Un lien fascinant entre les sites historiques d'AlUla et le cosmos

Les anciennes civilisations d'AlUla, situées au carrefour du commerce, communiquaient avec diverses cultures, dont beaucoup étaient fortement influencées par l'astronomie (Instagram/expériencealula).
Les anciennes civilisations d'AlUla, situées au carrefour du commerce, communiquaient avec diverses cultures, dont beaucoup étaient fortement influencées par l'astronomie (Instagram/expériencealula).
La région d'Al-Gharameel à AlUla est l’endroit idéal pour l'observation des étoiles, où l'on peut voir environ 6000 étoiles scintillantes (Photo fournie).
La région d'Al-Gharameel à AlUla est l’endroit idéal pour l'observation des étoiles, où l'on peut voir environ 6000 étoiles scintillantes (Photo fournie).
Une étude exploratoire a récemment dévoilé un lien fascinant entre les sites historiques d'AlUla et le cosmos (Photo fournie).
Une étude exploratoire a récemment dévoilé un lien fascinant entre les sites historiques d'AlUla et le cosmos (Photo fournie).
Le ciel étoilé d'AlUla dévoile le lien ancien entre l'archéologie et l'astronomie (Photo fournie).
Le ciel étoilé d'AlUla dévoile le lien ancien entre l'archéologie et l'astronomie (Photo fournie).
Les anciennes civilisations d'AlUla, situées au carrefour du commerce, communiquaient avec diverses cultures, dont beaucoup étaient fortement influencées par l'astro(Photo fournie).nomie (Photo fournie).
Les anciennes civilisations d'AlUla, situées au carrefour du commerce, communiquaient avec diverses cultures, dont beaucoup étaient fortement influencées par l'astro(Photo fournie).nomie (Photo fournie).
Short Url
Publié le Lundi 14 août 2023

Un lien fascinant entre les sites historiques d'AlUla et le cosmos

  • Majed al-Zahoufi souligne un schéma constant selon lequel les différentes civilisations qui ont prospéré à AlUla ont toutes contrôlé stratégiquement d'importantes routes commerciales
  • Dans les mois à venir, des études analytiques et statistiques élucideront davantage le lien entre les anciens royaumes arabes et l'univers

ALULA : Connue pour ses monuments historiques et ses paysages désertiques enchanteurs, AlUla a depuis longtemps captivé l'imagination de ceux qui parcourent ses anciens terrains.

Une étude révèle un lien fascinant entre les sites historiques d'AlUla et le cosmos, démontrant une ancienne connexion entre les civilisations et les étoiles qui continue d'influencer la région aujourd'hui.

MISE EN CONTEXTE

  • Une équipe de spécialistes en archéoastronomie vise à reconstituer une image complète de la façon dont le ciel d'AlUla a influencé la vision du monde des anciennes sociétés
  • À Gharameel, environ 6000 étoiles scintillantes ornent le ciel, un spectacle impressionnant rendu possible uniquement lorsque la pollution lumineuse diminue

Situés dans le nord-ouest du Royaume, les sites archéologiques d'AlUla offrent une fenêtre unique sur l'importance de l'astronomie dans l'histoire de la région. Les histoires partagées par les guides, ainsi que les preuves des anciennes civilisations, révèlent comment la voûte étoilée du vaste désert a joué un rôle central dans l’orientation des voyageurs et des caravanes commerciales, les aidant à naviguer dans les vastes étendues au fil des siècles.

Majed al-Zahoufi, un guide passionné et amateur d'astronomie, a cultivé un lien profond avec le désert. Son voyage dans le monde des étoiles a commencé il y a près d'une décennie par la lecture assidue et les observations personnelles.

Al-Zahoufi a déclaré à Arab News que son exploration de ces sujets est fermement ancrée dans la réalité et n'est pas du tout inhabituelle. S'appuyant sur sa vaste connaissance de l'histoire arabe, des civilisations et de l'astronomie, il a souligné un schéma cohérent : «Les diverses civilisations qui ont prospéré à AlUla, telles que les Dadanites, les Lihyanites, les Nabatéens et les Minéens, ont tous stratégiquement contrôlé d'importantes routes commerciales mondiales.»

ds
Les formations rocheuses de Gharameel sont composées de couches sédimentaires façonnées par d'anciens environnements marins et fluviaux (Photo fournie).

