Le jeune Français qui a marché de Lyon jusqu'à Al-Aqsa accueilli chaleuresement par des Palestiniens

Neil Dauxois, 26 ans, fils d'une mère algérienne et d'un père français, a parcouru 3 900 kilomètres à pied depuis son domicile à Lyon jusqu'à la mosquée Al-Aqsa à Jérusalem (Photo, AN).
Neil Dauxois, 26 ans, fils d'une mère algérienne et d'un père français, a parcouru 3 900 kilomètres à pied depuis son domicile à Lyon jusqu'à la mosquée Al-Aqsa à Jérusalem (Photo, AN).
Short Url
Publié le Jeudi 20 avril 2023

Le jeune Français qui a marché de Lyon jusqu'à Al-Aqsa accueilli chaleuresement par des Palestiniens

  • Neil Dauxois, 26 ans, fils d'une mère algérienne et d'un père français, a parcouru 3 900 kilomètres à pied depuis sa ville natale de Lyon, au cours d'un voyage éprouvant qui a duré 10 mois
  • «J'ai rencontré de nombreuses personnes de différentes religions qui m'ont ouvert leurs portes. Sans l'aide de ces personnes, mon voyage aurait été impossible», a-t-il déclaré

RAMALLAH: Un musulman qui a marché de la France, son pays natal, à Jérusalem a évoqué l'accueil chaleureux que lui ont réservé les Palestiniens lorsqu'il s'est joint à eux pour les prières à la mosquée Al-Aqsa.

Neil Dauxois, 26 ans, fils d'une mère algérienne et d'un père français, a parcouru 3 900 kilomètres à pied depuis son domicile à Lyon. Son voyage éprouvant a duré dix mois au cours desquels il a traversé l'Italie, la Slovénie, la Croatie, la Bosnie-et-Herzégovine, le Monténégro, l'Albanie, la Grèce, la Turquie, Chypre et la Jordanie.

Après avoir atteint Jérusalem, il a prié avec des milliers de Palestiniens à Al-Aqsa, le troisième site le plus sacré de l'Islam à l'occasion du dernier vendredi du ramadan, et à nouveau lundi, à l'occasion de Laylat al-Qadr. Cette «Nuit du destin» est la soirée la plus sacrée de l'année pour les musulmans qui y célèbrent la nuit au cours de laquelle le Coran a été envoyé aux Hommes depuis le ciel.

«Parfois, c'était génial, parfois c'était plus difficile», a révélé Dauxois à l'agence de presse turque Anadolu peu après son arrivée à Al-Aqsa, alors qu'il décrivait son voyage.

Il a été accueilli à la mosquée par des centaines de Palestiniens qui l'ont salué avec enthousiasme et ont pris des photos avec lui qu'ils ont ensuite partagées sur les réseaux sociaux.

«J'ai été stupéfait lorsque je suis arrivé ici», a signalé Dauxois. «Les gens me prenaient dans leurs bras et m'embrassaient. Ils m'ont accueilli avec une hospitalité sincère. Je suis ravi d'être ici et je suis incapable de décrire mes sentiments.»

Il a affirmé que son objectif était d'atteindre la mosquée et d'y accomplir l'itikaf pendant le ramadan. L'itikaf est la pratique islamique qui consiste à rester relativement isolé dans une mosquée ou un autre endroit pendant les dix derniers jours du ramadan, dans l'intention de se concentrer uniquement sur la prière.

Lorsqu'il est arrivé à Al-Aqsa, Dauxois portait un grand sac à dos noir sur lequel était inscrit, en arabe et en anglais, «From France to Jerusalem on foot» («De la France à Jérusalem à pied»).

«Il est étonnant de voir comment ce jeune homme est venu de France à Al-Aqsa à pied», a indiqué un fidèle de la mosquée qui se tenait aux côtés du Français.

Dauxois a reconnu que le froid avait rendu difficile la poursuite de la marche dans certaines régions, mais il a souligné que son voyage avait été «une aventure extraordinaire, pleine d'humanité et d'espoir».

