Liban: La tension monte au Parlement, où les députés s’invectivent

Le poste de président est vacant depuis que le mandat de Michel Aoun s'est achevé à la fin du mois d'octobre de l'année dernière (Photo, AFP).
Le poste de président est vacant depuis que le mandat de Michel Aoun s'est achevé à la fin du mois d'octobre de l'année dernière (Photo, AFP).
Short Url
Publié le Mercredi 29 mars 2023

Liban: La tension monte au Parlement, où les députés s’invectivent

  • «Si je dévoilais ce qui s'est passé, je contribuerais à créer les troubles dans lesquels certains veulent entraîner le pays, et nous ne voulons pas de cela», a déclaré Gemayel
  • Le Trésor américain a imposé des sanctions à deux citoyens libanais accusés d'être des barons de la drogue

BEYROUTH: Les politiciens libanais ont crié et se sont insultés lors d'une réunion d'une commission parlementaire mixte mardi. Les tensions sont encore montées en raison de l'incapacité à choisir un nouveau président et des inquiétudes croissantes quant à l'impossibilité d'organiser les élections municipales prévues pour le mois de mai.

Le député du mouvement Amal, Ghazi Zeaiter, accusé d'être impliqué dans les événements qui ont conduit à l'explosion massive du port de Beyrouth en août 2020, s'est opposé au député indépendant Melhem Khalaf. Celui-ci organise un sit-in au Parlement depuis plus de deux mois pour protester contre l'incapacité des députés à élire un nouveau président. Zeaiter a été accusé d'avoir publiquement insulté Khalaf lors d’un échange virulent.

Un autre différend concernant les élections municipales, a éclaté entre Sami Gemayel, chef du parti Kataeb, et Ali Hassan Khalil, du mouvement Amal, qui est également accusé d'être impliqué dans l'explosion du port. Le premier a accusé le second d'utiliser des insultes «immorales».

La réunion s’achevant, les disputes se sont poursuivies en marge de celle-ci. La veille, le Premier ministre intérimaire, Najib Mikati, est revenu sur sa décision impopulaire, annoncée la semaine dernière, de retarder d'un mois le début de l'heure d'été «afin de permettre à ceux qui jeûnent pendant le Ramadan de se reposer une heure».

«Ce qui s'est passé durant la session est choquant», a déclaré le député Hadi Abou al-Hassan, membre du bloc du Rassemblement démocratique. «La situation du pays deviendra intenable si nous continuons ainsi.»

Les hommes politiques doivent entendre la voix de la raison et considérer attentivement les meilleurs intérêts du pays et de ses habitants, a-t-il souligné.

D’après Abou al-Hassan, il s’agit maintenant d’«élire un président, former un gouvernement et commencer à mettre en œuvre des réformes, plutôt que de poursuivre ce mélodrame.»

Le poste du président est vacant depuis que le mandat de Michel Aoun s'est achevé à la fin du mois d'octobre de l'année dernière.

Abou al-Hassan a signalé que Walid Joumblat, chef du Parti socialiste progressiste, s'est entretenu avec des membres de plusieurs partis afin de s'assurer que la situation politique volatile reste sous contrôle, mais les tensions sous-jacentes restent élevées.

À l'issue de la réunion parlementaire houleuse, Gemayel a refusé d'entrer dans les détails du différend, mais a indiqué qu'il considérait ce qui s'était passé comme «une dangereuse offense aux valeurs sacrées et que nous ne pouvions pas l'accepter».

Il a averti que si certains responsables persistent dans leur approche actuelle de la gestion des affaires du pays, des problèmes plus graves encore se profilent à l'horizon.

«Si je dévoilais ce qui s'est passé, je contribuerais à créer les troubles dans lesquels certains veulent entraîner le pays, et nous ne voulons pas de cela», a ajouté Gemayel.

Il a appelé le président du Parlement, Nabih Berri, à «s'occuper de ce qui s'est passé» en ajoutant que «s'il ne veut pas s'en occuper, il peut prendre en compte le message reçu et nous discuterons avec nos alliés de la façon dont nous allons procéder à partir d'ici».