«Parmi ces routes se trouvaient les célèbres routes de l'encens utilisées par les commerçants de la région du sud d'Oman leur permettant de se rendre vers les parties nord de la péninsule arabique. Ce carrefour commercial a facilité les interactions entre diverses cultures, dont les Grecs, les Babyloniens et les Assyriens.»

Ces anciennes civilisations, positionnées au carrefour du commerce, ont communiqué avec diverses cultures, dont beaucoup ont été fortement influencées par l'astronomie. Certaines ont même adoré les étoiles.

Tout au long de l'histoire, les cultures du monde entier ont reconnu le jeu profond entre la Terre et le ciel. Les corps célestes, comme les luminaires, détenaient la clé de la navigation, déterminaient les saisons et guidaient diverses pratiques culturelles. Cette connexion entre les civilisations et le cosmos demeure évidente dans la riche toile du passé d'AlUla.

«Les diverses civilisations qui ont prospéré à AlUla, telles que les Dadanites, les Lihyanites, les Nabatéens et les Minéens, ont tous stratégiquement contrôlé d'importantes routes commerciales mondiales.» Majed al-Zahoufi, guide d'AlUla

Al-Zahoufi a déclaré : «Dans mes observations personnelles et mes lectures, je vois une relation étroite entre les Nabatéens, leurs artefacts et le ciel. De nombreuses études scientifiques valident ce lien, montrant comment les Nabatéens croyaient en l'influence des constellations.»

Cette ancienne connexion entre les civilisations et le cosmos a attiré l'attention des experts modernes. En mai, une équipe de spécialistes en archéoastronomie s'est lancée dans une étude de terrain dans l'oasis d'AlUla.

Leur objectif est de dévoiler les raisons du choix de sites spécifiques par les anciennes civilisations, de décoder la symbolique des inscriptions funéraires et de déchiffrer la perception des cultures du ciel. En analysant les détails architecturaux, les motifs décoratifs et les indications calendaires, les chercheurs visent à reconstituer une image complète de la façon dont le ciel a influencé la vision du monde de ces sociétés.

Juan Antonio Belmonte, astrophysicien de l'Institut d'astrophysique d'Espagne, a trouvé une corrélation intime entre la Terre et le ciel grâce aux données préliminaires recueillies dans une centaine de tombes nabatéennes. Dans les mois à venir, des études analytiques et statistiques élucideront davantage le lien entre les anciens royaumes arabes et l'univers.

Parmi les trésors d'AlUla se trouve la zone de Gharameel, un havre pour l'observation des étoiles - plus on s'éloigne des lumières de la ville, plus les étoiles deviennent visibles dans le ciel nocturne, a expliqué Al-Zahoufi. À Gharameel, environ 6000 étoiles scintillantes ornent le ciel, un spectacle impressionnant rendu possible uniquement lorsque la pollution lumineuse diminue.

ds
Les formations rocheuses de Gharameel sont composées de couches sédimentaires façonnées par d'anciens environnements marins et fluviaux (Photo fournie).

Pour préserver cette destination d'observation des étoiles remarquable, la Commission royale d’AlUla s'efforce activement de réduire les émissions lumineuses de la ville. Les visiteurs peuvent également partir en excursion nocturne vers la zone isolée de Gharameel pour se plonger dans les constellations sous le ciel nocturne intact d'AlUla.

L'enchantement d'AlUla s'étend également à ses merveilles géologiques. Abdallah al-Shammari, géologue saoudien, a expliqué que les formations rocheuses uniques de Gharameel sont composées de couches sédimentaires façonnées par des environnements marins et fluviaux anciens.

«La sédimentation a commencé dans cette formation à la fin de l'ère cambrienne et au début de l'ère ordovicienne (l'ère paléozoïque) qui se situe il y a près de 470 et 500 millions d'années», a déclaré Al-Shammari.

Il a également souligné que ces merveilles géologiques reflètent des formations similaires à travers le monde, du plateau d'Ennedi au Tchad au désert d'Arabie saoudite.

Les étoiles, tissées dans la culture arabe, servent d'inspiration poétique et de repères culturels, encapsulant la relation durable entre l'homme et le cosmos. Dans l'enchantement de l'histoire d'AlUla, l'archéologie et l'astronomie dansent ensemble, révélant une histoire qui transcende le temps.

