

Les pièces utilisées sont toutes liées au grand récit du Royaume, notamment la diversité économique, les transformations culturelles et les changements sociaux.

L'auteur et conservateur Nato Thompson a déclaré à propos de l'œuvre dans un communiqué : "En réaffectant un symbole de l'infrastructure énergétique et en le transformant en phare de l'expression artistique, Gharem met en lumière l'évolution du rôle de la culture et de l'art dans le parcours de développement de l'Arabie saoudite.

"Elle est la preuve vivante de l'engagement du Royaume à entretenir son paysage culturel, en faisant des arts et de la créativité un élément indissociable de son identité, tout comme le pétrole et l'énergie l'ont été dans le passé".

La proposition sélectionnée comprend un total de 691 panneaux colorés qui ont été installés pour donner vie à la façade vibrante de la tour.

Abdulnasser Gharem, artiste saoudien (Photo Fournie)
Abdulnasser Gharem, artiste saoudien (Photo Fournie)

Il utilise des éléments de l'architecture saoudienne et des motifs que nous reconnaissons dans nos anciennes maisons, principalement la forme triangulaire.  

"J'ai eu la chance que la tour soit composée de triangles, une forme géométrique qui rassemble les différentes régions du Royaume et les caractéristiques historiques de nos débuts, ce qui en fait un symbole d'unité", explique M. Gharem.  

Les pièces utilisées sont toutes liées au grand récit du Royaume, y compris la diversité économique, les transformations culturelles et les changements sociaux.

Cette pièce est un témoin de la transformation qui se produit ici. C'est un symbole d'investissement dans l'infrastructure culturelle, preuve de l'importance de cette dernière pour toute société ou communauté. Abdulnasser Gharem, artiste saoudien.

"Les couleurs font allusion au lien entre notre histoire et notre patrimoine et les concepts de gaieté et d'hospitalité mentale. Une tour vous oblige toujours à lever les yeux".

Pour M. Gharem, la Vision 2030 de l'Arabie saoudite, tout comme "The Arts Tower", lève constamment les yeux vers le haut, motivant les gens à sauter du familier à l'inattendu, les poussant à embrasser l'avenir avec imagination.

"L'œuvre est basée sur la lumière du soleil", a-t-il déclaré. "La lumière du jour donne une dimension complètement différente à l'œuvre par rapport à son éclairage urbain pendant la nuit. 

L'esquisse de "The Arts Tower" d'Abdulnasser Gharem. (Photo Fournie)
L'esquisse de "The Arts Tower" d'Abdulnasser Gharem. (Photo Fournie)

"Les couleurs ne se contentent pas d'apparaître ; elles changent, se transforment et s'animent de différentes manières tout au long de la journée. Ici, la nature devient un élément crucial de la structure".

Même le vent a joué un rôle dans la détermination du nombre et de l'emplacement des pièces colorées utilisées. "Il m'a appris qu'il fallait des espaces pour permettre à l'œuvre de respirer et m'a forcé à m'humilier devant le pouvoir de la nature.

"Le vent est devenu mon partenaire dans la conception", a-t-il déclaré.

La "Tour des arts" est conçue pour que les gens se sentent représentés et connectés.

Alors que le boulevard des sports encourage l'activité physique, ce point de repère créatif a un objectif plus profond : c'est un espace de réflexion destiné à inspirer l'interaction humaine et la communauté - et plus important encore, à inviter les gens à ralentir, à s'engager et à réfléchir à l'avenir.

"La culture est l'un des facteurs clés du développement de notre pays. En fin de compte, la culture est aussi importante que l'énergie. Cela vaut la peine d'investir dans ce domaine, et c'est un certificat attestant que le Royaume s'est engagé à nourrir sa scène culturelle", a déclaré M. Gharem. 

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com 


Quand Pompidou "copie" le Louvre: 100 artistes exposent à Metz

Centre Pompidou (Photo AFP)
Centre Pompidou (Photo AFP)
Short Url
  • À partir de samedi, des « copistes » exposent au Centre Pompidou-Metz leur réinterprétation de classiques de l'art qu'ils « réactivent ».
  • Toutes ces œuvres, produites à partir d'autres œuvres, ont été créées spécialement pour cette exposition.

METZ, FRANCE : Faire revivre des œuvres du Louvre à travers le regard de 100 artistes : à partir de samedi, des « copistes » exposent au Centre Pompidou-Metz leur réinterprétation de classiques de l'art qu'ils « réactivent ».

Les commissaires de l'exposition, Donatien Grau, conseiller pour les programmes contemporains du musée du Louvre, et Chiara Parisi, directrice du Centre Pompidou-Metz, ont voulu en faire « une radioscopie de l'art contemporain et une exposition pour les amoureux de l'histoire de l'art ».

L'exposition est le résultat d'une « invitation envoyée à 100 artistes, non copistes a priori, à réactiver des œuvres du patrimoine », résume Donatien Grau.

Ici, une sculpture romaine recouverte de ballons métalliques colorés attire l'œil du visiteur : il s'agit d'une copie réalisée par l'artiste américain Jeff Koons de L'Hermaphrodite endormi, une sculpture antique dont on ignore l'auteur.

Un peu plus loin, plusieurs artistes ont fait le choix de créer leur interprétation de La Liberté guidant le peuple (1830) d'Eugène Delacroix : c'est le cas de Bertrand Lavier avec Aux armes citoyens (2025), dans lequel il se concentre sur les armes et le drapeau peints dans la version originale.

« La Vierge et l'Enfant au chancelier Rolin » (XVe siècle), peint par Jan Van Eyck, a aussi été en partie copié par l'Irano-Américain Y.Z. L'artiste Kami, quant à lui, a décidé de s'emparer d'un petit détail de l'œuvre originale, les mains, qu'il a reproduit comme un symbole. 

On peut aussi découvrir « la Joconde » copiée par le collectif Claire Fontaine, qui a camouflé son visage d'une tache noire, lui ôtant son sourire énigmatique.

Toutes ces œuvres, produites à partir d'autres œuvres, ont été créées spécialement pour cette exposition.

Giulia Andreani a réalisé trois portraits de femmes, a aimé « se heurter à des œuvres du Louvre », « détourner la technique » et « exploser le format ».

Chiara Parisi note que certaines copies sont réalisées presque à l'identique : « On est un peu déstabilisés » dans un premier temps en les regardant, puis « après on reconnaît la patte de l'artiste ».

D'autres, au contraire, ont détourné les originaux pour en faire des créations où « les œuvres ne sont pas là pour être reconnues », précise-t-elle. 

L'artiste Neila Czermak Ichti a détourné le tableau Roger délivrant Angélique (1819) de Jean-Auguste-Dominique Ingres. Dans sa version, « tout le monde a un peu changé de place. Le défi consistait à ce que le monstre n'ait pas la même place sans pour autant devenir une victime comme Angélique dans la version originale.

Donatien Grau a également mis en garde : « Le sujet de l'exposition n'est pas la copie, mais la pluralité des copistes. » « Copier, aujourd'hui, ce n'est pas se mettre face au tableau et le dupliquer. C'est mille autres choses » illustrées dans l'exposition.

Cela met aussi en valeur le patrimoine, qui « n'existe que quand on le recrée, qu'on le fait vivre, quand on l'habite », selon Donatien Grau.

Les œuvres originales n'ont pas été transportées à Metz : le visiteur peut les retrouver reproduites dans le catalogue d'exposition (25 euros) qui, selon Mme Parisi, « prolonge la visite ».

L'exposition « Copistes. En collaboration exceptionnelle avec le musée du Louvre » est visible jusqu'au 2 février 2026.