Les autorités libanaises s’inquiètent de la présence prolongée des réfugiés syriens

Des enfants sont assis tandis qu’une femme lave la vaisselle dans une bassine en plastique à l’extérieur d’une tente dans un camp de fortune pour réfugiés syriens à Talhayat, dans le caza du Akkar, au Liban-Nord. (AFP)
Des enfants sont assis tandis qu’une femme lave la vaisselle dans une bassine en plastique à l’extérieur d’une tente dans un camp de fortune pour réfugiés syriens à Talhayat, dans le caza du Akkar, au Liban-Nord. (AFP)
Short Url
Publié le Mercredi 22 mars 2023

Les autorités libanaises s’inquiètent de la présence prolongée des réfugiés syriens

  • Le coordinateur des camps de déplacés syriens de la ville frontalière d’Arsal, qui abrite le plus grand nombre de camps au Liban, a demandé une augmentation des contributions pour les déplacés
  • Plus d’un million de réfugiés syriens au Liban «ne souhaitent pas rentrer dans leur pays»

BEYROUTH: Le général de brigade Élias Baïssari, directeur général par intérim de la Sûreté générale (SG) du Liban, s’est exprimé lundi sur ce qu’il a qualifié de «problème inquiétant pour l’État et les Libanais».

En ce qui concerne les réfugiés syriens au Liban, M. Baïssari a souligné que la SG poursuivrait ses efforts pour organiser des déplacements volontaires et sûrs vers la Syrie, comme elle le fait depuis 2017. Par ailleurs, la SG est en train de coordonner avec le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) en vue de la réinstallation des réfugiés dans un pays tiers.

«J’espère que nous pourrons trouver des solutions rapides compte tenu des répercussions négatives de cette question sur le Liban», a-t-il déclaré.

Il y a quelques jours, le gouverneur de la région de Baalbeck-Hermel, Bachir Khoder, s’est adressé au représentant des réfugiés syriens au Liban lors d’une réunion tenue à Dar al-Fatwa à Baalbek: «Vous êtes des personnes déplacées, pas des réfugiés. C’est ainsi que vous êtes définis juridiquement dans l’État libanais, et vous devez respecter le pays qui vous accueille et respecter ses lois.»

«Il ne s’agit pas d’une position discriminatoire, mais les Libanais en ont assez», a-t-il ajouté.

Le coordinateur des camps de déplacés syriens de la ville frontalière d’Arsal, qui abrite le plus grand nombre de camps au Liban, a demandé une augmentation des contributions pour les déplacés et a tenu M. Khoder pour responsable de leurs conditions difficiles.

La réponse courroucée de M. Khoder à ces demandes a été largement partagée sur les réseaux sociaux et a été saluée par de nombreux Libanais.

«En tant que gouverneur, j’occupe l’un des postes administratifs les plus élevés de l’État libanais, et mon salaire est inférieur à celui d’un Syrien déplacé au Liban, s’est-il indigné. Les avantages dont bénéficient les personnes déplacées sont bien plus importants que ceux dont bénéficient les employés libanais.» 

Le public a salué les propos de M. Khoder, qui a rejeté les accusations selon lesquelles les Libanais feraient preuve de discrimination.

«Nous sommes un peuple dans deux pays, et non un peuple dans un pays. Cela fait maintenant douze ans que les personnes déplacées se trouvent dans notre pays, mais elles ne peuvent pas y rester éternellement. Nous souffrons. Vous êtes nos frères et nous ne vous abandonnerons jamais, mais nous n’avons plus rien à vous offrir. Les salaires des Libanais sont beaucoup trop bas et nous portons tout le fardeau. Nous ne sommes pas en mesure d’assumer davantage de responsabilités.»

«Aucun responsable des affaires des réfugiés syriens ne m’a jamais contacté», a indiqué M. Khoder à Arab News.

«J’ai simplement exprimé la douleur ressentie par tous les Libanais, en particulier ceux qui travaillent dans le secteur public.»  

Il a également fait part de ses préoccupations concernant la question des infrastructures dans les camps de réfugiés.

«Une ONG étrangère m’a demandé l’autorisation à établir des extensions pour un réseau d’égouts dans l’un des camps de la Bekaa. Cependant, nous ne pouvons pas accepter la mise en place d’infrastructures dans les camps car cela pourrait conduire plus tard à la construction de chambres au lieu de tentes, et il n’en est pas question», a-t-il fait remarquer.

Selon les dernières statistiques annoncées en décembre par le général de division à la retraite Abbas Ibrahim, ancien directeur général de la SG, il y a actuellement 2 800 000 réfugiés syriens au Liban. Seuls 540 000 Syriens sont rentrés volontairement dans leur pays depuis 2017.

Plus d’un million de réfugiés syriens au Liban «ne souhaitent pas rentrer dans leur pays», selon M. Ibrahim.

