Le nouveau directeur de la Banque centrale peut-il sortir le Liban de la crise ?

Parmi les nombreuses personnes qui ont manifesté devant le siège de la Banque centrale du Liban à Beyrouth cette année, on trouve des soldats à la retraite, qui ont exigé des ajustements de leurs pensions en fonction de l'inflation le 30 mars 2023. (AFP)
Parmi les nombreuses personnes qui ont manifesté devant le siège de la Banque centrale du Liban à Beyrouth cette année, on trouve des soldats à la retraite, qui ont exigé des ajustements de leurs pensions en fonction de l'inflation le 30 mars 2023. (AFP)
Le siège de la Banque centrale du Liban à Beyrouth. (AFP/photo d'archive)
Le siège de la Banque centrale du Liban à Beyrouth. (AFP/photo d'archive)
Short Url
Publié le Jeudi 03 août 2023

Le nouveau directeur de la Banque centrale peut-il sortir le Liban de la crise ?

  • Wassim Mansouri a la lourde tâche d'établir de nouvelles règles pour les transactions monétaires entre le gouvernement et la Banque centrale
  • Dans l'impasse politique du Liban, il n'est pas certain qu'il réussisse là où le gouverneur sortant Riad Salamé a échoué

BEYROUTH: Wassim Mansouri, premier vice-gouverneur de la Banque du Liban, la Banque centrale libanaise, a assumé lundi les responsabilités de l'ancien gouverneur Riad Salamé, ce qui présage une période d'optimisme prudent et suscite l'espoir d'un retour tardif à la responsabilité fiscale.

Au milieu de la pire crise financière de l'histoire du pays, aggravée par des années de désintégration des actifs par son élite politique, M. Mansouri est confronté à une tâche ardue: restaurer la crédibilité, longtemps malmenée, de la Banque centrale.

«Il est nécessaire de mettre fin à la politique d'emprunt du gouvernement auprès de la Banque centrale et de limiter ce processus aux seules questions d'urgence, pour une période limitée, à condition qu'il soit légalisé», a déclaré M. Mansouri le jour de son entrée en fonction.

img 1
Wassim Mansouri, gouverneur intérimaire de la Banque centrale du Liban, lors d'une conférence de presse au siège de la banque, à Beyrouth, le 31 juillet 2023. (AFP)

Il tente ainsi d'établir de nouvelles règles pour les transactions monétaires entre le gouvernement et la Banque centrale afin de remettre la politique fiscale en conformité avec le code libanais de la monnaie et du crédit, établi en 1963.

M. Mansouri cherche à obtenir une couverture juridique et législative de ses conditions, tant de la part des autorités exécutives que législatives, afin de continuer à financer le gouvernement tout en s'exonérant de toute responsabilité ultérieure.

Il a appelé à la mise en œuvre de réformes fiscales dans les six mois. Ces dernières devraient inclure l'approbation du budget pour 2023-2024, l'adoption de contrôles des capitaux, une restructuration des banques et l'application d'une discipline financière.

Les marchés financiers ont réagi positivement à la nouvelle du départ de M. Salamé, après trente ans d'un parcours semé d'embûches. La valeur du dollar (1 dollar = 0,91 euro) a chuté par rapport à la livre libanaise, passant de 99 000 à 88 500 au cours de la semaine qui précédait son départ.

img 1
L'ancien gouverneur de la Banque centrale du Liban, Riad Salamé. (Photo d'archives de l'AFP)

«C'est comme si une bouffée d'air frais venait de s'échapper d'un trou qui s'est soudainement ouvert dans un mur épais et impénétrable construit entre la Banque centrale et le monde entier – à proprement parler», a affirmé George Kanaan, PDG de l'Association des banquiers arabes, à Arab News.

«Soudain, on nous dit qu'il est prêt à fournir des statistiques, à travailler avec le gouvernement, à informer le Parlement, à discuter, on nous explique qu'il veut que les choses soient légalisées dans le cadre d'une législation appropriée pour lui permettre de travailler.»

