Le passage frontalier de Bab al-Hawa fermé aux patients syriens qui souffrent du cancer

Des réfugiés syriens vivant en Turquie prennent un bus pour traverser le poste-frontière nord de Bab al-Hawa, le 17 février 2023, alors qu’ils rentrent en Syrie à la suite d’un tremblement de terre meurtrier. (AFP).
Des réfugiés syriens vivant en Turquie prennent un bus pour traverser le poste-frontière nord de Bab al-Hawa, le 17 février 2023, alors qu’ils rentrent en Syrie à la suite d’un tremblement de terre meurtrier. (AFP).
Short Url
Publié le Mardi 07 mars 2023

Le passage frontalier de Bab al-Hawa fermé aux patients syriens qui souffrent du cancer

  • «On m’a retiré vivant des décombres. Je souffre d’un cancer et j’ai un suivi mensuel. J’ai besoin d’une injection musculaire pour traiter la tumeur et je suis aussi diabétique»
  • Ce n’est pas la première fois que la situation précaire de la frontière exacerbe la souffrance et la peine des patients cancéreux

BAB AL-HAWA: Les patients syriens atteints de cancer sont les dernières victimes de la situation précaire de Bab al-Hawa, un point de passage international situé à la frontière entre la Turquie et la Syrie.

Des patients cancéreux du nord-ouest de la Syrie ont été transférés vers des hôpitaux en Turquie par l’intermédiaire du poste-frontière avant le tremblement de terre du 6 février en vue de recevoir les soins nécessaires indisponibles dans la zone contrôlée par les rebelles.

Cela a changé lorsque le séisme a secoué la région et qu’il a incité les autorités turques à fermer les frontières à ceux qui attendent un traitement vital.

Bachir Ismaïl, directeur du bureau médical du point de passage de Bab al-Hawa, déclare à Arab News: «Avant le tremblement de terre, nous avions environ dix ambulances quotidiennes pour les cas urgents qui recevaient des soins en Turquie.»

«Nous avions environ quatre cent cinquante cas par mois, y compris des chirurgies cardiaques et des patients atteints de cancer.»

«Ces patients ne peuvent plus entrer en Turquie pour recevoir leurs traitements.»

Nawaf Bakran, 69 ans, qui habite dans la province d’Idlib, est l’un des nombreux malades du cancer à payer le prix de la fermeture de la frontière.

Il confie à Arab News: «On m’a retiré vivant des décombres. Je souffre d’un cancer et j’ai un suivi mensuel. J’ai besoin d’une injection musculaire pour traiter la tumeur et je suis aussi diabétique.»

Malgré le rapport rédigé par le médecin pour que M. Bakran puisse retourner en Turquie et y recevoir des soins, le personnel du poste-frontière lui a interdit d’entrer au pays.

M. Bakran ajoute: «Ils ne tiennent pas compte du rapport du spécialiste du cancer. Nous sommes perdus. Nous ne savons pas où aller.»

Les documents manquants, y compris les papiers d’identité et les dossiers médicaux, perdus sous les décombres des bâtiments détruits, constituent un enjeu crucial.

Comme M. Bakran, Mohammed Afsan, 58 ans, est un survivant du tremblement de terre et lutte actuellement contre le cancer.

Il explique à Arab News: «Nous n’avons pu récupérer aucun effet personnel. Désormais, nous voulons retrouver nos rapports médicaux, être mis en contact avec des spécialistes et poursuivre le traitement et le suivi.»

«Nous avons besoin de radiothérapie. Elle n’est pas disponible ici et il est hors de question que nous allions dans les zones contrôlées par le régime.»

M. Afsan affirme que les personnes qui vivent à Idlib – ville sous le contrôle des rebelles – mettraient leur vie et celle de leur famille en danger si elles devaient se rendre dans les zones contrôlées par le gouvernement syrien.

Ayham Jamo est hématologue et chef du service d’oncologie à l’hôpital central d’Idlib.

La Société médicale syro-américaine soutient son établissement, mais cela ne l’a pas soulagé de la pression écrasante provoquée par la tragédie et ses conséquences.

Il évoque, dans un entretien avec Arab News, le plan qui, selon lui, doit être exécuté: «Il faut sécuriser les doses de chimiothérapie et les immunothérapies pour tous les types de cancer. Ces thérapies sont chères et ne sont pas disponibles gratuitement.»

