Un Américain se souvient de son enfance en Arabie saoudite

Les amis de Sid Fritts adorent la « salle saoudienne» de sa maison avec, entre autres, ses sièges traditionnels. (Fourni)
Les amis de Sid Fritts adorent la « salle saoudienne» de sa maison avec, entre autres, ses sièges traditionnels. (Fourni)
Short Url
Publié le Jeudi 20 janvier 2022

Un Américain se souvient de son enfance en Arabie saoudite

  • Sid Fritts, qui a grandi en Arabie saoudite, s’emploie à tordre le cou aux préjugés qui portent sur la culture et les traditions du Royaume
  • «Le peuple arabe était si attentionné et si accueillant que nous ne nous sommes jamais sentis comme des étrangers», se souvient-il

LA MECQUE: De son domicile, aux États-Unis, Sid Fritts, qui a grandi en Arabie saoudite, s’emploie à tordre le cou aux préjugés qui portent sur la culture et les traditions du Royaume. Il n’hésite pas à dire de son enfance qu’elle a été «l'opportunité d'une vie».

Sid Fritts est passionné par le Royaume, où il a également travaillé pendant de nombreuses années.

L'un de ses amis les plus proches en Arabie saoudite, Abid Jan, déclare à Arab News que Fritts consacre sa vie à «rectifier les idées reçues sur la culture saoudienne». Il précise que Fritts a meublé sa maison avec des tapis et des objets inspirés des traditions saoudiennes.

Dans une interview pour Arab News, Fritts affirme: «Oui, j'ai toujours mon thobe [une robe longue saoudienne traditionnelle] que je portais constamment quand j'étais jeune garçon. J'en ai également un que je revêts lorsque je reçois mes amis saoudiens.»

«Mes amis américains adorent la “salle saoudienne” de ma maison; j'ai tant d'amis dans le Royaume! J'aime ce pays que je considère comme ma seconde patrie.»

Il ajoute: «J'ai de merveilleux souvenirs de l'époque où j’étais un jeune homme. Je ressens tellement d'émotions lorsque j'en parle… J’ai tant de souvenirs et j’ai noué tellement d’amitiés là-bas! C'était l'opportunité d'une vie, et je suis vraiment reconnaissant à mon père de me l’avoir offerte.»

Fritts raconte: «Quand j'étais un jeune garçon et que j’étudiais à la Parents Cooperative School, à Djeddah, je ne pouvais imaginer que le fait d'être là ferait de moi l'homme que je suis aujourd'hui.»

«Mon père était responsable de l'équipement au sol pour Saudi Arabian Airlines à la fin des années 1970 et au début des années 1980. Je suis très reconnaissant envers l’Arabie saoudite d'avoir donné cette chance à mon père.»

Son père a notamment appris aux travailleurs saoudiens à piloter des avions pour le porte-drapeau entre 1978 et 1985.

«Le peuple arabe était si attentionné et si accueillant que nous ne nous sommes jamais sentis comme des étrangers.»

Il poursuit: «Quand nous vivions en Arabie saoudite, nous avons collectionné tant de choses – des objets que vous ne trouverez jamais aux États-Unis. Ils font partie de mes souvenirs les plus précieux.»

Fritts ajoute que, parmi les souvenirs qu'il «n'oubliera jamais», il y a le moment où il a appris que le roi Faysal était le «roi du peuple».

Il continue: «J'étais un jeune garçon. C'était et c'est toujours un rêve pour moi que de rencontrer le roi Salmane ainsi que le prince héritier, Mohammed ben Salmane. Je suis à la fois émerveillé par tous mes souvenirs et par la transformation que connaît l'Arabie saoudite depuis mon départ.»

«Je suis très emballé par cette nouvelle orientation. Mohammed ben Salmane fait un travail incroyable, en particulier en ce qui concerne la Vision 2030.»

Fritts vit désormais à Canton en Géorgie. Il explique que ses amis saoudiens aux États-Unis lui rendent souvent visite et qu’il n’est pas rare qu’ils restent chez lui plusieurs semaines d'affilée. «Mon conseil aux Saoudiens? Restez les gens gentils que vous êtes. J'espère que cela apportera un peu plus de bienveillance», glisse-t-il.

