L’ONU met en garde contre une famine imminente à Gaza

L’ambassadeur Robert Wood, nommé par le président américain, Joe Biden, comme représentant suppléant pour les affaires politiques spéciales aux Nations unies, s’adresse aux journalistes lors d’une conférence de presse avant la réunion du Conseil de sécurité des Nations unies, le 8 octobre 2023 à l’ONU. (AFP)
L’ambassadeur Robert Wood, nommé par le président américain, Joe Biden, comme représentant suppléant pour les affaires politiques spéciales aux Nations unies, s’adresse aux journalistes lors d’une conférence de presse avant la réunion du Conseil de sécurité des Nations unies, le 8 octobre 2023 à l’ONU. (AFP)
Short Url
Publié le Mercredi 28 février 2024

L’ONU met en garde contre une famine imminente à Gaza

  • Maurizio Martina, directeur adjoint de l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture, appelle à un cessez-le-feu immédiat
  • Carl Skau, directeur adjoint du Programme alimentaire mondial, déclare aux membres du conseil que Gaza présente désormais le pire niveau de malnutrition infantile jamais vu dans le monde

NEW YORK: Les États-Unis ont exhorté, mardi, Israël à garantir que les postes frontaliers existants avec Gaza restent ouverts afin que l’aide humanitaire puisse être acheminée vers le territoire, à faciliter l’ouverture de points de passage supplémentaires pour répondre aux besoins humanitaires croissants des Palestiniens et à soutenir la livraison des produits de première nécessité aux personnes vulnérables dans toute l’enclave.

«En deux mots, Israël doit faire plus», déclare Robert Wood, représentant suppléant des États-Unis auprès de l’ONU pour les affaires politiques spéciales.

Il avertit également qu’aucune incursion terrestre israélienne majeure dans la ville de Rafah, au sud de Gaza – le dernier refuge de plus d’un million de civils palestiniens ayant fui les combats se déroulant dans d’autres parties du territoire –, ne devrait avoir lieu «à la lumière de la situation actuelle».

Il ajoute: «Il est inadmissible que les combattants du Hamas continuent de s’implanter parmi les civils et les infrastructures civiles, notamment dans les hôpitaux et les écoles.»

photo
Des Palestiniens attendent l’aide humanitaire sur un front de mer dans la ville de Gaza, le dimanche 25 février 2024. (AP)

M. Wood a promis que les États-Unis continueraient à s’engager dans une «diplomatie intensive» pour obtenir la libération des otages israéliens détenus par le Hamas et favoriser un «cessez-le-feu temporaire significatif».

Il s’exprimait lors d’une réunion du Conseil de sécurité de l’ONU pour discuter de la menace de famine à Gaza. Cette réunion a été convoquée par le Guyana, qui assure ce mois-ci la présidence tournante du Conseil, avec le soutien de la Suisse, de la Slovénie et de l’Algérie.

Le représentant permanent de la Slovénie auprès de l’ONU, Samuel Zbogar, déclare: «Seul un cessez-le-feu immédiat et permanent peut éviter le risque de famine

Son pays appelle également au maintien d’un accès humanitaire sûr et sans entrave à l’ensemble de la bande de Gaza, dit-il, y compris la création de postes frontaliers supplémentaires et de procédures d’entrée simplifiées pour la livraison de fournitures humanitaires. Il a également appelé au rétablissement d’un approvisionnement suffisant en eau potable et à un cessez-le-feu dans le cadre du conflit entre Israël et le Hamas.

«Il y a des moments où il convient de faire des choix et d’établir des priorités, précise Zbogar. La Slovénie choisit le cessez-le-feu pour éviter la famine à Gaza, venir en aide au peuple palestinien et libérer les otages.»

Ramesh Rajasingham, chef du bureau des affaires humanitaires de l’ONU à Genève et directeur de sa division de coordination, a déclaré au Conseil que le spectre de la famine plane sur 576 000 personnes à Gaza au moins, soit environ un quart de la population.

Un enfant de moins de 2 ans sur six dans le nord de Gaza souffre de malnutrition aiguë et d’émaciation (terme utilisé pour décrire un poids trop faible par rapport à la taille), ajoute-t-il et la quasi-totalité de la population du territoire dépend d’une aide alimentaire humanitaire «nettement insuffisante» pour survivre.