«Cela n'a rien à voir avec le passé. C'est un nouveau départ. Mais la question est de savoir ce qui se passera juste après. La réponse est une série de réformes, à commencer par des réformes législatives. Alors nous pourrons commencer à voir comment la crise pourrait enfin se résorber.»

«Cependant, il existe une raison pour laquelle les réformes ont été bloquées: la classe politique libanaise ne les considère pas comme nécessaires, ou bien elle pense que si elles sont mises en œuvre, elles lui porteront préjudice. Dans ce cas, le printemps sera de courte durée.»

En effet, il n'y a aucune garantie que M. Mansouri réussisse. Il n'y a pas de proposition de loi qui permettrait à la Banque centrale de prêter de l'argent à l'État avec une couverture législative. Et rien n'indique la possibilité d'une session parlementaire pour adopter un tel projet de loi.

Le Premier ministre intérimaire, Najib Mikati, n'a pas présenté de projet de loi qui permettrait au gouvernement d'emprunter des devises étrangères à la banque. Selon les médias locaux, il a hésité à le faire «en raison de son caractère illégal», ce qui place la balle dans le camp du Parlement.

La politique de prêt de la Banque centrale à l'État a été une cause fondamentale de l'épuisement des réserves monétaires et de l'effondrement des secteurs bancaire et financier libanais, autrefois florissants, aggravés par l'incapacité du gouvernement à mettre en œuvre des réformes et à lutter contre le gaspillage et la corruption.

Le gouvernement cherche actuellement un prêt d’1,2 milliard de dollars sur six mois pour couvrir les salaires du secteur public, de l'armée et de la sécurité, le coût des importations essentielles et les interventions sur le marché en cas de besoin.

M. Mansouri peut-il réussir là où M. Salamé a échoué? Le gouvernement est en mode intérimaire prolongé et le Parlement reste profondément divisé, ce qui rend difficile l'adoption de toute législation qui pourrait s'avérer controversée. Par ailleurs, les réserves de la Banque centrale, selon les données financières, ne s'élèvent plus qu'à 9 ou 10 milliards de dollars.

Le Parlement est divisé en plusieurs factions, dont les Forces libanaises, les Phalanges libanaises, les députés réformistes et certains députés indépendants, qui refusent de voter des lois en l'absence d'un président. Le poste est vacant depuis la fin du mandat de Michel Aoun, au mois d’octobre de l'année dernière, le Parlement ne parvenant pas à se mettre d'accord sur un successeur. Ils boycotteront donc probablement la session législative si elle est programmée.

img 1
La livre libanaise a atteint de nouveaux sommets face au dollar. (Photo AFP)

Certaines parties, comme le Courant patriotique libre, ont posé des conditions à leur participation aux sessions, tandis que d'autres, notamment le mouvement Amal et le Hezbollah, ont fait preuve de peu d'enthousiasme.

Interrogé sur la capacité de M. Mansouri à apporter des changements, compte tenu de la paralysie politique; M. Kanaan fait remarquer que le nouveau gouverneur possède des alliés qui veulent sa réussite.

«Il n'est pas seul», a déclaré M. Kanaan. «Beaucoup de gens le soutiennent. Tout seul, il n'y arrivera pas ; les autres vice-gouverneurs et lui seraient probablement contraints de partir s'ils insistent sur les réformes.»

«Je pense qu'il y a d'autres parties au Liban, mais pas nécessairement des organes politiques, qui veulent que les réformes soient conduites. Il est certain que le monde entier, en dehors du Liban, les réclame. Tout le monde les exige.»

«Le Liban est actuellement témoin d'un flux de liquidités et d'une atmosphère économique positive qui va dans le sens de la hausse, ce qui relâche la pression en faveur des réformes. Tout le monde aurait tendance à dire, si les choses vont bien: “Pourquoi aurions-nous besoin de réformes puisque les choses finiront par aller dans la bonne direction sans elles?” Et ce serait regrettable.»

img 1
Des militaires à la retraite se heurtent à des soldats devant la Banque centrale du Liban lors d'une manifestation pour réclamer des ajustements à l'inflation pour leurs pensions, à Beyrouth, le 30 mars 2023. (AFP)

M. Mansouri s'est montré prudent au cours des premiers jours de son mandat et s'est abstenu de toute nouvelle déclaration aux médias, laissant le temps à «l'action», comme le disent les membres de son entourage. Mais cela signifie qu'il est difficile de prédire le résultat final.