Al-Zahoufi a ajouté : «L'astronomie n'est pas seulement une entreprise scientifique ; elle détient un merveilleux privilège pour dévoiler les mystères du ciel, guider les pratiques agricoles et même influencer les arts.»

«Les Arabes ont également incarné l'astronomie dans la poésie arabe en louant leurs rois, en flirtant avec leur bien-aimée à travers les étoiles, les étoiles étant une culture authentique pour les Arabes et un moyen de divertissement.»

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 


Kehlani réagit à l'annulation de son concert en raison de sentiments «anti-Israël»

Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Kehlani, connue pour ses positions pro-palestiniennes, a réagi sur les réseaux sociaux cette semaine à l'annulation de son concert à l'université de Cornell. (Getty Images)
Short Url
  • La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël"
  • "Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert

DUBAI : La chanteuse américaine Kehlani s'est exprimée sur les médias sociaux après l'annulation de sa participation au concert annuel de l'université de Cornell en raison de sa position pro-palestinienne.

La semaine dernière, le président de Cornell, Michael Kotlikoff, a annoncé qu'il retirait l'invitation de la chanteuse R&B à se produire lors de l'événement en raison de ce qu'il a qualifié de "sentiments antisémites et anti-Israël".

"Malheureusement, même si ce n'était pas l'intention, le choix de Kehlani comme tête d'affiche de cette année a semé la division et la discorde au Slope Day", a écrit M. Kotlikoff la semaine dernière, en faisant référence au concert.

"Pour cette raison, j'annule l'invitation de Kehlani et je m'attends à ce qu'une nouvelle programmation pour un grand Slope Day 2025 soit annoncée sous peu".

Il poursuit : "Dans les jours qui ont suivi l'annonce de Kehlani, j'ai entendu de graves préoccupations de la part de notre communauté : beaucoup sont en colère, blessés et confus que le Slope Day présente un artiste qui a épousé des sentiments antisémites et anti-israéliens dans ses spectacles, ses vidéos et sur les médias sociaux. Dans notre pays, tout artiste a le droit d'exprimer des opinions haineuses, mais le Slope Day a pour but d'unir notre communauté, et non de la diviser.

Dans une nouvelle vidéo Instagram réagissant à l'annulation, Kehlani a déclaré : "On me demande et on m'appelle à clarifier et à faire une déclaration encore une fois pour la millionième fois, que je ne suis pas antisémite ni antijuive. Je suis contre le génocide, je suis contre les actions du gouvernement israélien, je suis contre l'extermination d'un peuple entier, je suis contre le bombardement d'enfants innocents, d'hommes, de femmes... c'est ce que je suis contre".

Le jeune homme de 30 ans, qui collabore fréquemment avec le groupe Jewish Voice for Peace, a ajouté une légende : "Je sais que vous avez vu que l'université Cornell a annulé mon spectacle, et maintenant il y a des tentatives d'autres annulations qui s'ajoutent à celles que j'ai déjà subies au cours de l'année écoulée. Si vous voulez me priver d'une opportunité, dites-vous que c'est à cause de votre sionisme. n'en faites pas une question antijuive. c'est un jeu joué. tout cela parce que nous voulons que les gens arrêtent de mourir. J'espère que cela vous aidera.


Comment Netflix fait voyager l'humour français d'Astérix et d'Alain Chabat

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
"C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René. (AFP)
Short Url
  • Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme
  • Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga

PARIS: "C'est très très important que l'humour voyage": doublée dans près de 40 langues et diffusée dans 190 pays sur Netflix, la série animée du réalisateur français Alain Chabat, tirée d'Astérix, a nécessité "un énorme" travail de traduction, en collaboration avec les éditions Albert René.

Arabe, coréen, croate, hébreu ou encore mandarin... 38 versions seront proposées aux quelque 300 millions d'abonnés de la plateforme, où débarque mercredi "Astérix et Obélix: le combat des chefs", inspiré de l'album éponyme.

Netflix a "fait un super boulot" pour ne "pas perdre l'humour à la traduction" et adapter les calembours et références indissociables de la saga, a assuré à l'AFP Céleste Surugue, le directeur général des Editions Albert René, qui détiennent les droits des albums.

