Un Liban dévasté accueille le verdict du TSL avec déception

Beaucoup ont déclaré que le tribunal avait laissé trop de questions sans réponse. (AFP)
Beaucoup ont déclaré que le tribunal avait laissé trop de questions sans réponse. (AFP)
Short Url
Publié le Jeudi 20 août 2020

Un Liban dévasté accueille le verdict du TSL avec déception

  • Un certain nombre de Libanais ont vivement condamné l’acquittement de trois accusés appartenant au Hezbollah, dénonçant « l’échec du tribunal »
  • « La raison du choc et de la déception des Libanais s’explique par le fait qu’ils sont habitués au droit pénal latin, alors que la procédure du TSL est tirée du droit pénal anglo-saxon »

BEYROUTH: Le Liban a été choqué et déçu par les conclusions du tribunal international crée par les Nations Unies sur l’assassinat de l’ancien Premier ministre Rafic Hariri en 2005.

Un seul homme, Salim Jamil Ayyash, âgé de 56 ans, a été déclaré coupable pour son implication dans l’attentat, selon les conclusions du tribunal rendues mardi à La Haye.

Les partisans du Courant du futur, fondé par Rafic Hariri, ont largement accepté le jugement du Tribunal spécial pour le Liban, mais certains ont vivement condamné l’acquittement de trois membres du Hezbollah accusés d’être impliqués dans l’attentat à la bombe à Beyrouth qui a fait 21 morts en plus de l’ancien Premier ministre.

Ils ont exprimé leur consternation sur les réseaux sociaux, condamnant « l’échec » du tribunal, qui a affirmé manquer de preuves pour pouvoir condamner les autres accusés. Ils ont fait remarquer que le tribunal avait coûté un milliard de dollars pour de faibles résultats. Pour beaucoup, le tribunal a laissé trop de questions sans réponse, tandis que d'autres ont estimé que l’absence de preuves équivalait à une déclaration d’innocence.

Une question juridique

 « La raison du choc et de la déception des Libanais s’explique par le fait qu’ils sont habitués au droit pénal latin, alors que la procédure du TSL est tirée du droit pénal anglo-saxon, explique une source légale proche du tribunal à Arab News. Les magistrats anglo-saxons ne se prononcent pour une condamnation que lorsqu'ils possèdent des preuves solides et convaincantes. L’accusation doit prouver la culpabilité au-delà d’un doute raisonnable. Les magistrats latins peuvent eux condamner des accusés qui ont été complices du crime. Ils sont jugés en tant que complices, et écopent d’une peine plus légère, tandis que ceux qui ont planifié le crime sont immédiatement inculpés. »

Le tribunal a reconnu coupable Salim Ayyash, qui « avait des liens avec le Hezbollah », « d’homicide intentionnel » et d'avoir été à la tête de l'équipe qui a mené l'attaque tuant l'ancien Premier ministre. Il a en revanche acquitté trois suspects - Assad Hassan Sabra, 43 ans, Hussein Hassan Oneissi, 46 ans, et Hassan Habib Merhi, 54 ans – pour manque de preuves.

Dans une décision longue de 2 600 pages, le tribunal a ajouté qu'il soupçonnait que « la Syrie et le Hezbollah ont peut-être eu des motifs d’éliminer M. Hariri et ses alliés politiques. »  

Beaucoup se sont questionnés sur le choix de s'appuyer sur la tradition juridique anglo-saxonne. « Le TSL disposait de beaucoup d’options, mais il a choisi de s'appuyer sur le droit anglo-saxon car tous les juges du TSL possèdent une expertise dans ce domaine, affirme la source précitée. Le TSL a confirmé qu’il existait bien une coordination entre les quatre accusés, mais qu’il ne disposait pas d’assez de preuves claires pour démontrer que les trois accusés acquittés avaient conscience que leur activité conduirait à l’assassinat de Rafic Hariri. »

Les motivations politiques du crime mises en lumière

Le tribunal a en effet déclaré « qu'il était difficile de prouver que Mustafa Badreddine était à la tête de la cellule chargée de l'assassinat de Hariri », ajoutant  qu’il « avait l'intention de commettre les actes ayant conduit à l'assassinat », mais qu’il ne pouvait pas « être convaincu que Badreddine était le cerveau de l’attentat. »

Rachid Derbas, ancien ministre et bâtonnier de l'ordre des avocats, s’interroge sur le verdict. « Le jugement doit être lu attentivement car il est ambigu et contient des contradictions. Il et semble pouvoir être utilisé aussi bien par le Hezbollah et la Syrie, que par les victimes », explique t-il à Arab News. « Ce verdict a indiqué qu'un responsable du Hezbollah, aidé de complices avait commis le crime. L’affaire devrait se poursuivre, en se servant des travaux qui ont été réalisés jusqu’ici », ajoute t-il.