Fadi Khalaf, secrétaire général de l'Association des banques du Liban, a déclaré à Arab News: «Il est trop tôt pour commenter la politique que le gouverneur adjoint de la Banque centrale a l'intention de mener. Nous sommes actuellement dans une phase de surveillance et d'attente.»

En ce qui concerne l'héritage de M. Salamé, dont le mandat de gouverneur a été renouvelé quatre fois entre l'ère de feu le président Elias Hraoui et celle d'Aoun, il est indéniable qu'il bénéficiait du soutien de la plupart des factions politiques.

Malgré ses objections constantes face aux politiques adoptées par l'élite politique au pouvoir, il a continué à couvrir les déficits et les dépenses de fonctionnement de l'État libanais.

L'une des dépenses les plus importantes de la Banque centrale était le coût de la production d'électricité, qui s'élevait à 2 milliards de dollars par an. L'argent était remis sous forme d'avances du Trésor au ministère de l'Énergie, sans jamais être remboursé à la banque.

img 1
Une femme brandit une pancarte lors d'une manifestation organisée par le groupe Depositors Solidarity Union afin de protester contre les politiques monétaires de la Banque centrale libanaise devant le siège de la banque, à Beyrouth, le 23 juin 2023. (AFP)

Cette situation a incité M. Salamé à interrompre le processus en 2020. Le secteur de l'électricité continue d'être le plus gros fardeau pour la réserve obligatoire de la banque, ainsi que pour le Trésor public, déjà épuisé.

Bien que le conflit et la crise dans la Syrie voisine aient engendré des défis économiques difficiles pour le Liban, les tours de passe-passe financiers de M. Salamé ont protégé le pays d'une grande partie des répercussions jusqu'à la crise financière de 2019.

Cette dernière a provoqué l'effondrement du secteur bancaire et la détérioration du taux de change du dollar. Cette crise s'est aggravée lorsque le gouvernement de l'ancien Premier ministre Hassan Diab a fait défaut sur la dette extérieure du Liban, en 2020.

Un expert bancaire, qui s’est exprimé auprès d’Arab News sous couvert d'anonymat, estime que les emprunts «continueront, que ce soit directement ou conformément à la loi», perpétuant largement l'héritage de M. Salamé.

«Les dollars [de la Banque centrale] iront aux postes de dépenses de l'État, mais ce qui est nécessaire, c'est l'amélioration des finances de l'État et la rationalisation des dépenses en dollars», a précisé l'expert.

Pour M. Mansouri, la possibilité de mettre en œuvre un changement tangible est étroite.

«Je dirais que c'est une question de semaines», a déclaré M. Kanaan.

«Dans quelques semaines, soit il fait un pas dans la bonne direction, avec toutes sortes d'autres réformes, et alors nous serons en train de vraiment progresser dans la bonne direction, soit il s'en va, c'est la seconde solution. Ou alors il se plie à l'exercice de ses fonctions, comme Riad l'a fait avant lui.»

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com

 


Dernier hommage en Irak à Ali Khamenei, sur fond de frappes entre Washington et Téhéran

La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran. (AFP)
  • A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens
  • Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi

NAJAF: La foule a envahi les rues de Najaf mercredi pour accompagner le passage du cortège funéraire du guide suprême iranien, Ali Khamenei, dans ce haut lieu du chiisme en Irak, avant qu'il ne soit inhumé jeudi en Iran.

Cette étape irakienne des cérémonies organisées depuis samedi par l'Iran pour l'adieu à son dirigeant tué le 28 février, au premier jour de la guerre déclenchée par Israël et les Etats-Unis, intervient alors que des hostilités ont repris dans la nuit entre Washington et Téhéran.

Après des tirs iraniens sur des navires commerciaux dans le détroit d'Ormuz, les Etats-Unis ont affirmé avoir frappé plus de 80 cibles en Iran, déclenchant mercredi des représailles de Téhéran qui a dit avoir attaqué des bases américaines au Koweït et à Bahreïn.