Mettant en garde contre les dangers potentiels d'un échec des élections municipales, Gemayel a souligné «la nécessité pour l'État de couvrir le coût» des élections «car le montant requis est de 8 millions de dollars (1 dollar américain = 0,92 euro)».

Le gouvernement libanais a affirmé qu'il n'était pas en mesure de couvrir le coût des élections, selon une source du ministère de l'Intérieur, car «il n'y a pas d'argent ni de personnel pour les organiser».

Le ministère a fixé le coût des élections à 12 millions de dollars. Les donateurs internationaux, dont l'UE, l'Agence américaine pour le développement international et le Programme des Nations unies pour le développement, se sont engagés à verser 3 millions de dollars, ce qui couvrirait les frais de première nécessité tels que l'impression, la papeterie et la logistique. L'État libanais devrait fournir le reste de l'argent pour le personnel électoral, les juges, la sécurité, le transport des urnes et l'électricité, entre autres.

Toute décision de report des élections nécessiterait la convocation d'une session législative. Les blocs parlementaires chrétiens refusent de telles sessions au motif que «le Parlement est actuellement un corps électoral dont le seul but est d'élire un président. Par ailleurs, d'autres forces politiques ne veulent pas être responsables de l'adoption d'une loi qui prolonge le mandat des conseils municipaux actuels».

D’autre part, le Trésor américain a imposé des sanctions aux deux citoyens libanais Hassan Daqqou et Nouh Zeaiter, accusés d'être des barons de la drogue.

Daqqou est un binational libano-syrien de Tufail, une ville située près de la frontière syrienne. Il a été arrêté au Liban en 2021 et reste encore en détention. L'année dernière, le tribunal pénal de Beyrouth l'a condamné à sept ans de travaux forcés pour avoir fabriqué du Captagon et en avoir fait le trafic vers plusieurs autres pays. Le Trésor américain l'accuse, lui et son opération, d'avoir des liens directs avec le Hezbollah.

Zeaiter est quant à lui recherché par l'État libanais pour trafic de stupéfiants. Il s'entourerait de pas moins de 14 gardes armés et se déplacerait dans des véhicules à quatre roues motrices aux vitres teintées. Le Trésor américain l'associe également au Hezbollah.

Il y a quelques jours, l'armée a tendu une embuscade à un convoi à la périphérie de la ville de Harbta, dans lequel se trouvaient des membres de la famille Zeaiter qui étaient recherchés. Au cours de la bataille armée qui a suivi, le fils de Zeaiter, Mahdi, a été blessé et arrêté.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les clubs de la Saudi Pro League démentent toute discussion avec Mohamed Salah

Les clubs de football saoudiens n'ont pas envisagé de négocier le transfert de l'attaquant égyptien de Liverpool Mohamed Salah vers la Ligue professionnelle saoudienne, ont déclaré mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat. (X/@FabrizioRomano)
Les clubs de football saoudiens n'ont pas envisagé de négocier le transfert de l'attaquant égyptien de Liverpool Mohamed Salah vers la Ligue professionnelle saoudienne, ont déclaré mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat. (X/@FabrizioRomano)
Short Url
  • Un article d’Asharq Al-Awsat qualifie d’« rumeurs infondées » les insinuations médiatiques évoquant un possible départ de Salah vers le Royaume
  • Des sources affirment que les grands clubs Al-Hilal, Al-Nassr, Al-Ittihad et Al-Ahli, ainsi qu’Al-Qadisiyah et NEOM, n’ont jamais envisagé de contacter Salah, Liverpool ou son agent

RIYAD : Les clubs saoudiens n’ont à aucun moment envisagé de négocier le transfert de l’attaquant égyptien de Liverpool, Mohamed Salah, vers la Saudi Pro League, ont indiqué mercredi des sources officielles saoudiennes à Asharq Al-Awsat.

Des spéculations médiatiques au sujet de possibles discussions entre Salah et des clubs du Royaume ont émergé plus tôt cette semaine, après que le joueur a critiqué la direction du Liverpool Football Club et l’entraîneur Arne Slot.