«J'ai 54 ans et je possède plusieurs sociétés. Je possède une entreprise de chauffage et de climatisation depuis quatorze ans, mais je suis également copropriétaire d'une entreprise, Global Vision Plus, qui est spécialisée dans les sports et le divertissement. Nous tentons actuellement de mettre en place un projet dans le Royaume», confie-t-il.


La coalition arabe met en garde contre toute action militaire compromettant la désescalade au Yémen

Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Des membres yéménites des tribus Sabahiha de Lahj lors d'un rassemblement pour manifester leur soutien au Conseil de transition du Sud (STC) dans la ville portuaire côtière d'Aden, le 14 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a indiqué que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite pour prendre des mesures urgentes

DUBAÏ : La coalition arabe soutenant le gouvernement yéménite internationalement reconnu a averti samedi que tout mouvement militaire compromettant les efforts de désescalade serait traité immédiatement afin de protéger les civils, a rapporté l’Agence de presse saoudienne.

Le porte-parole de la coalition, le général de division Turki Al-Maliki, a déclaré que cet avertissement fait suite à une demande du Conseil présidentiel yéménite visant à prendre des mesures urgentes pour protéger les civils dans le gouvernorat de Hadramout, face à ce qu’il a qualifié de graves violations humanitaires commises par des groupes affiliés au Conseil de transition du Sud (CTS).

Le communiqué précise que ces mesures s’inscrivent dans le cadre des efforts conjoints et continus de l’Arabie saoudite et des Émirats arabes unis pour réduire les tensions, faciliter le retrait des forces, remettre les camps militaires et permettre aux autorités locales d’exercer leurs fonctions.

Al-Maliki a réaffirmé le soutien de la coalition au gouvernement yéménite internationalement reconnu et a appelé toutes les parties à faire preuve de retenue et à privilégier des solutions pacifiques, selon l’agence.

Le CTS a chassé ce mois-ci le gouvernement internationalement reconnu de son siège à Aden, tout en revendiquant un contrôle étendu sur le sud du pays.

L’Arabie saoudite a appelé les forces du CTS à se retirer des zones qu’elles ont prises plus tôt en décembre dans les provinces orientales de Hadramout et d’Al-Mahra.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les Émirats arabes unis saluent les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la stabilité au Yémen

Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Les Émirats arabes unis ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen. (WAM)
Short Url
  • Les Émirats arabes unis ont salué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite

DUBAÏ : Les Émirats arabes unis ont salué vendredi les efforts de l’Arabie saoudite pour soutenir la sécurité et la stabilité au Yémen, a rapporté l’agence de presse officielle WAM.

Dans un communiqué, les Émirats ont loué le rôle constructif du Royaume dans la promotion des intérêts du peuple yéménite et dans le soutien de leurs aspirations légitimes à la stabilité et à la prospérité.

Les Émirats ont également réaffirmé leur engagement à soutenir toutes les initiatives visant à renforcer la stabilité et le développement au Yémen, en soulignant leur appui aux efforts contribuant à la sécurité et à la prospérité régionales.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Le Liban adopte le projet de loi sur le gap financier malgré l’opposition du Hezbollah et des Forces libanaises

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Le Premier ministre libanais Nawaf Salam s'exprimant lors d'une conférence de presse après une réunion du Conseil des ministres à Beyrouth, le 26 décembre 2025. (AFP)
Short Url
  • Le texte vise à trancher le sort de milliards de dollars de dépôts bloqués et devenus inaccessibles pour les citoyens libanais depuis l’effondrement financier du pays

BEYROUTH : Le Conseil des ministres libanais a approuvé vendredi un projet de loi controversé visant à encadrer la relance financière et à restituer les dépôts bancaires gelés aux citoyens. Cette décision est perçue comme une étape clé dans les réformes économiques longtemps retardées et exigées par le Fonds monétaire international (FMI).