A Najaf, dans le sud de l'Irak, où la dépouille de l'ayatollah est arrivée mardi soir par avion, les rues ont été ornées de banderoles en hommage à l'ayatollah et de grands portraits, aux côtés de drapeaux irakiens.

Le cercueil avait été accueilli mardi soir à l'aéroport international de la ville par le président iranien Massoud Pezeshkian et par le chef de la diplomatie Abbas Araghchi, ainsi que par le Premier ministre irakien, Ali al-Zaïdi.

Les autorités irakiennes, qui entretiennent d'étroites relations politiques et religieuses avec Téhéran, ont déclaré la journée de mercredi fériée et annoncé le déploiement d'un important dispositif de sécurité.

A Najaf, la foule a afflué au départ de la procession, qui doit parcourir six kilomètres jusqu'à l'imposant sanctuaire de l'imam Ali, gendre du prophète Mahomet, quatrième calife de l'islam et premier imam chiite, où des dizaines de religieux se tenaient prêts à prier sur le cercueil.

Des fidèles se sont approchés pour toucher le cercueil de Ali Khamenei posé à l'arrière d'un camion. Plus tard dans la journée, la dépouille s'envolera vers Kerbala, plus au nord, jusqu'aux sanctuaires de l'imam Hussein et de son frère Abbas.

L'un des fils du défunt dirigeant, Moustafa, participe à cette étape irakienne. Son autre fils, Mojtaba, qui lui a succédé à la fonction de guide suprême, n'a pas été vu depuis le début des cérémonies, ni depuis sa désignation en mars.

 "Occasion à ne pas manquer" 

"Nous te faisons nos adieux", proclame une banderole à Kerbala, tandis qu'une autre montre une photo de Khamenei avec la phrase: "Celui qui a humilié l'Amérique".

"C'est une occasion à ne pas manquer, de participer aux funérailles de celui qui a défié la puissance de l'Amérique et d'Israël", s'enthousiasme Mohammed al-Bayati, 30 ans, à Najaf.

Haidar Jaafar, qui a voyagé pendant des heures depuis la ville de Bassora dit lui s'attendre à l'afflux de millions de personnes "simplement parce que (Khamenei) a été tué par des mains israélo-américaines".

La ville est le principal centre des séminaires chiites, où les plus hauts responsables cléricaux ont étudié et enseigné.

Alliés

Venu accompagner cet hommage, le général Esmaïl Qaani, responsable de la Force Qods, la branche des opérations extérieures des Gardiens iraniens de la Révolution, a salué "la planification minutieuse de cet événement historique" par Bagdad, révélatrice selon lui "du lien spirituel profond unissant les deux nations".

Les relations bilatérales n'ont pas toujours été bonnes. Dans les années 1980, le président Saddam Hussein, qui réprimait la population chiite, est entré en guerre contre l'Iran après la Révolution islamique de 1979.

Les deux pays sont devenus de proches alliés après sa chute en 2003 et l'arrivée au pouvoir d'un gouvernement dominé par les chiites à Bagdad, qui doit veiller à un équilibre délicat avec ses deux partenaires, américains et iraniens, eux-mêmes ennemis.

Aujourd'hui, l'Iran ne se contente pas de soutenir des responsables politiques influents mais appuie aussi des groupes armés. Ceux-ci ont participé à la guerre au Moyen-Orient, en soutien à l'Iran, en attaquant des installations américaines en Irak.

Concluant ces obsèques nationales, l'inhumation aura lieu jeudi à Mashhad, ville natale d'Ali Khamenei, dans le nord-est de l'Iran.


Après la défaite face à l'Argentine, les Egyptiens entre déception et fierté

  • Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs
  • "Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène"

LE CAIRE: Même si leur équipe a perdu mardi face à l'Argentine 3-2, les Egyptiens ont applaudi avec "fierté" ces joueurs qui ont porté le pays en huitièmes de finale, un niveau jamais atteint par ce pays en Coupe du monde de football.

"Nous avons le cœur brisé parce que nous croyions pouvoir aller encore plus loin", confie Ismaïl Fawzy, 39 ans, qui a regardé le match avec des centaines de supporters dans un café du quartier huppé d'Héliopolis, dans l'est du Caire.

