De retour à Beyrouth, l'ambassadeur saoudien entame une série de réunions

Le Grand Mufti du Liban a rappelé l'importance des relations privilégiées avec les États du Conseil de coopération du Golfe (CCG), notamment l'Arabie saoudite. (@KSAembassyLB)
Le Grand Mufti du Liban a rappelé l'importance des relations privilégiées avec les États du Conseil de coopération du Golfe (CCG), notamment l'Arabie saoudite. (@KSAembassyLB)
Short Url
Publié le Mardi 12 avril 2022

De retour à Beyrouth, l'ambassadeur saoudien entame une série de réunions

  • L'ambassadeur d'Arabie saoudite entame une série de rencontres diplomatiques avec les chefs religieux et communautaires du Liban
  • Le grand mufti s'est réjoui du retour des ambassadeurs d'Arabie saoudite et du Koweït à Beyrouth

BEYROUTH: L'ambassadeur d’Arabie saoudite au Liban, Walid Boukhari, a fait l'éloge du Premier ministre libanais, Najib Mikati, saluant les efforts qu'il déploie pour défendre son pays et rétablir de bonnes relations avec le Royaume.
Ces propos sont intervenus lundi dernier à l’occasion de plusieurs réunions que l'ambassadeur a tenues tout au long de la journée avec des dirigeants libanais. La journée a été clôturée par un grand iftar organisé à l'ambassade d’Arabie saoudite à Beyrouth. Il réunissait des personnalités libanaises, dont M. Mikati, ainsi que d'autres anciens premiers ministres.
Le retour de la présence diplomatique saoudienne revêt une grande importance politique pour le Liban, qui se prépare aux élections législatives.
L'opposition, actuellement morcelée, fait contrepoids à la pression exercée par le Hezbollah, qui tente d’assurer une majorité écrasante à ses alliés, ce qui lui permettrait d'élire un président qui lui est favorable.
À la fin du mois d'octobre, l'Arabie saoudite avait convoqué son ambassadeur au Liban pour des consultations. Le Royaume avait en outre exigé le départ de l'ambassadeur du Liban dans les quarante-huit heures. Les relations diplomatiques entre les deux États se sont rapidement détériorées, en partie en raison des déclarations outrageantes faites par l'ancien ministre libanais de l'Information Georges Kordahi à l'égard du Royaume.
En effet, Riyad reproche au Hezbollah de «contrôler le pouvoir décisionnel de l'État libanais, de convertir le Liban en un terrain et une plate-forme qui permet de réaliser les projets de pays qui se soucient peu du sort du Liban ni de son peuple frère qui entretient des liens historiques avec le Royaume, toutes sectes et religions confondues».
À son tour, le grand mufti du Liban, cheikh Abdellatif Deriane, a salué le retour de M. Boukhari à Beyrouth.
Lundi, lors de sa rencontre avec l'ambassadeur, il a rappelé l'importance de relations privilégiées avec les États du Conseil de coopération du Golfe (CCG), notamment l'Arabie saoudite.
Par ailleurs, le cheikh Deriane a salué le retour des diplomates des pays du Golfe au Liban, et plus particulièrement celui des ambassadeurs d'Arabie saoudite et du Koweït.
Ce retour est, selon lui, de bon augure pour le Liban en dépit de la situation difficile que le pays traverse.
M. Boukhari a pour sa part «souhaité le meilleur pour le Liban et son peuple». Il s'est par la suite entretenu avec le vice-président du Conseil supérieur chiite, cheikh Ali el-Khatib, lors d'une visite au siège du Conseil.
L’ambassadeur s'est rendu également au siège de la Communauté druze de Beyrouth, où il s’est concerté avec le cheikh Akl druze Sami Abi el-Mouna.
M. Boukhari a ensuite été reçu par le chef de l’Église maronite, Bechara Rahi, à Bkerké.
Le chef du Hezbollah, Hassan Nasrallah, a reçu vendredi autour d’un iftar ses deux alliés maronites, le chef du Courant patriotique libre (CPL), Gebran Bassil, et le chef de la brigade Marada, Sleiman Frangié. Les deux hommes sont candidats à la présidence.
Entre-temps, les campagnes électorales se poursuivent et les listes de candidats aux élections législatives ont été communiquées.
En présentant la liste électorale des Forces libanaises à Zahlé, son chef, Samir Geagea, s'en est pris à «l'axe de la moumanaa [«rétivité»] – c’est-à-dire le Hezbollah, le régime syrien et leurs partisans au Liban», faisant référence à Gebran Bassil.
S'adressant aux électeurs «chiites» ordinaires, M. Geagea a déclaré: «Savez-vous que, lorsque vous votez pour le Hezbollah […], vous votez pour une personne nommée Gebran Bassil, que le Hezbollah a introduite dans ses listes à travers le pays? Avec chaque voix que vous lui accordez, à lui ou à ses candidats, vous lui donnez plus de chance et de mérite, de sorte que vous lui permettez de vous dominer à nouveau.»
Samedi dernier, Bassil s'en est pris à «ceux qui ont trahi le Courant patriotique libre» et il a menacé de leur faire rendre des comptes.
Lors d'un entretien accordé lundi soir à la chaîne de télévision Al-Manar, qui appartient au Hezbollah, Nasrallah a évoqué les développements politiques. Un observateur s'est dit préoccupé par la volonté du Hezbollah de «chercher à se positionner en tant qu'acteur déterminant et décideur de l'identité du président de la république ainsi qu’à devenir le plus grand et le principal acteur du pays».
Le rassemblement de Saydet el-Jabal, un groupe chrétien opposé au Hezbollah, a souligné que le Hezbollah cherchait à «se positionner en tant que force nationale qui nomme les présidents et détermine la hiérarchie du pouvoir sans égard pour la Constitution et la volonté des citoyens».
Le groupe a lui aussi salué le retour des ambassadeurs d'Arabie saoudite et du Koweït au Liban et l'a qualifié de «bouffée d'espoir pour le Liban pour qu'il renoue avec son identité arabe et supprime les affres de l'occupation». Il a ajouté: «Les Libanais pourront ainsi reconstruire l'État, réaliser des réformes, combattre la corruption et restaurer une véritable souveraineté.»
Le groupe a prévenu que le Liban «se trouve sous l'occupation iranienne», poursuivant en ces termes: «Nous exhortons les amis du Liban à nous prêter main-forte pour le libérer de cette occupation.»