 «Je ne pourrais pas exprimer un dixième de ce que j'ai ressenti. Sur mon chemin, j'ai rencontré de nombreuses personnes de différentes religions qui m'ont ouvert leurs portes. Sans l'aide de ces personnes, mon voyage aurait été impossible.

«Lorsque j'étais en Turquie, les gens étaient très gentils et accueillants. Sans leur aide, j'aurais abandonné.»

De nombreux Palestiniens qui l'ont accueilli l'ont invité à rester chez eux à Jérusalem ou en Cisjordanie.

Le cheikh Ekrima Sabri, ancien grand mufti de Jérusalem, a déclaré à Arab News que le voyage du Français à Al-Aqsa devrait inciter les musulmans du monde entier à visiter la mosquée et à y prier tout au long de l'année.

«La mosquée Al-Aqsa n'est pas destinée au seul peuple de Palestine, mais à tous les peuples du monde, tout comme la Grande Mosquée de La Mecque et la Mosquée du Prophète à Médine», a ajouté Sabri.

«Nous encourageons les musulmans du monde entier à visiter la mosquée Al-Aqsa à tout moment de l'année, en particulier pendant le mois du ramadan», a-t-il insisté.

Dauxois a reconnu que sa liberté de fréquenter la mosquée était un privilège refusé à de nombreux Palestiniens à cause des restrictions imposées par Israël, et il leur a offert son soutien.

«Je connais la situation ici (à Jérusalem et en Palestine)», a-t-il déclaré. «J'ai de nombreux amis palestiniens qui ne peuvent pas visiter cet endroit.»

Son prochain objectif est «d'aller faire le Hajj à La Mecque dans un mois et demi». Il a soutenu que des personnes en Arabie saoudite «me suivent également; j'aimerais beaucoup recevoir leur aide lors de mon prochain voyage».

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Les ambassades américaines au Moyen-Orient ferment alors que la guerre avec l’Iran s’intensifie

Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Des ambassades américaines ont été fermées à travers le Golfe. (AFP)
Short Url
  • Des alertes de sécurité ont été émises à l’attention des citoyens américains, leur conseillant de quitter les lieux lorsque cela est possible

Alors que le conflit entre les États-Unis, Israël et l’Iran s’intensifie, les ambassades américaines à travers le Moyen-Orient sont passées en mode d’urgence, multipliant les alertes de sécurité, suspendant leurs services et appelant les ressortissants américains à prendre des précautions immédiates.

En Arabie saoudite, l’Ambassade des États-Unis à Riyad a fermé ses portes après que des drones iraniens ont frappé le complexe, provoquant des dégâts mineurs et un petit incendie. La mission a annulé tous les rendez-vous consulaires, qu’ils soient de routine ou d’urgence, et conseillé aux Américains à Riyad, Djeddah et Dhahran de rester confinés chez eux. Il leur a également été demandé d’éviter les abords de l’ambassade jusqu’à nouvel ordre.

Au Koweït, l’Ambassade des États-Unis à Koweït City a demandé à son personnel ainsi qu’aux citoyens américains présents dans le pays de rester à l’intérieur face à la menace persistante de missiles et de drones. L’ambassade a averti la population de ne pas s’approcher du complexe, de rester loin des fenêtres et de suivre les alertes officielles.

L’Ambassade des États-Unis à Bahreïn a également suspendu ses opérations normales. Les avis de sécurité invitent les personnes à se mettre à l’abri à l’intérieur et à faire preuve de vigilance, avertissant que des zones civiles pourraient être exposées au risque à mesure que les tensions régionales s’aggravent.

Au Qatar, qui abrite la grande base militaire américaine d’Al Udeid, l’Ambassade des États-Unis au Qatar a diffusé des consignes similaires, demandant aux Américains de rester confinés et de se préparer à d’éventuelles perturbations. L’alerte insiste sur la nécessité de demeurer dans des lieux sécurisés et de disposer de provisions essentielles.