Le texte a été adopté par 13 voix pour et neuf contre, à l’issue de discussions marathon autour du projet de loi dit du « gap financier » ou de récupération des dépôts, bloqué depuis des années après l’éclatement de la crise bancaire en 2019. Les ministres de la Culture et des Affaires étrangères étaient absents de la séance.

La législation vise à déterminer le sort de milliards de dollars de dépôts devenus inaccessibles pour les Libanais durant l’effondrement financier du pays.

Le projet a été rejeté par trois ministres des Forces libanaises, trois ministres du Hezbollah et du mouvement Amal, ainsi que par la ministre de la Jeunesse et des Sports, Nora Bayrakdarian, le ministre des Télécommunications, Charles Al-Hajj, et le ministre de la Justice, Adel Nassar.

Le ministre des Finances, Yassin Jaber, a rompu avec ses alliés du Hezbollah et d’Amal en votant en faveur du texte. Il a justifié sa position par « l’intérêt financier suprême du Liban et ses engagements envers le FMI et la communauté internationale ».

Le projet de loi a suscité une vive colère parmi les déposants, qui rejettent toute tentative de leur faire porter la responsabilité de l’effondrement financier. Il a également provoqué de fortes critiques de l’Association des banques et de plusieurs blocs parlementaires, alimentant les craintes d’une bataille politique intense au Parlement, à l’approche des élections prévues dans six mois.

Le Premier ministre Nawaf Salam a confirmé que le Conseil des ministres avait approuvé le texte et l’avait transmis au Parlement pour débat et amendements avant son adoption définitive. Cherchant à apaiser les inquiétudes de l’opinion publique, il a souligné que la loi prévoit des audits judiciaires et des mécanismes de reddition des comptes.

« Les déposants dont les comptes sont inférieurs à 100 000 dollars seront intégralement remboursés, avec intérêts et sans aucune décote », a déclaré Salam. « Les grands déposants percevront également leurs premiers 100 000 dollars en totalité, le reste étant converti en obligations négociables garanties par les actifs de la Banque centrale, estimés à environ 50 milliards de dollars. »

Il a ajouté que les détenteurs d’obligations recevront un premier versement de 2 % après l’achèvement de la première tranche de remboursements.

La loi comprend également une clause de responsabilité pénale. « Toute personne ayant transféré illégalement des fonds à l’étranger ou bénéficié de profits injustifiés sera sanctionnée par une amende de 30 % », a indiqué Salam.

Il a insisté sur le fait que les réserves d’or du Liban resteront intactes. « Une disposition claire réaffirme la loi de 1986 interdisant la vente ou la mise en gage de l’or sans l’approbation du Parlement », a-t-il déclaré, balayant les spéculations sur une utilisation de ces réserves pour couvrir les pertes financières.

Reconnaissant que la loi n’est pas parfaite, Salam l’a néanmoins qualifiée de « pas équitable vers la restitution des droits ».

« La crédibilité du secteur bancaire a été gravement entamée. Cette loi vise à la restaurer en valorisant les actifs, en recapitalisant les banques et en mettant fin à la dépendance dangereuse du Liban à l’économie du cash », a-t-il expliqué. « Chaque jour de retard érode davantage les droits des citoyens. »

Si l’Association des banques n’a pas publié de réaction immédiate après le vote, elle avait auparavant affirmé, lors des discussions, que la loi détruirait les dépôts restants. Les représentants du secteur estiment que les banques auraient du mal à réunir plus de 20 milliards de dollars pour financer la première tranche de remboursements, accusant l’État de se dédouaner de ses responsabilités tout en accordant de facto une amnistie à des décennies de mauvaise gestion financière et de corruption.

Le sort du texte repose désormais sur le Parlement, où les rivalités politiques à l’approche des élections de 2025 pourraient compliquer ou retarder son adoption.

Le secteur bancaire libanais est au cœur de l’effondrement économique du pays, avec des contrôles informels des capitaux privant les déposants de leurs économies et une confiance en chute libre dans les institutions de l’État. Les donateurs internationaux, dont le FMI, conditionnent toute aide financière à des réformes profondes du secteur. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com