En Irak: le «samoun», pain en forme de losange, est un trésor national

Un jeune irakien achète des miches fraîchement cuites à une boulangerie pour le pain Samoon dans la rue al-Rashid, dans la capitale irakienne Bagdad, le 11 janvier 2023. (Photo, AFP)
Un jeune irakien achète des miches fraîchement cuites à une boulangerie pour le pain Samoon dans la rue al-Rashid, dans la capitale irakienne Bagdad, le 11 janvier 2023. (Photo, AFP)
Short Url
Publié le Mardi 24 janvier 2023

En Irak: le «samoun», pain en forme de losange, est un trésor national

  • Chez Abou Sajjad, propriétaire d'une boulangerie dans le centre historique de Bagdad depuis 2005, on sort une fournée toutes les 45 secondes
  • Le samoun peut accompagner un plat de riz et de poulet en sauce, un «qouzi» (de la viande de mouton avec du riz) ou un «pacha» (une tête de mouton bouillie)

BAGDAD: Il craque sous la dent, il est le compagnon de tous les plats irakiens et il est bon marché: le samoun, pain en forme de losange, est à la table irakienne ce que la baguette est à la France, un trésor national. 

Chez Abou Sajjad, propriétaire d'une boulangerie dans le centre historique de Bagdad depuis 2005, on sort une fournée toutes les 45 secondes. 

1
Les gens font leurs achats dans une boulangerie pour du pain Samoon dans la rue al-Rashid à Bagdad, la capitale de l'Iraq, le 14 janvier 2023. (Photo, AFP)

Sajjad, son fils, dit vendre 10 000 samouns "un jour normal. Mais le vendredi (jour de repos hebdomadaire en Irak, ndlr) on peut monter jusqu'à 12 000". Normal, en Irak le samoun est partout et sur toutes les tables. Tous les villages, même les plus reculés, comptent au moins un fournil. 

Et le samoun est diablement simple à préparer. 

Sajjad mélange un sac de 50 kg de farine à de la levure et de l'eau, puis il laisse la machine à pétrir masser la pâte pendant 10 minutes. 

Quelques minutes de repos et en un tournemain le mitron transforme une boule de 90 à 100 grammes en un losange prêt à être cuit dans le four à briques. En ressort un pain croustillant à l'extérieur, fumant à l'intérieur. 

Dans la boulangerie, c'est en permanence l'effervescence. La rue Al-Rachid, où les maisons du XIXe siècle s'affaissent dangereusement faute de réparations, est parsemée de restaurants qui sont aussi les principaux clients d'Abou Sajjad. 

1
Sajjad mélange un sac de 50 kg de farine à de la levure et de l'eau, puis il laisse la machine à pétrir masser la pâte pendant 10 minutes. (Photo, AFP)

« On l'aime chaud » 

Le samoun peut accompagner un plat de riz et de poulet en sauce, un "qouzi" (de la viande de mouton avec du riz) ou un "pacha" (une tête de mouton bouillie). Les Irakiens aiment aussi l'ouvrir en deux et y glisser leurs falafels agrémentés de légumes à manger sur le pouce. 

Le samoun est aussi à la portée de toutes les bourses. "Je vends 8 samouns pour 1 000 dinars", soit à peine un euro, explique Abou Sajjad. Récemment, le prix de la farine importée de Turquie a augmenté, "mais je n'ai pas répercuté la hausse. A la place, j'ai baissé le poids de chaque samoun de 120 à 100 grammes". 

Mais d'où vient cette forme si caractéristique? Sajjad se perd un peu: "le pain égyptien a une forme différente et vous les Français, vous avez la baguette". 

Dans son livre de recettes et d'histoire de la cuisine irakienne "Delights from the Garden of Eden" (Les délices du Jardin d'Eden, non traduit), l'autrice Nawal Nasrallah explique que le nom "samoun" vient du mot turc "’somoun’ dont l'origine est le mot grec ‘psomos’, un terme générique pour désigner le pain". 

La forme de losange aurait "été adoptée par les boulangers irakiens au début du XXe siècle", selon elle. 

Entretemps, la pause de midi arrive à grands pas chez Abou Sajjad et Karim, un habitué de la boulangerie, vient se ravitailler en samouns. "Nous les Irakiens, on adore le samoun. On est né avec, on y est habitué et on l'aime chaud", dit-il laconiquement en grignotant un quignon brûlant. 

Et il a raison: le samoun est meilleur à sa sortie du four. Au bout de quelques heures seulement, le pain s'assèche, se raidit et perd tout son croustillant. 


Un événement littéraire dans le quartier historique de Djeddah

L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
L’événement du livre à Al-Balad, quartier historique de Djeddah, est l’un des rendez-vous culturels les plus marquants du Ramadan. (X/@JeddahAlbalad)
Short Url
  • Plus de 30 maisons d’édition arabes proposent nouveautés, livres rares et romans dans le quartier historique d’Al-Balad
  • L’initiative vise à encourager la lecture et dynamiser la scène culturelle pendant le Ramadan

DJEDDAH : L’événement littéraire à Al-Balad, dans le quartier historique de Djeddah, s’impose comme l’une des manifestations culturelles les plus emblématiques du Ramadan, faisant revivre l’histoire et la culture au cœur de la ville.

Organisé par le Ministère saoudien de la Culture en coopération avec le Jeddah Historic District Program, l’événement réunit plus de 30 maisons d’édition locales, du Golfe et du monde arabe, venues d’Arabie saoudite, des Émirats arabes unis, du Liban, du Koweït et d’autres pays arabes.

Les visiteurs peuvent y découvrir une sélection variée d’ouvrages : nouveautés, livres d’occasion et rares, ainsi que des romans.

L’événement se poursuit jusqu’au 9 mars et accueille le public chaque jour après la prière du Maghrib jusqu’à 2 heures du matin.