Les députés et dirigeants du Hezbollah ont refusé de commenter le jugement, mais les partisans du groupe se sont réjouis  sur les réseaux sociaux des conclusions du tribunal, affirmant qu’ils n’avaient jamais reconnu le tribunal soutenu par l’ONU.

L'ancien député Fares Souhaid a déclaré pour sa part que le verdict mettait en lumière les motivations politiques du crime. « L’appel de l’opposition pour que l’armée syrienne se retire du Liban était au cœur du verdict qui a été rendu. La décision se fonde sur des faits précis et inculpe des individus. Mais elle a aussi bien expliqué les mobiles politiques du crime, ce qui a été relevé par le Royaume d'Arabie saoudite et les États-Unis. Il incombe aux partis politiques libanais de s’interroger et de répondre à la question suivante: le Hezbollah peut-il continuer ce qu'il fait ? , explique t-il. Le verdict a inculpé un groupe terroriste. Personne ne sera convaincu qu’Ayyash aurait pu planifier, préparer, financer et exécuter l'assassinat sans le soutien d’une organisation qui, depuis longtemps, a du sang sur les mains. »

Ce texte est la traduction d'un article paru sur ArabNews.com


Dernier hommage en Irak à Ali Khamenei, sur fond de frappes entre Washington et Téhéran

La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
  • A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens
  • Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi

NAJAF: La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran.

Cette étape irakienne des cérémonies organisées depuis samedi par l'Iran pour l'adieu à son dirigeant tué le 28 février, au premier jour de la guerre déclenchée par Israël et les Etats-Unis, intervient alors que des hostilités ont repris dans la nuit entre Washington et Téhéran.

Après des tirs iraniens sur des navires commerciaux dans le détroit d'Ormuz, les Etats-Unis ont affirmé avoir frappé plus de 80 cibles en Iran, déclenchant mercredi des représailles de Téhéran qui a dit avoir attaqué des bases américaines au Koweït et à Bahreïn.

A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens.

Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi.

Les autorités irakiennes, qui entretiennent d'étroites relations politiques et religieuses avec Téhéran, ont déclaré la journée de mercredi fériée et annoncé le déploiement d'un important dispositif de sécurité.

A Najaf, la foule a afflué au départ de la procession, qui doit parcourir six kilomètres jusqu'à l'imposant sanctuaire de l'imam Ali, gendre du prophète Mahomet, quatrième calife de l'islam et premier imam chiite, où des dizaines de religieux se tenaient prêts à prier sur le cercueil.

Des fidèles se sont approchés pour toucher le cercueil de Ali Khamenei posé à l'arrière d'un camion. Plus tard dans la journée, la dépouille s'envolera vers Kerbala, plus au nord, jusqu'aux sanctuaires de l'imam Hussein et de son frère Abbas.

L'un des fils du défunt dirigeant, Moustafa, participe à cette étape irakienne. Son autre fils, Mojtaba, qui lui a succédé à la fonction de guide suprême, n'a pas été vu depuis le début des cérémonies, ni depuis sa désignation en mars.

 "Occasion à ne pas manquer" 

"Nous te faisons nos adieux", proclame une banderole à Kerbala, tandis qu'une autre montre une photo de Khamenei avec la phrase: "Celui qui a humilié l'Amérique".

"C'est une occasion à ne pas manquer, de participer aux funérailles de celui qui a défié la puissance de l'Amérique et d'Israël", s'enthousiasme Mohammed al-Bayati, 30 ans, à Najaf.

Haidar Jaafar, qui a voyagé pendant des heures depuis la ville de Bassora dit lui s'attendre à l'afflux de millions de personnes "simplement parce que (Khamenei) a été tué par des mains israélo-américaines".

La ville est le principal centre des séminaires chiites, où les plus hauts responsables cléricaux ont étudié et enseigné.

Alliés

Venu accompagner cet hommage, le général Esmaïl Qaani, responsable de la Force Qods, la branche des opérations extérieures des Gardiens iraniens de la Révolution, a salué "la planification minutieuse de cet événement historique" par Bagdad, révélatrice selon lui "du lien spirituel profond unissant les deux nations".

Les relations bilatérales n'ont pas toujours été bonnes. Dans les années 1980, le président Saddam Hussein, qui réprimait la population chiite, est entré en guerre contre l'Iran après la Révolution islamique de 1979.