«Nous appelons également à un couloir humanitaire pour la radiothérapie, puisqu’il s’agit d’un traitement essentiel qui n’est pas disponible dans le nord-ouest de la Syrie.»

Les besoins des patients atteints de cancer dans le nord-ouest de la Syrie sont considérables. M. Jamo estime que, même si les solutions doivent commencer par la sécurisation du passage frontalier pour les transferts de patients, des mesures d’urgence doivent également être mises en place au sein du pays.

«Il faudrait établir un centre intégré pour le traitement du cancer comprenant la chimiothérapie, la radiothérapie, l’immunothérapie, un accélérateur linéaire de particules, la tomographie par émission de positons [TEP] et la scintigraphie osseuse», indique-t-il à Arab News.

Aziz Asmar, un artiste graffeur de Binnish, dans la province d’Idlib, recourt à l’art pour attirer l’attention du monde sur le sort de son peuple.

«À travers ce dessin, nous appelons les autorités turques et toutes les associations et organisations actives à faciliter l’entrée des Syriens en Turquie afin qu’ils puissent continuer à recevoir leur traitement», souligne-t-il.

M. Asmar considère que l’objectif doit être clair avant que des actions ne soient entreprises. Il a peint dans différentes langues le slogan «Help me trend» (littéralement: «Aide-moi à m’orienter») pour que tous les cas médicaux reçoivent la même attention.

Ce n’est pas la première fois que la situation précaire de la frontière – accélérée par la géopolitique d’un conflit qui dure depuis douze ans – exacerbe la souffrance et la peine des patients cancéreux du nord-ouest de la Syrie.

Au début de l’année 2020, avec la propagation rapide de la Covid-19, les autorités turques ont également décidé de fermer les frontières avec la Syrie.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Syrie: écoles et administrations fermées à Alep, accrochages intermittents

L'agence officielle Sana a fait état de bombardements à partir des quartiers kurdes sur des zones tenues par les forces gouvernementales mercredi matin, ajoutant que ces dernières avaient riposté. (AFP)
L'agence officielle Sana a fait état de bombardements à partir des quartiers kurdes sur des zones tenues par les forces gouvernementales mercredi matin, ajoutant que ces dernières avaient riposté. (AFP)
Short Url
  • Les affrontements de mardi sont les plus violents entre les deux parties, qui ont échoué jusqu'à présent à appliquer un accord signé en mars et prévoyant l'intégration des institutions de l'administration autonome kurdes au sein du nouvel Etat syrien
  • L'agence officielle Sana a fait état de bombardements à partir des quartiers kurdes sur des zones tenues par les forces gouvernementales mercredi matin, ajoutant que ces dernières avaient riposté

DAMAS: Les écoles, les administrations et l'aéroport sont restés fermés mercredi à Alep, la grande ville du nord de la Syrie où des accrochages sporadiques opposent les forces gouvernementales et kurdes, au lendemain de violences qui ont fait neuf morts, selon les médias officiels.

Les affrontements de mardi sont les plus violents entre les deux parties, qui ont échoué jusqu'à présent à appliquer un accord signé en mars et prévoyant l'intégration des institutions de l'administration autonome kurdes au sein du nouvel Etat syrien.

"C'était une ville fantôme cette nuit, aucune activité, les magasins fermés, les rues plongées dans le noir en raison des coupures de courant", a raconté à l'AFP Abdel Karim Baqi, un homme de 50 ans qui a fui avec sa femme le quartier kurde d'Achrafieh pour se réfugier chez des proches.

L'agence officielle Sana a fait état de bombardements à partir des quartiers kurdes sur des zones tenues par les forces gouvernementales mercredi matin, ajoutant que ces dernières avaient riposté.

Le représentant de l'autorité autonome kurde à Damas, Abdel Karim Omar, a déclaré à l'AFP que "des efforts sont en cours pour calmer la situation, car l'escalade n'est dans l'intérêt de personne".

Il a ajouté que les deux quartiers kurdes d'Achrafieh et cheikh Maqsoud étaient "encerclés" et démenti tout bombardement depuis ces zones, soulignant qu'elles sont tenues par les forces de sécurité intérieures kurdes (Asayish) "qui ne disposent que d'armes légères".

Face aux violences, les autorités avaient décidé mardi soir de suspendre pour 24 heures tous les vols de l'aéroport de la deuxième ville de Syrie et de fermer mercredi les écoles, universités et services gouvernementaux.