Cependant, des sources saoudiennes ont rejeté ces affirmations, les qualifiant de « news promotionnelles » diffusées par l’agent de Salah et son entourage.

Les clubs de la Roshn Saudi League « n’ont entrepris aucune démarche » en ce sens, notamment en raison du contrat actuel de Salah, valable jusqu’à la mi-2027, ont ajouté les sources.

Selon elles, impliquer des clubs saoudiens est devenu une pratique courante chez plusieurs joueurs internationaux en conflit avec leurs clubs, afin d’augmenter leur valeur sur le marché ou de créer un intérêt artificiel.

Les clubs Al-Hilal, Al-Nassr, Al-Ittihad et Al-Ahli, ainsi qu’Al-Qadisiyah et NEOM, n’ont tenu aucune discussion et n’ont même pas envisagé de prendre contact avec Salah, Liverpool ou son agent, ont précisé les sources.

Asharq Al-Awsat a publié mardi un démenti officiel d’une source au sein d’Al-Hilal, qualifiant les informations de « rumeurs sans fondement ».

Le journal a également publié un démenti similaire provenant de sources internes à Al-Qadisiyah, qui ont confirmé que le club, propriété d'Aramco, n'avait aucune intention de recruter Salah.

Omar Maghrabi, PDG de la SPL, a déclaré mercredi lors de son discours au World Football Summit que Salah serait le bienvenu dans le championnat saoudien, mais que les clubs restent les parties responsables des négociations avec les joueurs.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Asharq Al-Awsat


Israël réaffirme que le Hamas «sera désarmé», face à la proposition d'un «gel»

L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël. (AFP)
L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël. (AFP)
Short Url
  • Le Hamas "sera désarmé" dans le cadre du plan Trump, a déclaré jeudi un responsable gouvernemental israélien
  • "Le groupe terroriste sera désarmé et Gaza sera démilitarisée", a affirmé le responsable sous couvert d'anonymat, en réponse à une question de l'AFP sur les déclarations de Khaled Mechaal

JERUSALEM: Le Hamas "sera désarmé" dans le cadre du plan Trump, a déclaré jeudi un responsable gouvernemental israélien, au lendemain de la proposition d'un dirigeant du mouvement islamiste palestinien de geler l'armement.

"Le groupe terroriste sera désarmé et Gaza sera démilitarisée", a affirmé le responsable sous couvert d'anonymat, en réponse à une question de l'AFP sur les déclarations de Khaled Mechaal dans un entretien mercredi à la chaîne qatarie Al Jazeera.

L'ancien numéro un du Hamas a proposé de geler l'armement du mouvement, en échange d'une trêve durable à Gaza, se disant ouvert à la présence d'une force internationale de maintien de la paix à la frontière du territoire palestinien avec Israël.

 

 


Oman et le Liban appellent à un retrait total d’Israël et exhortent à la fin des attaques

Joseph Aoun et le sultan Haitham bin Tariq. (Fourni)
Joseph Aoun et le sultan Haitham bin Tariq. (Fourni)
Short Url
  • Joseph Aoun et le sultan Haitham ben Tariq lancent un appel conjoint pour un arrêt immédiat des attaques israéliennes sur le territoire libanais
  • Réaffirmation de la position arabe unifiée en faveur de la fin de l’occupation israélienne et de l’établissement d’un État palestinien indépendant sur la base des frontières de 1967

​​​​​​BEYROUTH : Le président libanais Joseph Aoun et son homologue omanais, le sultan Haitham ben Tariq, ont lancé mercredi un appel conjoint pour un arrêt immédiat des attaques israéliennes sur le territoire libanais et un retrait total de toutes les terres arabes occupées, avertissant que la poursuite des violations constitue une menace directe pour la stabilité régionale.

La déclaration a été faite lors d’un sommet de haut niveau à Mascate, où les deux dirigeants ont exprimé leur « profonde préoccupation face à l’agression israélienne en cours » et qualifié l’occupation de « violation flagrante » de la Résolution 1701 du Conseil de sécurité de l’ONU ainsi que d’autres résolutions internationales.

