Tension sociale au Liban après la chute de la livre

Des conducteurs patientent alors que la circulation est paralysée devant le ministère de l'Intérieur et la Banque centrale, le 15 février 2023, lors d'un sit-in organisé par des chauffeurs de taxi pour exprimer leur mécontentement face à l'augmentation du coût de la vie et à la dévaluation continue de la livre libanaise. (AFP)
Des conducteurs patientent alors que la circulation est paralysée devant le ministère de l'Intérieur et la Banque centrale, le 15 février 2023, lors d'un sit-in organisé par des chauffeurs de taxi pour exprimer leur mécontentement face à l'augmentation du coût de la vie et à la dévaluation continue de la livre libanaise. (AFP)
Short Url
Publié le Jeudi 16 février 2023

Tension sociale au Liban après la chute de la livre

  • Des hommes armés à Tripoli forcent les magasins à fermer, les routes sont bloquées à Beyrouth et dans les zones rurales
  • La chute de la valeur de la livre affectera non seulement les prix des carburants, mais aussi d'autres biens de consommation

BEYROUTH: La chute soudaine de la valeur de la livre libanaise a suscité la confusion sur les marchés, une colère généralisée dans la rue et une réduction dangereuse du pouvoir d’achat.
Le taux de change sur le marché parallèle a atteint 77 000 livres pour 1 dollar (1 dollar = 0,93 euro) mercredi, moins de vingt-quatre heures après être tombé à 68 000 livres pour un dollar, créant un écart énorme entre les prix d'achat et de vente.
Les propriétaires de stations-service ont refusé de vendre du carburant, tandis que les responsables gouvernementaux se sont efforcés de repousser les tentatives de protestation par crainte d'un chaos sans précédent dans la rue.
La menace de troubles civils a été soulignée par le président de l'Union générale du travail, Bechara al-Asmar, qui a déclaré que le syndicat «a reçu des informations sur la possibilité que des émeutiers s’activent».
Ses propos sont intervenus après que des hommes armés ont tiré en l'air à Tripoli pour forcer les magasins à fermer, tandis que des manifestants sont descendus dans les rues de Beyrouth et des zones rurales, bloquant les routes en signe de colère face à la détérioration alarmante de leurs conditions de vie.
«Ce qui s'est passé aujourd'hui à Tripoli, à la suite des manifestations dans la rue, est tragique», souligne M. Al-Asmar à Arab News.
«La même chose s'est produite à Beyrouth et dans la zone d'Al-Awzai, au sud de Beyrouth, ce qui laisse présager une explosion sociale.»
Il ajoute: «Il y a une volonté occulte d’aggraver l'effondrement. Quelle est la justification de l'effondrement de 100% de la livre libanaise aujourd'hui? Rien n'a changé dans la réalité économique pour provoquer cet effondrement à un rythme effréné.»
Khaled, un militant impliqué dans les manifestations, déclare que le dernier plongeon de la monnaie empêchait les gens «d’acheter quoi que ce soit.»
Il précise: «Nous allons étudier les prochaines étapes des protestations. Aujourd'hui, tous les bureaux de change de la ville ont été fermés et tous les changeurs itinérants illégaux ont été expulsés.»
Les stations-service ont cessé de vendre de l'essence en raison de l'instabilité du taux de change.
Le Syndicat des propriétaires de stations-service au Liban a appelé le ministre intérimaire de l'Énergie, Walid Fayyad, à «publier une grille des prix du dollar pour une période limitée jusqu'à ce que la situation se stabilise, car c'est dans l'intérêt des citoyens comme des propriétaires de stations-service».
George Brax, membre du Syndicat des propriétaires de stations-service, explique que la grille quotidienne des prix du carburant publiée par le ministère de l'Énergie «ne correspond plus à la réalité».
La chute de la valeur de la livre affectera non seulement les prix des carburants, mais aussi d'autres biens de consommation, déclare-t-il.
«Nous avons besoin de dollars, car nous sommes un pays qui dépend des importations.»
Après avoir rencontré les propriétaires de stations-service, M. Fayyad a confirmé que «le ministère travaille sur une plate-forme permettant d'émettre plus de deux grilles par jour, en fonction de la fluctuation du taux de change. Mais nous ne fixerons pas le prix de l'essence en dollars et nous ne violerons pas la loi. Selon la loi sur la protection des consommateurs, le carburant doit parvenir aux citoyens en livres libanaises.»
L'ambassadeur britannique au Liban, Hamish Cowell, a mis en garde mercredi contre les retombées de la crise du coût de la vie «si toutes les parties au Liban ne s'entendent pas pour élire un président et initier le processus de réforme».
Le diplomate britannique a déclaré que «le Liban est un pays important pour la Grande-Bretagne et le monde entier, et préserver sa sécurité et sa stabilité est nécessaire, car il représente un modèle de coexistence confessionnelle».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les Etats-Unis reprennent leur aide alimentaire à la Somalie