Les affrontements de mardi "nous ont rappelé la guerre. Nous n'avons nulle part où fuir", a déclaré à l'AFP Joud Serjian, une mère de famille de 53 ans habitant le quartier syriaque d'Alep.

Au cours de la guerre civile en Syrie (2011-2024), Alep avait connu des combats entre les rebelles et les forces du président Bachar al-Assad avant qu'il ne reprenne le contrôle de la cité en 2016.

Les affrontements ont éclaté mardi alors que les discussions patinent pour la mise en oeuvre de l'accord signé en mars, qui était censé intégrer avant fin 2025 les Forces démocratiques syriennes (FDS, à majorité kurde) au sein de l'Etat syrien.


Yemen: Turki Al-Malki affirme qu' Aidrous Al-Zubaidi s'est enfuit vers une destination inconnue

La localisation d'Aidarous Al-Zubaidi est inconnue. (FICHIER/AFP)
La localisation d'Aidarous Al-Zubaidi est inconnue. (FICHIER/AFP)
Short Url
  • Aidrous Al-Zubaidi ne parvient pas à monter à bord d'un avion à destination de l'Arabie saoudite
  • Le 5 janvier, la présidence du STC a réitéré sa gratitude pour les efforts menés par l'Arabie saoudite dans la préparation d'une conférence globale sur le Sud afin de discuter des moyens de résoudre la question du Sud

RIYAD : Le porte-parole officiel de la Coalition pour le rétablissement de la légitimité au Yémen, le général de division Turki Al-Malki, a déclaré que le chef du Conseil de transition du Sud (CTS), Aidrous Al-Zubaidi, s'était enfui vers une destination inconnue.

Le général de division Al-Malki a annoncé que le 4 janvier 2026, le commandement des forces conjointes de la coalition a informé Al-Zubaidi qu'il devait se rendre en Arabie saoudite dans les 48 heures pour rencontrer le président du Conseil de direction présidentielle (PLC) de la République du Yémen, Rashad Mohammed Al-Alimi, et le commandement des forces de la coalition afin d'aborder les raisons de l'escalade et des attaques menées par les forces affiliées au CST contre les gouvernorats de Hadhramaut et d'Al-Mahra.

Le 5 janvier, la présidence du STC a réitéré sa gratitude pour les efforts menés par l'Arabie saoudite dans la préparation d'une conférence globale sur le Sud afin de discuter des moyens de résoudre la question du Sud, et a affirmé sa participation active pour garantir le succès de la conférence.

En conséquence, Al-Zubaidi a informé le Royaume de son intention d'être présent le 6 janvier, et la délégation s'est rendue à l'aéroport.

Cependant, le départ du vol IYE 532 de Yemenia Airways, prévu à 22 h 10 et transportant la délégation, a été retardé de plus de trois heures. Le gouvernement légitime et la coalition ont reçu des informations indiquant qu'Al-Zubaidi avait déplacé une importante force armée, comprenant des véhicules blindés, des véhicules de combat, des armes lourdes et légères et des munitions, des camps de Jabal Hadid et Al-Solban vers Al-Dhale' vers minuit.

Par la suite, le vol susmentionné a été autorisé à décoller, transportant un grand nombre de dirigeants du STC, à l'exception du chef du conseil, Aidrous Al-Zubaidi, qui s'était enfui vers une destination inconnue.

Il a quitté les membres et les dirigeants du STC sans donner aucune information sur l'endroit où il se trouvait. Cela s'est produit après qu'il ait distribué des armes et des munitions à des dizaines d'éléments à Aden, dirigés par Mu'min Al-Saqqaf et Mukhtar Al-Nubi, dans le but de créer des troubles à Aden dans les heures à venir.

Cela a incité les Forces du Bouclier national et la coalition à demander au vice-président du Conseil de direction présidentiel, Abdul Rahman Al-Mahrami (Abu Zara'a), d'imposer la sécurité, d'empêcher tout affrontement à Aden, d'épargner aux habitants toute perturbation, de protéger les vies et les biens, et de coopérer avec les Forces du Bouclier national.

Les forces de la coalition ont surveillé les mouvements des unités militaires susmentionnées lorsqu'elles ont quitté les camps et pris position dans un bâtiment situé près du camp d'Al-Zand, dans le gouvernorat d'Al-Dhale'. À 4 heures du matin, les forces de la coalition, en coordination avec les forces gouvernementales légitimes et les Forces du bouclier national, ont lancé des frappes préventives limitées afin de perturber ces forces et de contrecarrer les tentatives d'Al-Zubaidi d'intensifier le conflit et de l'étendre à Al-Dhale'.