Une récente enquête de terrain menée par les municipalités de Deir al-Ahmar en coopération avec une équipe de statisticiens révèle une hausse considérable du pourcentage de naissances dans les camps de réfugiés syriens de la région.

L’enquête portait sur un échantillon statistique de 655 tentes. Le nombre total de réfugiés occupant ces tentes s’élevait à 3 728, dont 1 782 âgés de moins de 15 ans, soit 48%. D’après l’enquête, ce chiffre est «beaucoup plus élevé que dans les familles libanaises».

L’État libanais craint que les dons attrayants des organisations internationales aux réfugiés ne les encouragent à avoir des enfants, à rester au Liban et à ne pas rentrer chez eux de peur de se voir retirer l’aide internationale.

Le gouvernement libanais a précédemment estimé que les réfugiés consommaient quotidiennement 500 000 paquets de pain et 5 millions de litres d’eau. Les fonds dépensés par l’État pour les réfugiés s’élèvent à 30 milliards de dollars (1 dollar = 0,93 euro) en onze ans.

Le bulletin statistique publié sur le site officiel du ministère de la Santé indique qu’en 2021, 100 000 naissances ont été enregistrées au Liban, dont 40% de Syriens. Les statistiques ne tiennent pas compte des naissances qui ont lieu en dehors des hôpitaux.

Comme le précise un rapport du HCR, «en 2021, la grande majorité des réfugiés ont continué à recourir à des stratégies d’adaptation négatives pour survivre, telles que la mendicité, l’emprunt d’argent, la non-scolarisation des enfants, la réduction des dépenses de santé ou le non-paiement du loyer».

Ces «privilèges» dont les Libanais estiment que les réfugiés syriens jouissent au Liban incitent de nombreux Libanais, à l’approche du mois de ramadan, à s’opposer au partage de l’aide avec les réfugiés syriens.

«Cette année, nous aiderons d’abord les Libanais et nous donnerons le reste aux Syriens», a affirmé un employé d’une mosquée à Arab News

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 


Dernier hommage en Irak à Ali Khamenei, sur fond de frappes entre Washington et Téhéran

La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
  • A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens
  • Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi

NAJAF: La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran.

Cette étape irakienne des cérémonies organisées depuis samedi par l'Iran pour l'adieu à son dirigeant tué le 28 février, au premier jour de la guerre déclenchée par Israël et les Etats-Unis, intervient alors que des hostilités ont repris dans la nuit entre Washington et Téhéran.

Après des tirs iraniens sur des navires commerciaux dans le détroit d'Ormuz, les Etats-Unis ont affirmé avoir frappé plus de 80 cibles en Iran, déclenchant mercredi des représailles de Téhéran qui a dit avoir attaqué des bases américaines au Koweït et à Bahreïn.

A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens.

Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi.

Les autorités irakiennes, qui entretiennent d'étroites relations politiques et religieuses avec Téhéran, ont déclaré la journée de mercredi fériée et annoncé le déploiement d'un important dispositif de sécurité.

A Najaf, la foule a afflué au départ de la procession, qui doit parcourir six kilomètres jusqu'à l'imposant sanctuaire de l'imam Ali, gendre du prophète Mahomet, quatrième calife de l'islam et premier imam chiite, où des dizaines de religieux se tenaient prêts à prier sur le cercueil.

Des fidèles se sont approchés pour toucher le cercueil de Ali Khamenei posé à l'arrière d'un camion. Plus tard dans la journée, la dépouille s'envolera vers Kerbala, plus au nord, jusqu'aux sanctuaires de l'imam Hussein et de son frère Abbas.

L'un des fils du défunt dirigeant, Moustafa, participe à cette étape irakienne. Son autre fils, Mojtaba, qui lui a succédé à la fonction de guide suprême, n'a pas été vu depuis le début des cérémonies, ni depuis sa désignation en mars.

 "Occasion à ne pas manquer" 

"Nous te faisons nos adieux", proclame une banderole à Kerbala, tandis qu'une autre montre une photo de Khamenei avec la phrase: "Celui qui a humilié l'Amérique".

"C'est une occasion à ne pas manquer, de participer aux funérailles de celui qui a défié la puissance de l'Amérique et d'Israël", s'enthousiasme Mohammed al-Bayati, 30 ans, à Najaf.

Haidar Jaafar, qui a voyagé pendant des heures depuis la ville de Bassora dit lui s'attendre à l'afflux de millions de personnes "simplement parce que (Khamenei) a été tué par des mains israélo-américaines".

La ville est le principal centre des séminaires chiites, où les plus hauts responsables cléricaux ont étudié et enseigné.

Alliés

Venu accompagner cet hommage, le général Esmaïl Qaani, responsable de la Force Qods, la branche des opérations extérieures des Gardiens iraniens de la Révolution, a salué "la planification minutieuse de cet événement historique" par Bagdad, révélatrice selon lui "du lien spirituel profond unissant les deux nations".