Jeudi, le sous-secrétariat américain à l'Aide étrangère, aux Affaires humanitaires et à la Liberté religieuse a affirmé sur X "saluer le gouvernement fédéral somalien pour avoir assumé la responsabilité de ses actions ayant affecté les opérations du PAM, y compris l’aide financée par les États-Unis". (AFP)
Jeudi, le sous-secrétariat américain à l'Aide étrangère, aux Affaires humanitaires et à la Liberté religieuse a affirmé sur X "saluer le gouvernement fédéral somalien pour avoir assumé la responsabilité de ses actions ayant affecté les opérations du PAM, y compris l’aide financée par les États-Unis". (AFP)
Short Url
  • La Somalie est dans le viseur de Donald Trump. Fin novembre, le président américain l'avait qualifiée de "pays pourri"
  • Il s'est aussi pris de façon répétée à la communauté somalienne aux États-Unis

NAIROBI: Les Etats-Unis ont annoncé jeudi reprendre leur aide alimentaire à la Somalie, qu'ils avaient suspendue début janvier, après que Mogadiscio a annoncé avoir rendu l'aide alimentaire que Washington accusait les autorités somaliennes d'avoir saisie illégalement.

Le département d'Etat américain avait annoncé le 8 janvier avoir suspendu "tous les programmes américains d'assistance" à la Somalie, évoquant une "politique de tolérance zéro" en matière de gaspillage ou de vol après avoir reçu des informations selon lesquelles des responsables somaliens avaient "détruit un entrepôt du Programme alimentaire mondial (PAM) financé par les Etats-Unis et saisi illégalement 76 tonnes d'aide alimentaire".

La Somalie est dans le viseur de Donald Trump. Fin novembre, le président américain l'avait qualifiée de "pays pourri" et fait part de son intention de mettre fin au statut spécial protégeant les ressortissants somaliens de l'expulsion.

Il s'est aussi pris de façon répétée à la communauté somalienne aux États-Unis. Après un scandale suscité par des révélations sur une gigantesque fraude aux aides publiques dans le Minnesota, mise en place par des membres de la diaspora somalienne, il a lancé une opération anti-immigration extrêmement critiquée à Minneapolis, capitale de cet Etat.

Jeudi, le sous-secrétariat américain à l'Aide étrangère, aux Affaires humanitaires et à la Liberté religieuse a affirmé sur X "saluer le gouvernement fédéral somalien pour avoir assumé la responsabilité de ses actions ayant affecté les opérations du PAM, y compris l’aide financée par les États-Unis".

"À la suite de cette déclaration, nous reprendrons la distribution de denrées alimentaires au PAM tout en continuant à réévaluer notre posture d’assistance plus générale en Somalie", peut-on lire dans le même message.

"Toutes les marchandises du PAM affectées par l'expansion du port ont été rendues" et un "plus grand entrepôt" avait été fourni à l'agence onusienne, avait annoncé mardi sur X le gouvernement somalien, insistant sur sa "transparence".

Mogadiscio avait initialement indiqué que la démolition de l'entrepôt s'inscrivait dans le cadre de "travaux d'agrandissement et de réaménagement" du port de Mogadiscio et que tous les vivres resteraient sous la responsabilité du PAM.

Les fragiles autorités somaliennes sont dépendantes de l'aide militaire américaine face aux insurgés islamistes shebab qu'elles combattent depuis près de 20 ans ainsi que contre des jihadistes de l'Etat islamique.

Mardi, le Commandement des États-Unis pour l'Afrique (Africom) avait indiqué avoir accéléré le rythme de leurs frappes aériennes contre ces deux groupes, avec 23 frappes depuis le 1er janvier.


Un groupe de femmes retrace la route sacrée de la Hijrah jusqu’à Médine

Ces 22 femmes seraient le premier groupe exclusivement féminin connu à avoir accompli ce périple. (Photo : fournie)
Ces 22 femmes seraient le premier groupe exclusivement féminin connu à avoir accompli ce périple. (Photo : fournie)
Ces 22 femmes seraient le premier groupe exclusivement féminin connu à avoir accompli ce périple. (Photo : fournie)
Ces 22 femmes seraient le premier groupe exclusivement féminin connu à avoir accompli ce périple. (Photo : fournie)
Short Url
  • L’environnement favorable du Royaume pour les femmes a rendu possible ce périple de 500 km à pied, selon la fondatrice de Soul Al-Hijrah

DJEDDAH : Dans un voyage spirituel unique, un groupe de femmes a retracé les pas sacrés du prophète Muhammad de La Mecque à Médine.

Les 22 participantes – aventurières, cadres, médecins, infirmières, enseignantes, mères âgées de 30 à 50 ans – seraient le premier groupe exclusivement féminin connu à avoir effectué le voyage le plus proche de l'itinéraire original.

Les femmes ont parcouru à pied près de 500 km pour revivre ce que le prophète Muhammad et ses compagnons ont pu traverser il y a plus de 1 400 ans.

« Oui, c’est la toute première marche de la Hijrah réservée aux femmes. Elles sont venues du monde entier pour marcher ensemble lors de ce périple inoubliable. Elles ont complété un voyage d’une semaine, expérimentant la signification historique et spirituelle du trajet », a déclaré Salma Abdulrahman, directrice de Soul Al-Hijrah, à Arab News.