"Mais quand on pense à tout ce que cette équipe a accompli, on ne peut qu'être fier. Elle nous a offert des souvenirs que nous n'oublierons jamais", ajoute-t-il. "Certes nous avons perdu, mais nous avons déjà écrit l'histoire".

Pour la première fois de son histoire, l'Egypte a remporté un match du Mondial, dépassé la phase de poules et atteint les matchs à élimination directe, ajoutant une page à l'histoire de son football national.

Dans le café d'Héliopolis, les émotions ont oscillé entre déception et fierté.

Les larmes ont coulé au coup de sifflet final, mais quelques minutes plus tard, les applaudissements ont éclaté lorsque les supporters se sont levés pour saluer la performance des joueurs.

"Ce n'est pas la fin que nous voulions", témoigne Farida Hamdy, 27 ans. "Mais personne ne peut effacer ce que ces joueurs ont accompli. Ils ont fait croire à chaque Egyptien que nous avions notre place sur la plus grande scène".

"Rêver plus grand" 

Pendant des décennies, l'histoire de l'Egypte en Coupe du monde avait été faite de rendez-vous manqués.

"Avant cette Coupe du monde, les gens considéraient la qualification comme le rêve", relate Mme Hamdy.

"Maintenant, nous avons atteint les huitièmes de finale. La prochaine génération rêvera encore plus grand grâce à cette équipe", se réjouit-elle auprès de l'AFP.

Le sentiment de fierté s'étend bien au-delà des frontières égyptiennes.

A plus de 1.000 kilomètres de là, dans la bande de Gaza près de la frontière égyptienne, des milliers de Palestiniens se sont rassemblés dans des cafés improvisés, installés sous des tentes ou construits à partir de tôles ondulées récupérées sur des bâtiments endommagés par la guerre avec Israël.

Des éclairages alimentés par des générateurs illuminent des espaces de visionnage bondés, tandis que des câbles électriques et internet entremêlés courent entre des rangées d'abris.

Des drapeaux égyptiens flottent aux côtés de drapeaux palestiniens, des portraits de l'entraîneur Hossam Hassan et de stars comme Mohamed Salah et Omar Marmoush décorent les lieux.

Tout le monde est là: hommes, femmes, enfants, et blessés avec béquilles et fauteuils roulants abîmés.

Le bourdonnement persistant des drones israéliens se fait entendre au-dessus des têtes, ponctué parfois par des coups de feu, mais les spectateurs restent malgré tout absorbés par le match.

En Cisjordanie occupée, des milliers de personnes se sont également rassemblées à Ramallah, où une zone industrielle avait été transformée en fan-zone.

"Pour les Palestiniens, l'Egypte est bien plus qu'un pays frère ou un voisin", raconte Mohammed Saad, 60 ans, vantant notamment une "histoire partagée".

Le sélectionneur Hossam Hassan a été salué par les Palestiniens après avoir brandi leur drapeau sur le terrain après la victoire contre l'Australie au tour précédent et après l'avoir dédiée au peuple palestinien.

"Cela nous a donné un sentiment de joie et de liberté", dit Moussa Abou Ismaïl, 28 ans, originaire de la ville de Gaza. "Nous avons le sentiment que l'équipe nationale d'Egypte a redonné vie à Gaza".


Iran: une agence de presse fait état d'explosions à Bouchehr, dans le sud-ouest du pays

L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr. (AFP)
  • "Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs"
  • Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier

TEHERAN: L'agence de presse iranienne Mehr a fait état mercredi d'une série d'explosions d'origine indéterminée à ce stade dans la ville portuaire de Bouchehr, qui compte la seule centrale nucléaire civile d'Iran, après une reprise des hostilités entre l'Iran et les Etats-Unis.

"Des explosions ont été entendues à Bouchehr et dans les environs" a écrit Mehr sans plus de précisions. Dans le sud-ouest de l'Iran, Bouchehr est située au large de l'île de Kharg, principal terminal pétrolier par lequel transite en temps normal 90% du brut iranien.