Le commandement des forces conjointes de la coalition pour le rétablissement de la légitimité au Yémen affirme qu'il travaille avec le gouvernement yéménite et les autorités locales à Aden pour soutenir et maintenir les efforts de sécurité et faire face à toute force militaire qui prendrait pour cible des villes et des civils. Le commandement exhorte tous les habitants à rester à l'écart des camps d'Aden et d'Al-Dhale', à éviter tout rassemblement de véhicules militaires pour leur propre sécurité et à fournir des informations aux agences de sécurité concernant tout mouvement militaire suspect.


Le ministre israélien des Affaires étrangères au Somaliland, colère de la Somalie

Le ministre israélien des Affaires étrangères, Gideon Saar, est en visite au Somaliland, en Afrique de l'Est. (Fichier/AFP)
Le ministre israélien des Affaires étrangères, Gideon Saar, est en visite au Somaliland, en Afrique de l'Est. (Fichier/AFP)
Short Url
  • M. Saar a déclaré avoir eu des discussions « sur l'ensemble des relations » avec le président du Somaliland, Abdirahman Mohamed Abdullahi, dans la capitale Hargeisa
  • Le ministère somalien des Affaires étrangères a déclaré dans un communiqué que la visite de Saar constituait une « ingérence inacceptable » dans ses affaires intérieures

MOGADISCIO : Le ministre israélien des Affaires étrangères, Gideon Saar, s'est rendu mardi au Somaliland dans le cadre d'un voyage dénoncé par la Somalie, dix jours après qu'Israël ait officiellement reconnu la république autoproclamée comme un État indépendant et souverain.

Israël est le seul pays à avoir officiellement reconnu la sécession du Somaliland, que la Somalie a qualifiée de « mesure illégale » et a déclaré que la visite de Saar constituait une « grave violation » de sa souveraineté.

Dans une déclaration publiée sur X, M. Saar a déclaré avoir eu des discussions « sur l'ensemble des relations » avec le président du Somaliland, Abdirahman Mohamed Abdullahi, dans la capitale Hargeisa.

« Nous sommes déterminés à faire progresser vigoureusement les relations entre Israël et le Somaliland », a écrit Saar sur X, accompagnant son message de photos de sa rencontre avec le dirigeant du Somaliland au palais présidentiel.

Le 26 décembre, Israël est devenu le premier pays à reconnaître le Somaliland comme "Etat indépendant et souverain" depuis sa sécession en 1991 de la Somalie qui sombrait alors dans le chaos après la chute du régime militaire de l'autocrate Siad Barre.

Si Israël a invoqué le 30 décembre son droit à "entretenir des relations diplomatiques" avec les pays de son choix, sa décision a été critiquée par de nombreux pays d'Afrique et du monde musulman et vue comme une attaque contre la souveraineté somalienne.

Le président de la Somalie, Hassan Sheikh Mohamud a lui affirmé mercredi que le Somaliland avait accepté trois conditions d'Israël: la réinstallation de Palestiniens sur son sol, l'établissement d'une base militaire dans le golfe d'Aden et l'adhésion aux accords d'Abraham, pour normaliser ses relations avec Israël.

Les deux premières allégations ont été qualifiées de "mensongères" jeudi par le ministère des Affaires étrangères du Somaliland, pour qui l'accord entre les deux pays est "purement diplomatique".

La reconnaissance du pays "et l'arrivée d'Israël ne causeront pas de violences, n’apporteront pas de conflits et ne nuiront jamais à quiconque", avait affirmé fin décembre le ministre de la Présidence du Somaliland, Khadar Hussein Abdi.

"Cela ne nuira ni à la Somalie, ni aux Arabes, ni à qui que ce soit", avait-il avancé, ajoutant que la collaboration avec Israël se ferait "dans les domaines de l'amélioration de notre économie, de la production agricole, dans lesquels Israël excelle, et de l’eau".

Des analystes estiment aussi qu'une alliance avec le Somaliland est particulièrement avantageuse pour Israël en raison de sa position stratégique sur le détroit de Bab-el-Mandeb, face aux rebelles houthis du Yémen, soutenus par l'Iran et qui ont mené de nombreuses attaques contre Israël depuis le début de la guerre à Gaza.