L'ONU remercie l'Arabie saoudite après son don de 10 millions de dollars pour sauver le pétrolier Safer

Coordinateur des opérations humanitaires des Nations Unies au Yémen William David Gresley. (Photo, AFP)
Coordinateur des opérations humanitaires des Nations Unies au Yémen William David Gresley. (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Lundi 13 juin 2022

L'ONU remercie l'Arabie saoudite après son don de 10 millions de dollars pour sauver le pétrolier Safer

  • Les dommages au navire pourraient provoquer une catastrophe écologique majeure, selon un expert
  • Le pétrolier Safer, âgé de 45 ans et transportant plus de 1,1 million de barils de pétrole, est abandonné au large de la province occidentale de Hodeïda au Yémen depuis 2015

AL-MUKALLA: Dimanche, l’ONU a remercié l’Arabie saoudite d’avoir fait un don de 10 millions de dollars (1 dollar américain = 0,95 euro) aux efforts visant à entretenir le pétrolier Safer en décomposition au Yémen. En parallèle, les responsables et les analystes du pays ont appelé à une pression plus agressive sur les Houthis soutenus par l’Iran pour faciliter l’arrivée des équipes de l’ONU sur le navire. 

Le plan de l’ONU est de désamorcer une potentielle catastrophe environnementale majeure dans la mer Rouge, si le pétrolier explose ou fuit. Russel Geekie, responsable de la communication pour David Gressly, le coordinateur des opérations humanitaires des Nations Unies, a déclaré à Arab News que le don saoudien réduisait le déficit de financement. Or, selon lui, des fonds supplémentaires étaient nécessaires de la part des donateurs afin d’aider l’ONU à mettre son plan en œuvre. 

«Nous remercions tous les donateurs qui se sont engagés ou ont contribué et nous nous réjouissons des annonces du Royaume aujourd’hui et de ceux des États-Unis la semaine dernière. Cela réduit en effet l’écart de financement, mais il y a toujours un déficit. Nous avons encore immédiatement besoin de fonds afin de démarrer l’opération d’urgence, avant qu’il ne soit trop tard», a affirmé Geekie. 

Le pétrolier Safer, âgé de 45 ans et transportant plus de 1,1 million de barils de pétrole, est abandonné au large de la province occidentale de Hodeïda au Yémen depuis 2015. À cette époque, des ingénieurs internationaux ont fui le pays après que les Houthis ont pris le contrôle de Hodeïda lors de leur expansion militaire à travers le pays. 

Des rapports confirmés de l’état des pièces endommagées par la rouille du pétrolier ont déclenché des avertissements locaux et internationaux d’une potentielle catastrophe écologique majeure dans la mer Rouge. 

La semaine dernière, Greenpeace a lancé un appel à la ligue arabe afin qu’elle se joigne aux efforts internationaux visant à collecter des fonds. Ces derniers permettront l’entretien du pétrolier et l’évitement d’une catastrophe en mer Rouge qui pourrait avoir un impact sur le Yémen souffrant de la guerre et des pays voisins. 

«Nous sommes convaincus que la (Ligue arabe) est capable de jouer ce rôle et d’accélérer la solution. Si jamais une catastrophe se produit, nous en souffrirons tous les conséquences : des millions de personnes de la région verront leurs moyens de subsistance, leur nutrition, leur santé et leur environnement se détériorer», écrit Ghiwa Nakat, directrice exécutive de Greenpeace pour le Moyen-Orient et l’Afrique du Nord sur Twitter.

Le gouvernement Yéménite a accusé à plusieurs reprises les Houthis d’utiliser le pétrolier rouillé comme monnaie d’échange, leur permettant ainsi d’obtenir des concessions de la communauté internationale, de la coalition arabe et leurs opposants au Yémen. 

Les Houthis avaient précédemment refusé que les experts internationaux montent à bord du navire pour évaluer les dommages. Ils ont d’ailleurs exigé qu’ils reçoivent des bénéfices de la vente de la cargaison du pétrolier, ainsi qu’un pétrolier de remplacement. 

Nabil ben Aifan, chercheur en sécurité maritime de Mukalla au Yémen et candidat au doctorant à l’Académie arabe des sciences, de la technologie et du transport maritime en Égypte, a déclaré à Arab News que les activités sur le terrain pour sauver le pétrolier étaient insuffisantes, malgré les risques énormes de catastrophes environnementales, telles qu’une fuite ou une explosion.

«Bien que la catastrophe soit imminente et que la communauté internationale en soit consciente, les mesures de sécurité d’urgence les plus simples n’ont pas été appliquées au navire», annonce Ben Aifan. «Ainsi, la communauté internationale est faible. Cela aurait dû augmenter la pression pour entretenir le navire il y a bien longtemps».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne dit qu'elle poursuivra ses opérations «dans tout le Liban»

L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth. (AFP)
Short Url
  • "Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin
  • "Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah"

JERUSALEM: L'armée israélienne va poursuivre ses opérations "dans tout le Liban" et "intensifier la pression" sur le mouvement islamiste libanais Hezbollah, a déclaré dimanche soir son porte-parole après des tirs de missiles iraniens sur Israël en riposte à un bombardement israélien sur la banlieue sud de Beyrouth.

"Nous avons frappé (la banlieue sud de Beyrouth) en réaction aux tirs incessants du Hezbollah sur les localités du nord" d'Israël, a déclaré le général de brigade Effie Defrin.

"Tsahal poursuivra ses opérations dans tout le Liban et intensifiera ses coups portés sur l'organisation terroriste Hezbollah", a-t-il ajouté, "nous ne permettrons pas la poursuite de tirs visant les citoyens de l'Etat d'Israël".


L'armée israélienne annonce un nouveau barrage de missiles iraniens

Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Des colons israéliens posent pour une photo à côté d'une roquette tombée et à demi enfouie dans le sol, dans la banlieue de Jéricho, le 8 juin 2026, à la suite d'attaques menées par l'Iran et les rebelles houthis soutenus par l'Iran. (AFP)
Short Url
  • L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien
  • "Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace"

JERUSALEM: L'armée israélienne a de nouveau fait état lundi matin d'un barrage de missiles tirés par l'Iran en direction du territoire israélien.

"Il y a peu, l'armée israélienne a identifié des missiles tirés depuis l'Iran en direction du territoire de l'Etat d'Israël. Les systèmes de défense sont en action pour intercepter la menace", a écrit l'armée sur Telegram.

 

 


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.