Les deux pays sont devenus de proches alliés après sa chute en 2003 et l'arrivée au pouvoir d'un gouvernement dominé par les chiites à Bagdad, qui doit veiller à un équilibre délicat avec ses deux partenaires, américains et iraniens, eux-mêmes ennemis.

Aujourd'hui, l'Iran ne se contente pas de soutenir des responsables politiques influents mais appuie aussi des groupes armés. Ceux-ci ont participé à la guerre au Moyen-Orient, en soutien à l'Iran, en attaquant des installations américaines en Irak.

Concluant ces obsèques nationales, l'inhumation aura lieu jeudi à Mashhad, ville natale d'Ali Khamenei, dans le nord-est de l'Iran.


Après la défaite face à l'Argentine, les Egyptiens entre déception et fierté

  • Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs
  • "Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène"

LE CAIRE: Même si leur équipe a perdu mardi face à l'Argentine 3-2, les Egyptiens ont applaudi avec "fierté" ces joueurs qui ont porté le pays en huitièmes de finale, un niveau jamais atteint par ce pays en Coupe du monde de football.

"Nous avons le cœur brisé parce que nous croyions pouvoir aller encore plus loin", confie Ismaïl Fawzy, 39 ans, qui a regardé le match avec des centaines de supporters dans un café du quartier huppé d'Héliopolis, dans l'est du Caire.

"Mais quand on pense à tout ce que cette équipe a accompli, on ne peut qu'être fier. Elle nous a offert des souvenirs que nous n'oublierons jamais", ajoute-t-il. "Certes nous avons perdu, mais nous avons déjà écrit l'histoire".

Pour la première fois de son histoire, l'Egypte a remporté un match du Mondial, dépassé la phase de poules et atteint les matchs à élimination directe, ajoutant une page à l'histoire de son football national.

Dans le café d'Héliopolis, les émotions ont oscillé entre déception et fierté.

Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs.

"Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène".

"Rêver plus grand" 

Pendant des décennies, l'histoire de l'Egypte en Coupe du monde avait été faite de rendez-vous manqués.

"Avant cette Coupe du monde, les gens considéraient la qualification comme le rêve", relate Mme Hamdy.

"Maintenant, nous avons atteint les huitièmes de finale. La prochaine génération rêvera encore plus grand grâce à cette équipe", se réjouit-elle auprès de l'AFP.

Le sentiment de fierté s'étend bien au-delà des frontières égyptiennes.

A plus de 1.000 kilomètres de là, dans la bande de Gaza près de la frontière égyptienne, des milliers de Palestiniens se sont rassemblés dans des cafés improvisés, installés sous des tentes ou construits à partir de tôles ondulées récupérées sur des bâtiments endommagés par la guerre avec Israël.

Des éclairages alimentés par des générateurs illuminent des espaces de visionnage bondés, tandis que des câbles électriques et internet entremêlés courent entre des rangées d'abris.

Des drapeaux égyptiens flottent aux côtés de drapeaux palestiniens, des portraits de l'entraîneur Hossam Hassan et de stars comme Mohamed Salah et Omar Marmoush décorent les lieux.

Tout le monde est là: hommes, femmes, enfants, et blessés avec béquilles et fauteuils roulants abîmés.

Le bourdonnement persistant des drones israéliens se fait entendre au-dessus des têtes, ponctué parfois par des coups de feu, mais les spectateurs restent malgré tout absorbés par le match.

En Cisjordanie occupée, des milliers de personnes se sont également rassemblées à Ramallah, où une zone industrielle avait été transformée en fan-zone.

"Pour les Palestiniens, l'Egypte est bien plus qu'un pays frère ou un voisin", raconte Mohammed Saad, 60 ans, vantant notamment une "histoire partagée".

Le sélectionneur Hossam Hassan a été salué par les Palestiniens après avoir brandi leur drapeau sur le terrain après la victoire contre l'Australie au tour précédent et après l'avoir dédiée au peuple palestinien.

"Cela nous a donné un sentiment de joie et de liberté", dit Moussa Abou Ismaïl, 28 ans, originaire de la ville de Gaza. "Nous avons le sentiment que l'équipe nationale d'Egypte a redonné vie à Gaza".


Iran: une agence de presse fait état d'explosions à Bouchehr, dans le sud-ouest du pays

L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
  • "Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs"
  • Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier

TEHERAN: L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr, qui compte la seule centrale nucléaire civile d'Iran, après une reprise des hostilités entre l'Iran et les Etats-Unis.

"Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs" a écrit Mehr sans plus de précisions. Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier par lequel transite en temps normal 90% du brut iranien.