En Jordanie, l’Ambassade des États-Unis en Jordanie a averti que des missiles, roquettes ou drones pourraient pénétrer l’espace aérien jordanien à mesure que le conflit évolue. Les citoyens américains ont été encouragés à rester vigilants et prêts à se mettre à l’abri en cas de sirènes ou d’alertes officielles.

En Israël, où les hostilités sont directement liées à la confrontation plus large avec l’Iran, l’Ambassade des États-Unis en Israël a recommandé aux Américains de revoir leurs plans de sécurité personnels. Elle a indiqué que sa capacité à faciliter les départs pourrait être limitée dans les conditions actuelles et a exhorté les citoyens à suivre attentivement les directives officielles.

Au-delà des alertes nationales, le Département d’État des États-Unis a élargi ses avis régionaux, appelant les Américains présents dans plusieurs pays du Moyen-Orient à envisager un départ en raison de la dégradation de la situation sécuritaire. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


L'armée israélienne émet un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités au Liban

Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Un immeuble endommagé est visible après une frappe aérienne israélienne dans la banlieue sud de Beyrouth, à Haret Hreik, au Liban. (AFP)
Short Url
  • L’armée israélienne a ordonné l’évacuation immédiate d’une cinquantaine de localités au Liban, invoquant des opérations contre le Hezbollah
  • Deux secteurs de la banlieue sud de Beyrouth, Ghobeiry et Haret Hreik, sont également visés par un avertissement en raison de cibles liées au Hezbollah

JERUSALEM: L'armée israélienne a émis tôt mardi un nouvel ordre d'évacuation pour des dizaines de localités du Liban, dont deux lieux de la banlieue sud de Beyrouth, en raison d'opérations contre le mouvement Hezbollah.

"Les activités du Hezbollah contraignent l'IDF (l'armée israélienne) à agir avec force contre lui (...) Pour votre sécurité, vous devez évacuer immédiatement vos logements", a écrit Avichay Adraee, porte-parole de l'armée pour le public arabophone, sur X, listant une cinquantaine de villages.

Dans la banlieue sud de Beyrouth, deux zones font également l'objet d'un avertissement, Ghobeiry et Haret Hreik, selon la même source. "Vous vous situez près d'installations et d'intérêts du Hezbollah, contre lesquels l'IDF va agir dans un avenir proche", a prévenu le porte-parole.

Le gouvernement libanais a pris lundi la décision sans précédent d’interdire les activités militaires et sécuritaires du Hezbollah, provoquant la colère du mouvement soutenu par l’Iran.

Le Hezbollah est représenté au sein du gouvernement et du Parlement, et cette mesure est intervenue quelques heures après qu’il a annoncé avoir lancé des roquettes et des drones vers Israël tôt lundi, en représailles à la mort du guide suprême iranien Ali Khamenei lors de frappes américano-israéliennes.

Israël a bombardé lundi la banlieue sud de Beyrouth ainsi que des dizaines de villages du sud du Liban en riposte, promettant de faire payer au mouvement un « lourd tribut ».

Le ministère libanais de la Santé a indiqué que les frappes ont fait au moins 31 morts et au moins 149 blessés.


L’ambassade des États-Unis à Riyad visée par des drones : ministère saoudien de la Défense

Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Vue générale de l’ambassade des États-Unis à Riyad. (Photo d’archive AFP)
Short Url
  • L’ambassade a émis un avis de confinement (« shelter in place ») pour Djeddah, Riyad et Dammam

RIYAD : L’ambassade des États-Unis à Riyad a été prise pour cible par des drones, provoquant un incendie limité et des dégâts mineurs au bâtiment, a indiqué le ministère saoudien de la Défense.

L’ambassade des États-Unis à Riyad était vide au moment de l’attaque et aucune blessure n’a été signalée à ce stade.

L’ambassade a émis un avis demandant aux ressortissants de rester confinés à Djeddah, Riyad et Dammam.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com