Les relations bilatérales n'ont pas toujours été bonnes. Dans les années 1980, le président Saddam Hussein, qui réprimait la population chiite, est entré en guerre contre l'Iran après la Révolution islamique de 1979.

Les deux pays sont devenus de proches alliés après sa chute en 2003 et l'arrivée au pouvoir d'un gouvernement dominé par les chiites à Bagdad, qui doit veiller à un équilibre délicat avec ses deux partenaires, américains et iraniens, eux-mêmes ennemis.

Aujourd'hui, l'Iran ne se contente pas de soutenir des responsables politiques influents mais appuie aussi des groupes armés. Ceux-ci ont participé à la guerre au Moyen-Orient, en soutien à l'Iran, en attaquant des installations américaines en Irak.

Concluant ces obsèques nationales, l'inhumation aura lieu jeudi à Mashhad, ville natale d'Ali Khamenei, dans le nord-est de l'Iran.


Après la défaite face à l'Argentine, les Egyptiens entre déception et fierté

  • Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs
  • "Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène"

LE CAIRE: Même si leur équipe a perdu mardi face à l'Argentine 3-2, les Egyptiens ont applaudi avec "fierté" ces joueurs qui ont porté le pays en huitièmes de finale, un niveau jamais atteint par ce pays en Coupe du monde de football.

"Nous avons le cœur brisé parce que nous croyions pouvoir aller encore plus loin", confie Ismaïl Fawzy, 39 ans, qui a regardé le match avec des centaines de supporters dans un café du quartier huppé d'Héliopolis, dans l'est du Caire.

"Mais quand on pense à tout ce que cette équipe a accompli, on ne peut qu'être fier. Elle nous a offert des souvenirs que nous n'oublierons jamais", ajoute-t-il. "Certes nous avons perdu, mais nous avons déjà écrit l'histoire".

Pour la première fois de son histoire, l'Egypte a remporté un match du Mondial, dépassé la phase de poules et atteint les matchs à élimination directe, ajoutant une page à l'histoire de son football national.

Dans le café d'Héliopolis, les émotions ont oscillé entre déception et fierté.

Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs.

"Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène".

"Rêver plus grand" 

Pendant des décennies, l'histoire de l'Egypte en Coupe du monde avait été faite de rendez-vous manqués.

"Avant cette Coupe du monde, les gens considéraient la qualification comme le rêve", relate Mme Hamdy.

"Maintenant, nous avons atteint les huitièmes de finale. La prochaine génération rêvera encore plus grand grâce à cette équipe", se réjouit-elle auprès de l'AFP.

Le sentiment de fierté s'étend bien au-delà des frontières égyptiennes.

A plus de 1.000 kilomètres de là, dans la bande de Gaza près de la frontière égyptienne, des milliers de Palestiniens se sont rassemblés dans des cafés improvisés, installés sous des tentes ou construits à partir de tôles ondulées récupérées sur des bâtiments endommagés par la guerre avec Israël.

Des éclairages alimentés par des générateurs illuminent des espaces de visionnage bondés, tandis que des câbles électriques et internet entremêlés courent entre des rangées d'abris.

Des drapeaux égyptiens flottent aux côtés de drapeaux palestiniens, des portraits de l'entraîneur Hossam Hassan et de stars comme Mohamed Salah et Omar Marmoush décorent les lieux.

Tout le monde est là: hommes, femmes, enfants, et blessés avec béquilles et fauteuils roulants abîmés.

Le bourdonnement persistant des drones israéliens se fait entendre au-dessus des têtes, ponctué parfois par des coups de feu, mais les spectateurs restent malgré tout absorbés par le match.

En Cisjordanie occupée, des milliers de personnes se sont également rassemblées à Ramallah, où une zone industrielle avait été transformée en fan-zone.

"Pour les Palestiniens, l'Egypte est bien plus qu'un pays frère ou un voisin", raconte Mohammed Saad, 60 ans, vantant notamment une "histoire partagée".

Le sélectionneur Hossam Hassan a été salué par les Palestiniens après avoir brandi leur drapeau sur le terrain après la victoire contre l'Australie au tour précédent et après l'avoir dédiée au peuple palestinien.

"Cela nous a donné un sentiment de joie et de liberté", dit Moussa Abou Ismaïl, 28 ans, originaire de la ville de Gaza. "Nous avons le sentiment que l'équipe nationale d'Egypte a redonné vie à Gaza".


Iran: une agence de presse fait état d'explosions à Bouchehr, dans le sud-ouest du pays

L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
  • "Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs"
  • Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier

TEHERAN: L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr, qui compte la seule centrale nucléaire civile d'Iran, après une reprise des hostilités entre l'Iran et les Etats-Unis.

"Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs" a écrit Mehr sans plus de précisions. Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier par lequel transite en temps normal 90% du brut iranien.