Les deux parties ont également exprimé leur soutien aux efforts internationaux visant à apaiser les tensions, stabiliser la situation sur le terrain, faciliter le retour des personnes déplacées et faire progresser la reconstruction post-conflit.

Aoun conduisait une délégation ministérielle libanaise à Oman, comprenant les ministres des affaires étrangères, de l’intérieur, de la défense, de la santé et de l’agriculture, pour des discussions avec des responsables omanais.

La déclaration commune a mis l'accent sur le renforcement des relations bilatérales et l'élargissement de la coopération dans des secteurs clés tels que la politique, l'économie, l'investissement, le secteur bancaire, le tourisme, les transports et la logistique.

Les deux parties ont appelé à engager rapidement les préparatifs pour tenir la première session du Comité mixte omano-libanais, coprésidé par les ministres des affaires étrangères à Mascate, et à poursuivre de nouveaux accords et mémorandums d’entente destinés à renforcer la collaboration dans le commerce, la culture et la science. La déclaration a également souligné la nécessité de dynamiser la participation du secteur privé dans les opportunités de développement partagé.

La partie omanaise a réaffirmé son plein soutien à la souveraineté, l’indépendance et l’intégrité territoriale du Liban, ainsi qu’au renforcement des institutions étatiques libanaises, en particulier l’armée et les forces de sécurité légitimes, et à l’appui apporté au pays dans ses réformes économiques, financières et administratives.

Les deux parties ont réaffirmé la position arabe unifiée appelant à mettre fin à l’occupation israélienne et à établir un État palestinien indépendant sur la base des frontières de 1967, avec Jérusalem-Est pour capitale. Elles ont également souligné l’importance de renforcer la solidarité arabe, de respecter la souveraineté des États et de promouvoir les principes de bon voisinage et de droit international.

La visite officielle d’Aoun à Oman s’inscrivait dans le rôle établi de Mascate en tant que médiateur régional et international. Lors de ses rencontres, Aoun a salué le statut diplomatique et l’approche du Sultanat, la qualifiant de « sage et responsable ».

Il a salué la politique étrangère d’Oman, fondée sur le dialogue, la médiation, l’équilibre et le bon voisinage, estimant qu’elle avait conféré au Sultanat « un statut distingué et un rôle pivot dans la promotion de la stabilité et la résolution des conflits par des moyens pacifiques ».

Aoun a déclaré qu’au Liban, « nous tenons cette approche sage en haute estime et accordons une grande valeur au soutien constant du Sultanat envers le Liban dans divers forums internationaux, ainsi qu’à son appui face aux défis qui se dressent devant nous ».

Pour sa part, le sultan Haitham ben Tariq a réaffirmé l’engagement continu d’Oman envers la stabilité du Liban et son suivi attentif des développements récents dans le pays.

Il a souligné la profondeur des relations entre les deux pays et l’importance de renforcer la coopération et la coordination bilatérales. Le sultan a également salué les contributions positives de la communauté libanaise à Oman.

En marge de la visite, le ministre libanais de l’intérieur Ahmed Al-Hajjar a tenu une réunion avec son homologue omanais, Hamoud ben Faisal Al-Busaidi, au palais Al-Alam à Mascate. Ils ont souligné le renforcement de la coopération conjointe, en particulier dans les domaines de la sécurité et du maintien de l’ordre.

Selon une déclaration conjointe, les discussions ont également porté sur les efforts du Liban pour consolider la sécurité interne et maintenir la stabilité.

Ont participé aux discussions élargies, côté omanais : Al-Busaidi ; Shihab ben Tariq Al-Saïd, vice-premier ministre chargé des affaires de défense ; Badr ben Hamad Al-Busaidi, ministre des affaires étrangères ; Hamad ben Saïd Al-Aufi, chef du cabinet privé ; Mahad ben Saïd Ba’owain, ministre du travail et chef de la mission d’honneur ; Saoud ben Hamoud Al-Habsi, ministre de l'Agriculture, de la Pêche et des Ressources hydriques ; et Hilal ben Ali Al-Sabti, ministre de la santé.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com