Le Parlement libanais approuve un financement pour couvrir les salaires du secteur public

Il y a plus de 250 000 employés dans le secteur public, parmi lesquels on trouve les forces militaires et de sécurité. (AFP)
Il y a plus de 250 000 employés dans le secteur public, parmi lesquels on trouve les forces militaires et de sécurité. (AFP)
Short Url
Publié le Mardi 20 juin 2023

Le Parlement libanais approuve un financement pour couvrir les salaires du secteur public

  • Cette décision intervient au moment où le gouvernement intérimaire dirigé par le Premier ministre, Najib Mikati, n’a toujours pas approuvé le budget de 2023
  • Le Fonds monétaire international demande au Liban de réduire le nombre des employés du secteur public sur une période qui va de cinq à dix ans

BEYROUTH: Le Parlement libanais a adopté lundi un projet de loi de crédits pour couvrir les salaires et les indemnités de transport des employés du secteur public.

Cette décision intervient au moment où le gouvernement intérimaire dirigé par le Premier ministre, Najib Mikati, n’a toujours pas approuvé le budget de 2023 ni actualisé les chiffres du budget de 2022.

Lors d’une session controversée, le Parlement, qui comprend cent vingt-huit députés, a également adopté une proposition de loi qui prévoit des incitations financières et des indemnités de transport pour les professeurs de l’université libanaise au cours de l’année universitaire en cours.

La session a été boycottée par vingt-neuf députés représentant des partis chrétiens d’opposition et des députés réformistes.

Le quorum a été atteint grâce à la présence des députés du Courant patriotique libre, dirigé par le député Gebran Bassil.

Ce bloc parlementaire estime que sa position est conforme «au principe qu’il a adopté et qui limite sa participation à la législation sur les sujets essentiels liés aux intérêts supérieurs de l’État».

Les députés qui ont boycotté la session rapportent dans un communiqué conjoint que la réunion de lundi est intervenue mercredi dernier après que le duo Hezbollah-Amal a interrompu la 12e session de vote.

Selon la Constitution, le Parlement ne peut pas légiférer si le poste de président reste vacant. C’est un organe exclusivement électoral jusqu’à l’élection du président.

Par conséquent, les députés ont déclaré que la session est inconstitutionnelle et que des crédits supplémentaires ne peuvent être approuvés en l’absence du budget de 2023. Ce dernier n’a pas été adopté par le gouvernement intérimaire, qui ne jouit pas de la confiance du Parlement.

Les députés boycotteurs des blocs des Forces libanaises, de Kataeb et de Tajadod ont déclaré que «les augmentations arbitraires et non financées conduisent à l’inflation, qui entraînait auparavant une réduction de moitié du pouvoir d’achat des salaires».

Cette approche «manque de sérieux, de vision et de plan global. Par ailleurs, elle ne résout pas les problèmes», ajoutent-ils.

Le président de la Chambre des députés, Nabih Berri, a répondu aux députés boycotteurs dès l’ouverture de la session. «Certains partis pensent que le gouvernement ne devrait pas se réunir et que le Parlement ne devrait pas légiférer. Si nous voulons faire ce qu’ils veulent, nous ne travaillerons jamais», estime-t-il.

M. Mikati, quant à lui, souligne lors de la session: «Le budget de 2023 est prêt et le ministère des Finances enverra le projet de budget final au gouvernement avant la fin du mois de juin pour entamer les discussions. Nous convoquerons des sessions consécutives du gouvernement pour l’approuver.»

Un observateur politique soutient que Nabih Berri et le Hezbollah ont réussi à convaincre Gebran Bassil de se joindre à la session de lundi, puisque cela concernait les salaires des gens.

Leur décision intervient après la fusion des positions de Gebran Bassil avec les forces chrétiennes de l’opposition, il y a une semaine, au sujet du vote pour un seul candidat à la présidentielle contre le candidat soutenu par le Hezbollah et le mouvement Amal, ajoute l’observateur.

Samir Geagea, le chef des Forces libanaises, a également commenté la session de lundi, affirmant qu’elle avait été créée par ceux qui ont entravé l’élection d’un nouveau président pour le pays. «La véritable solution à nos problèmes consiste à combler le vide présidentiel et non à altérer la Constitution et les lois pour adopter des décisions irréfléchies qui aggravent encore plus la situation au Liban», affirme-t-il.

Le gouvernement intérimaire a publié un décret le mois dernier pour payer l’intégralité des salaires des employés du secteur public au taux de Sayrafa de la Banque centrale, soit 86 300 livres libanaises pour un dollar (1 dollar = 0,92 euro).

La décision comprend les salaires des juges, du personnel militaire, des employés du ministère, des administrations publiques, des institutions publiques comme Ogero et Électricité du Liban, des hôpitaux publics et de la Coopérative des fonctionnaires, ainsi que la pension des retraités du secteur public.