«Si rien n’est fait, nous craignons qu’une famine généralisée à Gaza soit presque inévitable et que le conflit fasse encore beaucoup plus de victimes», souligne M. Rajasingham.

Maurizio Martina, directeur adjoint de l’Organisation des Nations unies pour l’alimentation et l’agriculture, soutient, devant le Conseil, que Gaza compte le pourcentage le plus élevé de personnes souffrant d’insécurité alimentaire aiguë que l’organisation «ait jamais recensé».

Les systèmes alimentaires de Gaza ont été gravement affectés par les dégâts et les destructions que les opérations militaires israéliennes ont causées aux infrastructures civiles, indique-t-il, y compris celles essentielles à la production, à la transformation et à la distribution de nourriture, notamment les terres agricoles, l’irrigation, les serres et les boulangeries.

Environ 55% des terres de Gaza utilisées pour les cultures ont été endommagées, ajoute M. Martina, et d’autres infrastructures agricoles ont été ravagées. Les plus grandes destructions affectent les élevages de moutons, les fermes laitières, les fermes avicoles, les refuges pour animaux et les granges. Entre-temps, la capacité des boulangeries à produire du pain a été sérieusement entravée et le secteur commercial a été décimé en raison d’un manque quasi total d’importations de produits essentiels, y compris de produits alimentaires.

La cueillette d’olives et d’agrumes, qui constituent une source de revenus importante pour de nombreux Palestiniens, a également été fortement affectée par les hostilités, ajoute M. Martina, tandis que les pénuries de fourrage et les dégâts résultant des frappes aériennes ont entraîné des conséquences néfastes sur le bétail. De nombreux propriétaires ont en effet signalé des pertes considérables. Toutes les volailles utilisées à des fins de reproduction ont été abattues ou sont mortes faute de nourriture et d’eau potable, explique-t-il, tout comme 60% des veaux et 70% des bovins de boucherie.

M. Martina a appelé à un cessez-le-feu immédiat comme condition préalable à la prévention de la famine.

Carl Skau, directeur adjoint du Programme alimentaire mondial, déclare aux membres du Conseil que Gaza présente désormais le pire niveau de malnutrition infantile jamais vu dans le monde. Il déplore le risque croissant de famine, alimenté par l’incapacité d’acheminer des produits alimentaires essentiels dans l’enclave en quantités suffisantes et par les conditions de travail presque impossibles auxquelles les travailleurs de son organisation sont confrontés à Gaza.

«Les camions du PAM font face à des retards aux points de contrôle; ils font l’objet de coups de feu; la nourriture est pillée en cours de route et, à destination, ils sont submergés par des personnes désespérément affamées», précise M. Skau.

«L’effondrement de l’ordre civil, provoqué par le pur désespoir, empêche la distribution sûre de l’aide.»

Le PAM avait annoncé, plus tôt, avoir suspendu la distribution de l’aide dans le nord du territoire.

«Si rien ne change, la famine est imminente dans le nord de Gaza, met en garde M. Skau. Nous devons tous porter nos responsabilités pour garantir que cela ne se produise pas sous notre surveillance.»

La représentante permanente du Guyana auprès de l’ONU, Carolyn Rodrigues-Birkett, affirme que le Conseil de sécurité doit prendre des mesures pour mettre fin aux violations du droit international humanitaire à Gaza. Elle appelle tous ceux qui exercent une certaine influence sur les «auteurs» à empêcher la survenue d’autres incidents.

Le représentant permanent de l’Algérie auprès de l’ONU, Amar Bendjama, informe ses collègues membres du Conseil que «le recours délibéré à la famine comme politique par Israël est une violation flagrante du droit international» et vise à garantir que les Palestiniens de Gaza «perdent espoir et dignité», les poussant à recourir à la violence et à perturber l’ordre public.

La guerre à Gaza n’est pas menée contre le Hamas, ajoute-t-il, mais constitue une «punition collective pour les civils palestiniens».