Situé derrière Bab Jadid, il occupe un emplacement stratégique au cœur du quartier historique de Djeddah, un quartier animé et riche en activités.

Le gouvernement saoudien met l’accent sur l’organisation d’initiatives littéraires afin de promouvoir la lecture au sein de la société. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Jim Carrey récompensé d'un César d'honneur pour l'ensemble de sa carrière

L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
L’acteur canadien Jim Carrey, qui a reçu un César d’honneur, pose avec son trophée lors de la 51ᵉ cérémonie des César au Palais de l’Olympia à Paris, le 26 février 2026. (AFP)
Short Url
  • L’acteur canado-américain Jim Carrey a reçu un César d’honneur pour sa carrière éclectique entre comédie et drame, qu’il a célébré avec un discours entièrement en français, soulignant ses ancêtres français
  • Figure emblématique de Hollywood, Carrey est connu pour ses comédies cultes des années 1990 comme Dumb and Dumber et Ace Ventura, ses rôles dramatiques acclamés

PARIS: L'acteur canado-américain Jim Carrey a reçu jeudi un César d'honneur récompensant une carrière éclectique oscillant entre comédie et drame, un prix qu'il a accueilli dans un discours intégralement en français.

"Comment était mon français? Presque médiocre non ?", s'est amusé l'acteur de 64 ans en recevant son trophée, rappelant qu'il comptait un Français parmi ses ancêtres, "il y a environ 300 ans".

Figure singulière du cinéma américain, il est l'un des visages les plus connus de Hollywood, malgré une certaine prise de distance avec le cinéma ces dernières années.

Pour le célébrer, la 51e cérémonie des César s'est ouverte par un long sketch de Benjamin Lavernhe.

--
Jim Carrey reçoit son César d’honneur lors de la 51ᵉ cérémonie des César à Paris, célébrant sa carrière entre comédie et drame. (AFP)

Le sociétaire de la Comédie-Française, choisi comme maître de cérémonie, a électrisé la salle dans un show haut en couleur revisitant le film "The Mask", l'un des plus mythiques de la filmographie de Jim Carrey.

Génie comique, capable de modeler son visage à l'infini pour singer à peu près n'importe qui, il a parfois été comparé à Jerry Lewis, voire Charlie Chaplin.

Il a débuté dans le stand-up avant de rencontrer le succès dans les années 1990, grâce à des comédies devenues cultes comme "Dumb and Dumber" ou "Ace Ventura".

En 1998, il s'essaie au drame avec succès dans "The Truman Show", en homme ordinaire dont la vie n'est qu'une gigantesque mise en scène pour un programme télé.

Sa performance lui vaut un Golden Globe. Il en décroche un second l'année suivante pour son rôle dans "Man on the Moon" de Milos Forman.

L'un des plus grands rôles de sa carrière lui est offert en 2004 par le réalisateur français Michel Gondry -- venu lui rendre hommage jeudi sur la scène de l'Olympia --, dans le drame romantique "Eternal Sunshine of the Spotless Mind", aux côtés de Kate Winslet.

Sa carrière s'est ensuite poursuivie avec plusieurs succès commerciaux internationaux comme "Le Drôle de Noël de Scrooge" ou la franchise "Sonic", avant qu'il ne prenne du recul avec le 7e art à partir du début des années 2020.


Diriyah lance son marché du Ramadan

Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Les kiosques variés proposeront des spécialités traditionnelles et contemporaines du Ramadan. (AN Photo/Lama Alhamawi)
Short Url
  • Le marché du Ramadan JAX débute aujourd’hui au JAX District, proposant gastronomie, culture et activités créatives jusqu’au 7 mars
  • La Biennale d’art contemporain 2026 enrichit l’événement avec expositions, ateliers et expériences artistiques immersives

RIYAD : Le marché du Ramadan JAX de la Diriyah Biennale Foundation ouvre aujourd’hui et se poursuivra jusqu’au 7 mars.

Le marché réunit des cuisines locales, une programmation culturelle et des activités créatives, offrant aux visiteurs une expérience authentique dans une atmosphère célébrant l’esprit du mois sacré du Ramadan.

L’allée principale accueille des kiosques de vendeurs ainsi que des espaces dédiés à la restauration et aux boissons, en plus de zones spécialement aménagées pour la photographie et la détente.

Les kiosques variés proposent des plats traditionnels et contemporains du Ramadan, notamment le jareesh, le saleeg, les luqaimat, le mutabbaq et les samboosas, ainsi que des boissons, des jus frais, des douceurs et des dattes.

Pendant dix jours, le marché propose également un programme culturel interactif destiné aux visiteurs de tous âges, comprenant des séances de contes, des jeux traditionnels et des démonstrations d’art du henné.

Les kiosques commerciaux présentent une sélection soignée de prêt-à-porter, d’accessoires, de produits de beauté et d’idées cadeaux.

Le marché anime les espaces publics du JAX District avec un skatepark accueillant compétitions, performances et cours collectifs, ainsi que des ateliers de design et des sessions interactives mêlant culture urbaine et art contemporain.

Les visiteurs ont également l’occasion de découvrir la Diriyah Contemporary Art Biennale 2026, intitulée « In Interludes and Transitions », et d’explorer les galeries environnantes, les espaces d’exposition et les ateliers ouverts de certains des artistes les plus en vue d’Arabie saoudite.

Le marché du Ramadan JAX se présente comme un quartier vivant et ouvert, dédié à l’engagement culturel et aux expériences interactives qui intègrent la créativité dans la vie quotidienne.

Le marché est ouvert tous les jours de 20 h à 2 h du matin.

La Biennale d’art contemporain de Diriyah est ouverte jusqu’à 1 h du matin.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com