L’approbation des crédits, décidée lundi, permet le versement d’une indemnité supplémentaire équivalente à quatre mois pour les administrations générales, à trois mois pour les militaires et les retraités ainsi qu’à une nouvelle indemnité journalière de transport de 450 000 livres libanaises.

Ces versements seront entièrement déboursés pour le mois de mai et versés rétroactivement à tous les employés durant le présent mois de juin.

Il y a plus de 250 000 employés dans le secteur public, parmi lesquels on trouve les forces militaires et de sécurité.

Selon une étude statistique d’Information International, une société de conseil en recherche basée à Beyrouth, il y a 120 000 membres parmi le personnel militaire et de sécurité, 40 000 employés dans le secteur de l’éducation, 25 000 dans les ministères et les administrations publiques et 115 000 dans les institutions publiques et les municipalités.

En outre, on dénombre 70 000 retraités, dont la plupart sont des militaires.

L’augmentation du nombre d’employés de l’État est attribuée au favoritisme politique et sectaire au Liban.

Le Fonds monétaire international demande au Liban de réduire le nombre de ces employés sur une période qui va de cinq à dix ans afin de limiter l’épuisement des fonds publics.

Actuellement, le coût des salaires du secteur public s’élève à 12 000 milliards de livres libanaises par an, ce qui équivaut à 8 milliards de dollars selon l’ancien taux de change officiel de 1 500 livres libanaises pour un dollar, ou à 800 millions de dollars selon le nouveau taux de change officiel de 15 000 livres libanaises pour un dollar.

La livre libanaise a perdu plus de 90% de sa valeur par rapport aux devises étrangères en raison de l’effondrement économique auquel le Liban se trouve confronté depuis 2019. Le salaire d’un employé du secteur public ne dépasse plus cent dollars, au mieux.

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com


Dernier hommage en Irak à Ali Khamenei, sur fond de frappes entre Washington et Téhéran

La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
  • A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens
  • Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi

NAJAF: La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran.

Cette étape irakienne des cérémonies organisées depuis samedi par l'Iran pour l'adieu à son dirigeant tué le 28 février, au premier jour de la guerre déclenchée par Israël et les Etats-Unis, intervient alors que des hostilités ont repris dans la nuit entre Washington et Téhéran.

Après des tirs iraniens sur des navires commerciaux dans le détroit d'Ormuz, les Etats-Unis ont affirmé avoir frappé plus de 80 cibles en Iran, déclenchant mercredi des représailles de Téhéran qui a dit avoir attaqué des bases américaines au Koweït et à Bahreïn.

A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens.

Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi.

Les autorités irakiennes, qui entretiennent d'étroites relations politiques et religieuses avec Téhéran, ont déclaré la journée de mercredi fériée et annoncé le déploiement d'un important dispositif de sécurité.

A Najaf, la foule a afflué au départ de la procession, qui doit parcourir six kilomètres jusqu'à l'imposant sanctuaire de l'imam Ali, gendre du prophète Mahomet, quatrième calife de l'islam et premier imam chiite, où des dizaines de religieux se tenaient prêts à prier sur le cercueil.

Des fidèles se sont approchés pour toucher le cercueil de Ali Khamenei posé à l'arrière d'un camion. Plus tard dans la journée, la dépouille s'envolera vers Kerbala, plus au nord, jusqu'aux sanctuaires de l'imam Hussein et de son frère Abbas.

L'un des fils du défunt dirigeant, Moustafa, participe à cette étape irakienne. Son autre fils, Mojtaba, qui lui a succédé à la fonction de guide suprême, n'a pas été vu depuis le début des cérémonies, ni depuis sa désignation en mars.

 "Occasion à ne pas manquer" 

"Nous te faisons nos adieux", proclame une banderole à Kerbala, tandis qu'une autre montre une photo de Khamenei avec la phrase: "Celui qui a humilié l'Amérique".

"C'est une occasion à ne pas manquer, de participer aux funérailles de celui qui a défié la puissance de l'Amérique et d'Israël", s'enthousiasme Mohammed al-Bayati, 30 ans, à Najaf.

Haidar Jaafar, qui a voyagé pendant des heures depuis la ville de Bassora dit lui s'attendre à l'afflux de millions de personnes "simplement parce que (Khamenei) a été tué par des mains israélo-américaines".

La ville est le principal centre des séminaires chiites, où les plus hauts responsables cléricaux ont étudié et enseigné.

Alliés

Venu accompagner cet hommage, le général Esmaïl Qaani, responsable de la Force Qods, la branche des opérations extérieures des Gardiens iraniens de la Révolution, a salué "la planification minutieuse de cet événement historique" par Bagdad, révélatrice selon lui "du lien spirituel profond unissant les deux nations".

