Les oiseaux chéris de la Grande Mosquée

Les pigeons sont devenus l'un des symboles les plus célèbres de La Mecque. On les voit souvent dans les cours de la Grande Mosquée, où les pèlerins les nourrissent et interagissent avec eux (Photo, SPA).
Les pigeons sont devenus l'un des symboles les plus célèbres de La Mecque. On les voit souvent dans les cours de la Grande Mosquée, où les pèlerins les nourrissent et interagissent avec eux (Photo, SPA).
Short Url
Publié le Mercredi 21 juin 2023

Les oiseaux chéris de la Grande Mosquée

  • Bénéficiant d'un statut spécial et d'une protection, les pigeons des lieux saints accueillent les pèlerins depuis des années
  • Les pigeons des lieux saints occupent une place particulière dans l'islam, et il n'est pas permis aux pèlerins, ni aux non-pèlerins de les tuer

RIYAD: Les volées de pigeons de la Grande Mosquée de La Mecque parcourent les cours, battant des ailes pour accueillir les pèlerins du Hajj et de la Omra.

Ces oiseaux sont connus sous de nombreux noms, notamment pigeons des lieux saints, pigeons de fièvre et pigeons tranquilles.

Samir Ahmed Barqah, chercheur spécialisé dans l'histoire de La Mecque, a révélé : «Les pigeons de la Grande Mosquée sont appelés pigeons de la fièvre parce qu'ils tournent autour du sanctuaire de Dieu ; ils sont appelés pigeons du sanctuaire parce qu'ils sont rassurés sur leur sécurité à La Mecque.

«Les caractéristiques des pigeons des sanctuaires diffèrent de celles des autres types de pigeons et des autres oiseaux du monde.»

Ces caractéristiques comprennent leur belle forme, leurs couleurs uniques, leurs yeux dessinés et leur long cou.

Les pigeons ne craignent pas les visiteurs, même si la zone est très fréquentée.

EN BREF

Les oiseaux de la Grande Mosquée sont connus sous de nombreux noms : pigeons du sanctuaire, pigeons de la fièvre et pigeons tranquilles.

Les pigeons du sanctuaire ne défèquent pas sur la Kaaba ou ses environs, ce qui leur vaut l'estime des pèlerins et des gardiens.

Les pigeons du sanctuaire ne défèquent pas sur la Kaaba ou ses environs, ce qui leur vaut l'estime des pèlerins et des gardiens.

Les oiseaux sont devenus l'un des symboles les plus célèbres de La Mecque. On les voit toujours survoler les visiteurs ou se tenir entre les façades des bâtiments, à la recherche de personnes bienveillantes qui pourraient leur offrir quelque chose à manger.

La relation affectueuse entre les pigeons et les visiteurs remonte à des centaines d'années.

Une place particulière dans l’islam

Barqah a ajouté : «Certains ont fait remonter l'origine des pigeons du sanctuaire aux pigeons dont le nid a été placé dans la grotte du mont Thawr lors de la migration du prophète Mohammed de La Mecque à Médine.

«Dieu a récompensé ces pigeons et leurs descendants en les laissant vivre en sécurité dans les lieu saint de La Mecque.»

Selon l'historien Cheikh Mohammed Tahir al-Kurdi, les pigeons des lieux saints descendent des oiseaux ababil, envoyés par Dieu pour détruire et expulser l'armée dirigée par Abraha al-Achram.

L'armée d’Abraha tente de détruire la Kaaba, mais Dieu envoie des volées d'oiseaux qui laissent tomber de petites pierres sur eux et finissent par les éliminer et les expulser de La Mecque.

Les pigeons sont devenus l'un des symboles les plus célèbres de La Mecque. On les voit souvent dans les cours de la Grande Mosquée, où les pèlerins les nourrissent et interagissent avec eux (Photo, SPA).

Al-Achram et son armée sont communément appelés le peuple de l'éléphant, et leur histoire est brièvement mentionnée dans un chapitre du Coran.