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les ambassades américaines au Moyen-Orient ferment alors que la guerre avec l’Iran s’intensifie

Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Short Url
  • Des alertes de sécurité ont été émises à l’attention des citoyens américains, leur conseillant de quitter les lieux lorsque cela est possible

Alors que le conflit entre les États-Unis, Israël et l’Iran s’intensifie, les ambassades américaines à travers le Moyen-Orient sont passées en mode d’urgence, multipliant les alertes de sécurité, suspendant leurs services et appelant les ressortissants américains à prendre des précautions immédiates.

En Arabie saoudite, l’Ambassade des États-Unis à Riyad a fermé ses portes après que des drones iraniens ont frappé le complexe, provoquant des dégâts mineurs et un petit incendie. La mission a annulé tous les rendez-vous consulaires, qu’ils soient de routine ou d’urgence, et conseillé aux Américains à Riyad, Djeddah et Dhahran de rester confinés chez eux. Il leur a également été demandé d’éviter les abords de l’ambassade jusqu’à nouvel ordre.

Au Koweït, l’Ambassade des États-Unis à Koweït City a demandé à son personnel ainsi qu’aux citoyens américains présents dans le pays de rester à l’intérieur face à la menace persistante de missiles et de drones. L’ambassade a averti la population de ne pas s’approcher du complexe, de rester loin des fenêtres et de suivre les alertes officielles.

L’Ambassade des États-Unis à Bahreïn a également suspendu ses opérations normales. Les avis de sécurité invitent les personnes à se mettre à l’abri à l’intérieur et à faire preuve de vigilance, avertissant que des zones civiles pourraient être exposées au risque à mesure que les tensions régionales s’aggravent.