Le géant du streaming, qui n'a pas répondu à l'AFP à ce sujet, s'est notamment appuyé sur les traductions existantes de l’œuvre originale, qui ne manquent pas: avec 120 langues et dialectes au compteur, "Astérix" est la bande dessinée la plus traduite au monde.

"On a travaillé main dans la main, que ce soit sur les noms des personnages (...) certaines phrases célèbres", l'éditeur ayant fait "relire et valider" les scripts avec une société spécialisée partenaire et donné accès à ses traducteurs "quand il y avait des interrogations, des difficultés", selon Céleste Surugue.

En Allemagne, deuxième marché d'Astérix derrière la France et où l'expression "Die spinnen, die Römer!" ("Ils sont fous ces Romains!") est passée dans le langage courant, les lecteurs du "Combat des Chefs" devraient ainsi s'y retrouver.

Fastanfurious 

De même, en anglais, Idéfix s'appelle toujours Dogmatix, comme l'a baptisé la traductrice britannique historique d'Astérix Anthea Bell, tout comme Abraracourcix conserve le nom Vitalstatistix.

Quid des ajouts d'Alain Chabat, connu pour son humour ultra-référencé? Sur "un certain nombre d'endroits", le réalisateur et scénariste "est très fidèle, voire très proche dans les dialogues à ce qu'on a dans l'album" sorti en 1966, souligne Céleste Surugue.

Pour les nouveaux personnages, "des noms fonctionnant dans plein de pays" ont souvent été choisis, comme Metadata, Potus (abréviation de "President of the United States") ou encore Fastanfurious (en référence à la franchise centrée sur les voitures).

Quant aux "références culturelles locales", les traducteurs "ont pris soin d'essayer de trouver des équivalents à chaque fois".

Pour autant, certaines blagues semblent impossibles à transposer, comme une allusion au duo français Omar et Fred (Omar Sy et Fred Testot) impliquant... homard et fraises.

Une "problématique" commune aux albums, relève Céleste Surugue, citant l'exemple des Romains "déplaçant des bornes" dans "Astérix et la Transitalique".

Connu dans le monde entier, avec plus de 400 millions d'exemplaires vendus, Astérix "est particulièrement fort en Europe continentale", et est, en langue anglaise, surtout prisé dans "les pays du Commonwealth" comme l'Afrique du Sud, la Nouvelle-Zélande, l'Australie ou l'Inde, selon M. Surugue.

Son adaptation sur Netflix devrait permettre de le faire découvrir à un public plus large que les films dédiés au cinéma, notamment aux Etats-Unis et en Angleterre, où ses aventures sont généralement cantonnées aux salles d'art et essai, en version originale, d'après M. Surugue.

Succès public en France en 2023 avec 4,6 millions d'entrées, le long-métrage de l'acteur et metteur en scène français Guillaume Canet, "L'empire du milieu", doublé dans "une petite trentaine de langues", avait bénéficié d'une sortie dans plus de 50 pays.


Le prince héritier jordanien célèbre le 31e anniversaire de la princesse Rajwa

Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire (Instagram).
Short Url
  • La famille royale partage un nouveau portrait officiel de la princesse.
  • La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière

DUBAI : Le prince héritier de Jordanie, Hussein ben Abdullah, a adressé lundi sur les réseaux sociaux ses meilleurs vœux à son épouse d'origine saoudienne, la princesse Rajwa Al-Hussein, à l'occasion de son 31e anniversaire.

"Joyeux anniversaire Rajwa ! Reconnaissant pour l'amour, la gentillesse et la chaleur que tu apportes dans la vie d'Iman et la mienne", a-t-il écrit, faisant référence à leur petite fille, la Princesse Iman.

La princesse Rajwa a donné naissance à Iman – la première petite-fille du roi Abdallah II de Jordanie et de la reine Rania – en août de l'année dernière.

rajwa
La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire (Instagram).

La famille royale jordanienne a partagé un nouveau portrait officiel de la princesse Rajwa pour célébrer son anniversaire. On la voit porter un ensemble composé d'un haut à col bénitier et d'un pantalon à jambe large de la marque Simkhai, basée à Los Angeles. Elle a accessoirisé son look avec le collier lariat two letters de Joy Jewels, qui reprend les premières lettres arabes des noms du prince héritier et de la princesse Rajwa.