Barqah a signalé : «C'est très probablement la bonne narration à ce sujet.»

«Certains croient que les pigeons des lieux saints descendent des deux pigeons de l'arche de Noé. Néanmoins, ces croyances sont mentionnées dans les livres d'histoire et doivent être examinées.»

Les pigeons des lieux saints occupent une place particulière dans l'islam, et il n'est pas permis aux pèlerins, ni aux non-pèlerins de les tuer.

Les juristes musulmans ont également interdit de les repousser, de casser leurs œufs ou de les expulser de l'endroit où ils nichent.

Barqah a dit : «Certains disent que les pigeons des lieux saints volent paisiblement dans le ciel jusqu'à ce qu'ils meurent sur terre, sans qu'aucune force de la Terre n'ose leur nuire délibérément, sauf dans des cas comme celui où les pigeons sont à l'origine d'une maladie, ce qui ne s'est pas encore produit.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Gaza: la Défense civile annonce au moins 20 morts dont des enfants dans deux frappes aériennes à Khan Younès

Une première frappe a visé une maison familiale du quartier d'al-Manara, dans le sud-est de la ville, faisant 14 morts dont neuf enfants de moins de seize ans, selon le porte-parole de l'organisme, Mahmoud Bassal. (AFP)
Une première frappe a visé une maison familiale du quartier d'al-Manara, dans le sud-est de la ville, faisant 14 morts dont neuf enfants de moins de seize ans, selon le porte-parole de l'organisme, Mahmoud Bassal. (AFP)
Short Url
  • L'armée israélienne poursuit ses opérations dans la bande de Gaza et a lancé une nouvelle offensive dans le nord du territoire où, selon elle, les combattants du Hamas se regroupent
  • Selon la Défense civile, plus de 770 personnes sont mortes dans le nord depuis le début de cette offensive le 6 octobre

TERRITOIRES PALESTINIENS: Au moins 20 personnes, dont des enfants, ont été tuées dans deux frappes aériennes israéliennes nocturnes sur Khan Younès, dans le sud de la bande de Gaza, a annoncé vendredi la Défense civile du territoire palestinien.

Une première frappe a visé une maison familiale du quartier d'al-Manara, dans le sud-est de la ville, faisant 14 morts dont neuf enfants de moins de seize ans, selon le porte-parole de l'organisme, Mahmoud Bassal.

Une autre a visé une seconde maison à proximité, tuant six personnes, a-t-il précisé.

Les victimes ont été transportées à l'hôpital européen de la ville, où les corps de plusieurs enfants ont été enveloppés d'un linceul par leurs proches, selon des photographes de l'AFP.

L'armée israélienne a seulement indiqué dans un communiqué avoir "éliminé plusieurs terroristes depuis les airs et le sol et démantelé de nombreuses infrastructures terroristes".

L'armée israélienne poursuit ses opérations dans la bande de Gaza et a lancé une nouvelle offensive dans le nord du territoire où, selon elle, les combattants du Hamas se regroupent.

Selon la Défense civile, plus de 770 personnes sont mortes dans le nord depuis le début de cette offensive le 6 octobre.

La guerre a Gaza a été déclenchée par l'attaque sans précédent du mouvement islamiste palestinien sur le sud d'Israël le 7 octobre 2023.

L'attaque a entraîné la mort de 1.206 personnes, majoritairement des civils, selon un décompte de l'AFP basé sur les données officielles israéliennes, incluant les otages tués ou morts en captivité.

Sur les 251 personnes alors enlevées, 97 restent otages à Gaza, dont 34 ont été déclarées mortes par l'armée.

En représailles, Israël a juré d'anéantir le Hamas, qui a pris le pouvoir à Gaza en 2007, et lancé une offensive dans laquelle au moins 42.847 Palestiniens ont été tués, majoritairement des civils, d'après les données du ministère de la Santé du gouvernement du Hamas, jugées fiables par l'ONU.