Au Qatar, qui abrite la grande base militaire américaine d’Al Udeid, l’Ambassade des États-Unis au Qatar a diffusé des consignes similaires, demandant aux Américains de rester confinés et de se préparer à d’éventuelles perturbations. L’alerte insiste sur la nécessité de demeurer dans des lieux sécurisés et de disposer de provisions essentielles.

En Jordanie, l’Ambassade des États-Unis en Jordanie a averti que des missiles, roquettes ou drones pourraient pénétrer l’espace aérien jordanien à mesure que le conflit évolue. Les citoyens américains ont été encouragés à rester vigilants et prêts à se mettre à l’abri en cas de sirènes ou d’alertes officielles.

En Israël, où les hostilités sont directement liées à la confrontation plus large avec l’Iran, l’Ambassade des États-Unis en Israël a recommandé aux Américains de revoir leurs plans de sécurité personnels. Elle a indiqué que sa capacité à faciliter les départs pourrait être limitée dans les conditions actuelles et a exhorté les citoyens à suivre attentivement les directives officielles.

Au-delà des alertes nationales, le Département d’État des États-Unis a élargi ses avis régionaux, appelant les Américains présents dans plusieurs pays du Moyen-Orient à envisager un départ en raison de la dégradation de la situation sécuritaire. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne émet un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités au Liban

Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Short Url
  • L’armée israélienne a ordonné l’évacuation immédiate d’une cinquantaine de localités au Liban, invoquant des opérations contre le Hezbollah
  • Deux secteurs de la banlieue sud de Beyrouth, Ghobeiry et Haret Hreik, sont également visés par un avertissement en raison de cibles liées au Hezbollah

JERUSALEM: L'armée israélienne a émis tôt mardi un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités du Liban, dont deux lieux de la banlieue sud de Beyrouth, en raison d'opérations contre le mouvement Hezbollah.

"Les activités du Hezbollah contraignent l'IDF (l'armée israélienne) à agir avec force contre lui (...) Pour votre sécurité, vous devez évacuer immédiatement vos logements", a écrit Avichay Adraee, porte-parole de l'armée pour le public arabophone, sur X, listant une cinquantaine de villages.

Dans la banlieue sud de Beyrouth, deux zones font également l'objet d'un avertissement, Ghobeiry et Haret Hreik, selon la même source. "Vous vous situez près d'installations et d'intérêts du Hezbollah, contre lesquels l'IDF va agir dans un avenir proche", a prévenu le porte-parole.

Le gouvernement libanais a pris lundi la décision sans précédent d’interdire les activités militaires et sécuritaires du Hezbollah, provoquant la colère du mouvement soutenu par l’Iran.

Le Hezbollah est représenté au sein du gouvernement et du Parlement, et cette mesure est intervenue quelques heures après qu’il a annoncé avoir lancé des roquettes et des drones vers Israël tôt lundi, en représailles à la mort du guide suprême iranien Ali Khamenei lors de frappes américano-israéliennes.

Israël a bombardé lundi la banlieue sud de Beyrouth ainsi que des dizaines de villages du sud du Liban en riposte, promettant de faire payer au mouvement un « lourd tribut ».

Le ministère libanais de la Santé a indiqué que les frappes ont fait au moins 31 morts et au moins 149 blessés.


L’ambassade des États-Unis à Riyad visée par des drones : ministère saoudien de la Défense

Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Short Url
  • L’ambassade a émis un avis de confinement (« shelter in place ») pour Djeddah, Riyad et Dammam

RIYAD : L’ambassade des États-Unis à Riyad a été prise pour cible par des drones, provoquant un incendie limité et des dégâts mineurs au bâtiment, a indiqué le ministère saoudien de la Défense.

L’ambassade des États-Unis à Riyad était vide au moment de l’attaque et aucune blessure n’a été signalée à ce stade.

L’ambassade a émis un avis demandant aux ressortissants de rester confinés à Djeddah, Riyad et Dammam.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com