L’envoyé algérien tire la sonnette d’alarme devant le Conseil: «Notre silence est un feu vert pour tuer et affamer la population palestinienne», l’appelant à exiger de toute urgence un cessez-le-feu.

 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com

 


BBC World Questions au Maroc : la jeunesse féminine au cœur du changement

Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Morocco's forward #19 Sakina Ouzraoui celebrates with defender #14 Aziza Rabbah after scoring her team's equaliser during the 2025 Women's Africa Cup of Nations semi-final football match against Ghana at Prince Moulay Abdellah Stadium in Rabat on July 22, 2025. (AFP)
Short Url
  • Une édition spéciale de BBC World Questions réunira à Marrakech des jeunes femmes engagées pour débattre des évolutions sociales, des droits des femmes et de la réforme du droit de la famille au Maroc
  • Au cœur des échanges : des questions de société telles que le mariage des mineures et les libertés individuelles

DUBAI: La BBC World Service organisera le 10 juin à Marrakech une édition spéciale de son émission de débat international BBC World Questions, centrée sur la place des femmes dans une société en pleine évolution.

À l’heure où une nouvelle génération porte des revendications en faveur du changement, les questions liées aux droits des femmes, à la foi et à la réforme du droit de la famille occupent une place croissante dans le débat public. Cette émission entend donner la parole aux jeunes Marocaines et mettre en lumière leurs aspirations, leurs préoccupations et leur vision de l’avenir.

Animée par le journaliste Jonny Dymond, l’émission réunira un panel de personnalités engagées dans les questions d’égalité et de participation des femmes à la vie publique. Parmi les intervenantes figurent la rappeuse et chanteuse Frizzy, connue pour son implication dans la campagne pour l’égalité des femmes « The Time Has Come », Meryem Redouane, responsable de la section féminine de la Fédération islamique internationale des organisations étudiantes (IIFSO), Kaoutar Rias, étudiante à l’École nationale d’architecture de Tétouan et membre du Conseil national du renouveau étudiant (OREMA), ainsi que Yousra Salhi, créatrice de contenu numérique féministe et militante pour les droits des femmes.

Les discussions porteront notamment sur le mariage des mineures, la polygamie, les règles d’héritage, le harcèlement sexuel, ainsi que les questions de liberté individuelle et de pudeur. Fidèle au format de BBC World Questions, le public présent jouera un rôle central en posant directement ses questions aux intervenantes.

Gwenan Roberts, responsable des commandes éditoriales au BBC World Service, s’est félicitée de la tenue de cette édition à Marrakech. « Nous sommes ravis de venir à Marrakech et impatients d’entendre directement notre panel et notre public sur la manière dont les femmes marocaines perçoivent leur place dans la société et les évolutions culturelles en cours », a-t-elle déclaré.

L’événement se tiendra au centre Les Étoiles de Jemaa el-Fna à Marrakech et est organisé en partenariat avec BBC News Arabic et la Fondation Ali Zaoua. L’enregistrement sera diffusé à l’échelle mondiale à la radio, à la télévision et sur les plateformes numériques de la BBC.

Pour Gwenan Roberts, rédactrice en chef des commandes à BBC World Service, cette édition représente une occasion unique d’entendre directement les jeunes Marocaines sur leur place dans la société et sur les transformations culturelles qui traversent actuellement le pays.

L’émission sera diffusée pour la première fois sur BBC World Service Radio le 13 juin avant d’être mise à disposition en ligne, sur BBC Sounds et sur les principales plateformes de podcasts. Une version télévisée sera également proposée à partir du 20 juin sur les chaînes et plateformes numériques de la BBC.

 


Le Liban lance les travaux de réhabilitation de son second aéroport

Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Des membres du personnel au sol marchent près d’un avion à l’aéroport René Mouawad, dans la ville de Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar, à l’extrême nord du Liban, le 6 juin 2026. (AFP)
Short Url
  • Le Liban a lancé les travaux de réhabilitation de son deuxième aéroport international à Qlaïat, dans le gouvernorat d’Akkar
  • Le projet prévoit une mise en service autour de novembre 2026, avec des vols vers Istanbul et Dubaï, puis vers d’autres destinations régionales, tout en visant la création d’emplois dans le nord du Liban

BEYROUTH: Le Liban a lancé samedi les travaux de réhabilitation de son second aéroport international, situé dans le nord du pays, près de la frontière syrienne, après des années de report.