Trois journalistes tués au Liban, qui dénonce un «crime de guerre » israélien

Short Url

BEYROUTH: Trois journalistes ont été tués dans une frappe israélienne vendredi au Liban, le gouvernement dénonçant un "crime de guerre" au moment où Israël intensifie ses bombardements contre le Hezbollah tout en menant une offensive terrestre dans le sud du pays.

L'armée israélienne poursuit parallèlement son offensive dans la bande de Gaza contre le mouvement islamiste palestinien Hamas, allié du Hezbollah et lui aussi soutenu par l'Iran, où des frappes aériennes ont fait au moins vingt morts, selon la Défense civile.

Au Liban, la chaîne pro-iranienne Al Mayadeen a annoncé la mort d'un cameraman, Ghassan Najjar, et d'un ingénieur de radiodiffusion, Mohammad Reda, dans une frappe qu'elle a qualifiée de "délibérée contre une résidence de journalistes".

 


Blinken estime « vraiment urgent » de parvenir à une «solution diplomatique » au Liban

"Nous voulons nous assurer que, dans des endroits comme Beyrouth, il y a un réel effort pour s'assurer que les gens sont sains et saufs et que les civils ne sont pas pris dans ces tirs croisés", a dit M. Blinken. (AFP)
"Nous voulons nous assurer que, dans des endroits comme Beyrouth, il y a un réel effort pour s'assurer que les gens sont sains et saufs et que les civils ne sont pas pris dans ces tirs croisés", a dit M. Blinken. (AFP)
Short Url
  • "Nous avons le sentiment qu'il est vraiment urgent de parvenir à une solution diplomatique et à la mise en œuvre intégrale de la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies, afin qu'il puisse y avoir une véritable sécurité le long de la front
  • M. Blinken a déclaré qu'il était essentiel d'"obtenir les ententes nécessaires à la mise en œuvre complète" de cette résolution

LONDRES: Le chef de la diplomatie américaine Antony Blinken a estimé vendredi à Londres qu'il était "vraiment urgent" de parvenir à une "solution diplomatique" au Liban.

"Nous avons le sentiment qu'il est vraiment urgent de parvenir à une solution diplomatique et à la mise en œuvre intégrale de la résolution 1701 du Conseil de sécurité des Nations unies, afin qu'il puisse y avoir une véritable sécurité le long de la frontière entre Israël et le Liban", a déclaré M. Blinken après avoir rencontré le Premier ministre libanais Najib Mikati dans la capitale britannique.

La résolution 1701 adoptée en 2006 a mis fin à une guerre précédente entre le Hezbollah et Israël. Elle prévoit la cessation des hostilités entre les deux parties et stipule que seuls l'armée libanaise et les Casques bleus doivent être déployés dans le sud du Liban, frontalier d'Israël.

M. Blinken a déclaré qu'il était essentiel d'"obtenir les ententes nécessaires à la mise en œuvre complète" de cette résolution.

Il a également plaidé en faveur de la protection des civils, sans appeler à un cessez-le-feu.

"Nous voulons nous assurer que, dans des endroits comme Beyrouth, il y a un réel effort pour s'assurer que les gens sont sains et saufs et que les civils ne sont pas pris dans ces tirs croisés", a-t-il ajouté.

M. Mikati n'a fait aucune remarque à la presse à l'occasion de sa rencontre avec M. Blinken.

La veille, au cours de la conférence sur le Liban à Paris, il avait déclaré que seuls l'État et l'armée libanaise devraient porter des armes.

Le ministre jordanien des Affaires étrangères, Ayman Safadi, qui s'est entretenu séparément avec M. Blinken à Londres, a déclaré que le gouvernement libanais avait clairement fait savoir qu'il mettrait en œuvre la résolution 1701. "L'agression contre le Liban doit immédiatement cesser. Rien ne justifie sa poursuite", a dit M. Safadi.

Au moins 1.552 personnes ont été tuées au Liban depuis le début de la campagne de frappes aériennes israéliennes le 23 septembre, d'après un comptage de l'AFP reposant sur des données officielles.