Les relations bilatérales n'ont pas toujours été bonnes. Dans les années 1980, le président Saddam Hussein, qui réprimait la population chiite, est entré en guerre contre l'Iran après la Révolution islamique de 1979.

Les deux pays sont devenus de proches alliés après sa chute en 2003 et l'arrivée au pouvoir d'un gouvernement dominé par les chiites à Bagdad, qui doit veiller à un équilibre délicat avec ses deux partenaires, américains et iraniens, eux-mêmes ennemis.

Aujourd'hui, l'Iran ne se contente pas de soutenir des responsables politiques influents mais appuie aussi des groupes armés. Ceux-ci ont participé à la guerre au Moyen-Orient, en soutien à l'Iran, en attaquant des installations américaines en Irak.

Concluant ces obsèques nationales, l'inhumation aura lieu jeudi à Mashhad, ville natale d'Ali Khamenei, dans le nord-est de l'Iran.


Après la défaite face à l'Argentine, les Egyptiens entre déception et fierté

  • Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs
  • "Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène"

LE CAIRE: Même si leur équipe a perdu mardi face à l'Argentine 3-2, les Egyptiens ont applaudi avec "fierté" ces joueurs qui ont porté le pays en huitièmes de finale, un niveau jamais atteint par ce pays en Coupe du monde de football.

"Nous avons le cœur brisé parce que nous croyions pouvoir aller encore plus loin", confie Ismaïl Fawzy, 39 ans, qui a regardé le match avec des centaines de supporters dans un café du quartier huppé d'Héliopolis, dans l'est du Caire.

"Mais quand on pense à tout ce que cette équipe a accompli, on ne peut qu'être fier. Elle nous a offert des souvenirs que nous n'oublierons jamais", ajoute-t-il. "Certes nous avons perdu, mais nous avons déjà écrit l'histoire".

Pour la première fois de son histoire, l'Egypte a remporté un match du Mondial, dépassé la phase de poules et atteint les matchs à élimination directe, ajoutant une page à l'histoire de son football national.

Dans le café d'Héliopolis, les émotions ont oscillé entre déception et fierté.

Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs.

"Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène".

"Rêver plus grand" 

Pendant des décennies, l'histoire de l'Egypte en Coupe du monde avait été faite de rendez-vous manqués.

"Avant cette Coupe du monde, les gens considéraient la qualification comme le rêve", relate Mme Hamdy.

"Maintenant, nous avons atteint les huitièmes de finale. La prochaine génération rêvera encore plus grand grâce à cette équipe", se réjouit-elle auprès de l'AFP.

Le sentiment de fierté s'étend bien au-delà des frontières égyptiennes.

A plus de 1.000 kilomètres de là, dans la bande de Gaza près de la frontière égyptienne, des milliers de Palestiniens se sont rassemblés dans des cafés improvisés, installés sous des tentes ou construits à partir de tôles ondulées récupérées sur des bâtiments endommagés par la guerre avec Israël.

Des éclairages alimentés par des générateurs illuminent des espaces de visionnage bondés, tandis que des câbles électriques et internet entremêlés courent entre des rangées d'abris.

Des drapeaux égyptiens flottent aux côtés de drapeaux palestiniens, des portraits de l'entraîneur Hossam Hassan et de stars comme Mohamed Salah et Omar Marmoush décorent les lieux.

Tout le monde est là: hommes, femmes, enfants, et blessés avec béquilles et fauteuils roulants abîmés.

Le bourdonnement persistant des drones israéliens se fait entendre au-dessus des têtes, ponctué parfois par des coups de feu, mais les spectateurs restent malgré tout absorbés par le match.

En Cisjordanie occupée, des milliers de personnes se sont également rassemblées à Ramallah, où une zone industrielle avait été transformée en fan-zone.

"Pour les Palestiniens, l'Egypte est bien plus qu'un pays frère ou un voisin", raconte Mohammed Saad, 60 ans, vantant notamment une "histoire partagée".

Le sélectionneur Hossam Hassan a été salué par les Palestiniens après avoir brandi leur drapeau sur le terrain après la victoire contre l'Australie au tour précédent et après l'avoir dédiée au peuple palestinien.

"Cela nous a donné un sentiment de joie et de liberté", dit Moussa Abou Ismaïl, 28 ans, originaire de la ville de Gaza. "Nous avons le sentiment que l'équipe nationale d'Egypte a redonné vie à Gaza".


Iran: une agence de presse fait état d'explosions à Bouchehr, dans le sud-ouest du pays

L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
  • "Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs"
  • Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier

TEHERAN: L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr, qui compte la seule centrale nucléaire civile d'Iran, après une reprise des hostilités entre l'Iran et les Etats-Unis.

"Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs" a écrit Mehr sans plus de précisions. Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier par lequel transite en temps normal 90% du brut iranien.