Le pays ne dispose actuellement que d'un seul aéroport, celui de Beyrouth. Le nouvel aéroport, situé à Qlaïat, dans le gouvernorat d'Akkar, à l'extrême nord du Liban et à proximité de la frontière syrienne, se trouve également près de Tripoli, grande ville à majorité sunnite du nord du pays. 

La mise en service de l'aéroport vise à créer des emplois dans le gouvernorat d'Akkar, l'un des plus pauvres du Liban.

Jusqu'ici, l'aéroport était utilisé à des fins militaires par l'armée libanaise.

Le Premier ministre libanais Nawaf Salam et le ministre des Transports, Fayez Rasamny, ont assisté samedi à l’ouverture de l’aéroport à des fins commerciales. 

"Aujourd'hui on passe de la promesse à la réalisation", a affirmé le ministre libanais, précisant que l'aéroport devrait commencer à être opérationnel "dans quelques semaines" pour desservir Mersin et Istanbul en Turquie mais aussi Dubaï.

Il a également évoqué, à terme, une extension du réseau vers l'Arabie saoudite, Le Caire et Athènes ainsi que des discussions en cours avec les compagnies à bas coût EasyJet, Ryanair et Pegasus, afin qu'elles le desservent.

Les travaux d'aménagement devraient durer au moins trois mois et l'aéroport pourrait être officiellement mis en service en novembre 2026, selon des médias locaux.

La société libanaise Sky Lounge, chargée du projet, a publié samedi une vidéo montrant un vol d'essai entre les aéroports de Beyrouth et de Qlaïat.

Son président-directeur général, Ziad Mnoula, a indiqué que le terminal passagers pourrait être achevé dans les "90 jours" suivant l'obtention des autorisations nécessaires. Selon lui, l'aéroport sera capable d'accueillir 114.000 passagers la première année. 

L’aéroport René Moawad, construit par l’armée française dans les années 1930 et utilisé à des fins civiles dans les années 1960, a été bombardé lors de la guerre de 2006 entre Israël et le Hezbollah.

L’aéroport international Rafic Hariri de Beyrouth a continué d’assurer ses opérations sans interruption, malgré les conflits successifs entre Israël et le Hezbollah, notamment en 2023, 2024 et depuis le 2 mars, confirmant son rôle central dans la continuité des liaisons aériennes du pays.


L’Arabie saoudite mène la condamnation arabe des attaques de l’Iran contre Bahreïn et le Koweït

Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Le ministère a déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour protéger leur sécurité. (KSAMOFA)
Short Url
  • Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi

RIYAD : Le ministère des Affaires étrangères de l’Saudi Arabia a condamné samedi les attaques de l’Iran contre l’Bahrain et le Kuwait.

Les deux pays du Golfe ont intercepté sept missiles tirés par l’Iran samedi.

Dans une déclaration publiée sur X, le ministère saoudien des Affaires étrangères a affirmé que les agressions iraniennes représentent une menace pour la sécurité régionale et internationale.

« Les attaques continues de l’Iran compromettent les efforts internationaux visant à rétablir la sécurité », indique le communiqué.

Le ministère a également déclaré que l’Arabie saoudite soutient Bahreïn et le Koweït dans les mesures qu’ils prennent pour garantir leur sécurité.

« Les attaques continues de l’Iran signifient une nouvelle escalade », a ajouté le ministère.

L’échange de frappes intervient alors que l’administration Trump accentue la pression sur l’Iran afin de parvenir à un accord pour mettre fin au conflit.

La Jordan a également condamné samedi ces attaques, les qualifiant de violation de la souveraineté des deux pays et de menace pour la sécurité et la stabilité régionales.

Le ministère des Affaires étrangères a réaffirmé la pleine solidarité de la Jordanie avec Bahreïn et le Koweït, ainsi que son soutien aux mesures prises pour protéger leur sécurité et leur intégrité territoriale. 

Ce texte est la traduction d’un article paru sur Arabnews.com