Les 22 participantes ont visité des sites clés le long de la route, pour une immersion totale dans la valeur historique et spirituelle de la Hijrah. Abdulrahman faisait partie des premières à emprunter ce chemin.

« J’ai trouvé mon âme sur ce chemin et j’ai eu l’impression de renaître. Ce voyage a ravivé mon cœur et changé le cours de ma vie. C’est aussi le début de ma société de tourisme, Soul Al-Hijrah », a-t-elle expliqué.

Elle a accompagné les participantes tout au long du voyage : « Ce fut un honneur de les servir et d’accueillir les invités de notre bien-aimé Prophète Muhammad, paix et bénédictions sur lui, en veillant à leur confort tout au long du parcours. C’est un honneur que je chéris profondément, et ma joie envers elles est indescriptible. »

Abdulrahman a ajouté que plus de 20 voyages ont déjà été organisés sur la route de la Hijrah pour des groupes venus du monde entier, témoignant de l’intérêt croissant pour ce type de tourisme spirituel et historique.

« Il faut dire que ce type d’initiative n’aurait pas été possible sans l’environnement favorable offert par le Royaume aux femmes saoudiennes, leur donnant la confiance nécessaire pour être à l’avant-garde du secteur touristique », a-t-elle souligné.

La Dre Dina Altayeb, parodontiste et implantologue, a décrit ce voyage comme le plus intense et profond parmi toutes ses aventures. « J’aimerais que plus de gens aient cette opportunité, car elle offre d’innombrables bienfaits pour l’âme, le corps et l’esprit », a-t-elle déclaré.

Altayeb, qui est la première femme saoudienne à se qualifier et à participer au championnat du monde Ironman,  a déclaré à Arab News que c'était une expérience totalement différente. « Pour moi, ce n'était pas aussi difficile que mes aventures habituelles, mais spirituellement, ce fut une expérience formidable, car c'était une expérience émotionnelle indescriptible... (et) ce fut aussi une expérience enrichissante. »

--
Les 22 femmes seraient le premier groupe exclusivement féminin connu à avoir accompli ce périple. (Photo: fournie)

Elle s’est dite ravie d’arriver à Médine. « Nous avons traversé des montagnes, des vallées et des déserts, tout comme l'avait fait le Prophète. Ce fut un sentiment extraordinaire lorsque nous sommes arrivés à Médine après huit jours de marche. »

Ghadeer Sultan, responsable en ressources humaines, a rejoint le groupe par hasard. « Je n’avais pas prévu de suivre le voyage de la Hijrah, c’était une coïncidence, une invitation qui m’est parvenue, et un peu de curiosité pour vivre l’expérience », a-t-elle confié.

« Lorsque nous sommes entrés dans le jardin ombragé de Médine, j'ai eu l'impression que la paix et la lumière avaient pénétré au plus profond de mon âme. J'ai ressenti la joie des Ansar à l'arrivée du Prophète, que la paix et les bénédictions soient sur lui, et mon cœur a vibré à tous ces moments historiques. Je découvrais les véritables grandes valeurs incarnées par la ville du Prophète : les valeurs d'amour et de tolérance. »

À leur arrivée à Médine, après un voyage qui a débuté le 22 décembre et s'est terminé le 29 décembre, les participantes ont été chaleureusement accueillis avec des roses et des prières.

Leur première visite a été la mosquée Quba, où le Prophète a séjourné lors de sa migration. Première mosquée de l’histoire de l’Islam et en partie construite par le Prophète lui-même, elle revêt une profonde signification spirituelle. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le prince héritier saoudien reçoit le lauréat du prix Nobel de chimie 2025, Omar Yaghi

Le prince héritier saoudien Mohammed ben Salmane reçoit le professeur Omar Yaghi à Riyad mercredi. (SPA)
Le prince héritier saoudien Mohammed ben Salmane reçoit le professeur Omar Yaghi à Riyad mercredi. (SPA)
Short Url
  • Le prince héritier a félicité Yaghi pour avoir reçu ce prix et lui a souhaité beaucoup de succès pour l'avenir

RIYAD : Le prince héritier d’Arabie saoudite, Mohammed ben Salmane, a reçu mercredi à Riyad le professeur Omar Yaghi, lauréat du prix Nobel de chimie 2025.

Le prince héritier a félicité Omar Yaghi pour cette distinction et lui a souhaité un succès continu, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Le professeur a été récompensé par le prix Nobel de chimie 2025, qu’il partage avec Richard Robson, de l’Université de Melbourne en Australie, et Susumu Kitagawa, de l’Université de Kyoto au Japon.

Les scientifiques ont été distingués pour la création de « constructions moléculaires dotées de vastes espaces permettant la circulation de gaz et d’autres substances chimiques. Ces structures, appelées réseaux métallo-organiques, peuvent être utilisées pour capter l’eau de l’air du désert, piéger le dioxyde de carbone, stocker des gaz toxiques ou catalyser des réactions chimiques ».

Omar Yaghi a exprimé sa gratitude au prince héritier pour cette rencontre ainsi que pour le soutien qu’il a reçu dans ses travaux.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com