Joseph Aoun élu président du Liban

Le chef de l'armée libanaise Joseph Aoun a obtenu 99 voix lors du second tour de scrutin. (AFP)
Le chef de l'armée libanaise Joseph Aoun a obtenu 99 voix lors du second tour de scrutin. (AFP)
Short Url
Publié le Vendredi 10 janvier 2025

Joseph Aoun élu président du Liban

  • Le chef des forces armées devient le 14e titulaire de cette fonction dans le pays
  • Le nouveau chef de l'État rappelle que tous doivent être soumis à l'État de droit et que seules les forces gouvernementales peuvent être armées

BEYROUTH : Le chef des forces armées libanaises, le général Joseph Aoun, 61 ans, a été élu 14e président du pays par les parlementaires jeudi.

M. Aoun a obtenu 99 voix, ce qui lui a permis d'accéder au palais présidentiel pour les six prochaines années et de sortir d'une impasse de 26 mois sur ce poste.

Le chef militaire a prêté serment devant les députés avant de prononcer son discours d'investiture.

Dans tout le Liban, et en particulier dans la ville natale de M. Aoun, Al-Aichieyh, dans le sud, les habitants ont tiré des feux d'artifice, lancé des ululements, égorgé des moutons et exécuté des danses dabke à la suite de l'élection.

M. Aoun est entré au Parlement pour la première fois dans un costume civil, marquant ainsi son passage du service militaire, qui a commencé en 1983 lorsqu'il s'est porté volontaire pour l'armée en tant qu'élève-officier avant de s'inscrire à l'école militaire.

Il a pris le commandement des forces armées le 8 mars 2018. Il assume désormais la mission civile de diriger un pays frappé par l'agression israélienne contre le Hezbollah et par une crise économique qui s'aggrave.

M. Aoun s'est adressé au peuple libanais en ces termes : "Quelles que soient nos différences, en temps de crise, nous nous embrassons les uns les autres. Si l'un d'entre nous tombe, nous tombons tous".

Il a insisté sur la nécessité de "changer la performance politique au Liban", ajoutant : "Que le monde sache qu'à partir d'aujourd'hui, une nouvelle étape s'ouvre pour le Liban : "Que le monde sache qu'à partir d'aujourd'hui, une nouvelle étape de l'histoire du Liban commence, et je serai le premier serviteur du pays, en respectant le pacte national et en exerçant les pleins pouvoirs de la présidence en tant que médiateur impartial entre les institutions.

"Si nous voulons construire une nation, nous devons tous être soumis à l'État de droit et au pouvoir judiciaire.

M. Aoun a souligné que "l'ingérence dans le système judiciaire est interdite", ajoutant qu'"il n'y aura pas d'immunité pour les criminels ou les individus corrompus et qu'il n'y aura pas de place pour les mafias, le trafic de drogue ou le blanchiment d'argent au Liban".

"Mon mandat sera axé sur la coopération avec le nouveau gouvernement en vue de l'adoption d'une loi garantissant l'indépendance de la justice, tout en remettant en question toute loi violant la constitution.

"J'appellerai à des consultations parlementaires pour choisir rapidement un premier ministre qui soit un partenaire plutôt qu'un adversaire.

M. Aoun a annoncé son intention de procéder à une rotation des postes de responsabilité au sein du gouvernement et de restructurer l'administration publique.

Il a également promis d'affirmer le droit de l'État à conserver le monopole de la possession d'armes.

"Nous investirons dans l'armée pour sécuriser les frontières du Liban, en particulier dans le sud, délimiter les frontières orientale et septentrionale, lutter contre le terrorisme, mettre en œuvre les résolutions internationales et empêcher les hostilités israéliennes contre le Liban", a déclaré M. Aoun.

"Je m'efforcerai d'activer le rôle des forces de sécurité en tant qu'outil fondamental pour le maintien de la sécurité et l'application des lois. Nous discuterons également d'une stratégie de défense globale aux niveaux diplomatique, économique et militaire afin de permettre à l'État libanais de mettre fin à l'occupation israélienne et de dissuader son agression", a-t-il ajouté.

M. Aoun s'est engagé à "reconstruire ce que l'ennemi israélien a détruit dans le sud, dans la banlieue sud de Beyrouth, dans la Bekaa et dans tout le Liban. Nos martyrs sont l'esprit de notre détermination et nos détenus sont une confiance sur nos épaules".

Il a ajouté : "Il est temps pour nous d'investir dans les relations extérieures du Liban, plutôt que de parier sur des forces extérieures pour gagner du terrain l'un contre l'autre.

M. Aoun a affirmé son "rejet de la réinstallation des Palestiniens".

Il a déclaré : "Nous affirmons notre détermination à prendre les choses en main : "Nous affirmons notre détermination à prendre en charge la sécurité des camps. Nous adopterons une politique de neutralité positive et n'exporterons que les meilleurs produits et industries vers d'autres pays tout en attirant les touristes."

M. Aoun a également appelé à "entamer un dialogue sérieux et entre pairs avec l'État syrien afin de discuter de toutes les relations et de tous les dossiers en suspens entre nous, en particulier le dossier des personnes disparues et des Syriens déplacés".

Son discours a été applaudi avec enthousiasme par les députés, à l'exception de ceux du Mouvement patriotique libre, les députés du Hezbollah ayant exprimé des réserves.

La 13ème session s'est tenue dans la matinée avec une présence diplomatique importante, menée par l'envoyé présidentiel français, Jean-Yves Le Drian, et les ambassadeurs du Comité du Quintet qui supervise la mise en œuvre de l'accord de cessez-le-feu avec Israël.

Lors de la première session, M. Aoun a obtenu 71 voix sur les 128 députés présents.

Entre-temps, 37 députés ont voté blanc, 14 ont voté avec l'expression "Souveraineté et Constitution", deux ont voté pour le défunt professeur de droit international Chibli Mallat et quatre votes ont été annulés.  Les interventions au début de la session ont donné lieu à de violents affrontements verbaux entre des députés indépendants et un député du FPM.

M. Aoun avait besoin de 86 voix pour devenir président. Ce nombre a servi d'alternative à la modification de la constitution, empêchant toute contestation devant le Conseil constitutionnel, puisque M. Aoun est resté dans ses fonctions et n'a pas démissionné deux ans plus tôt, ce qui est une condition constitutionnelle pour se présenter à la présidence.

Le Hezbollah, le mouvement Amal, le FPM et d'autres députés indépendants n'ont pas voté pour M. Aoun au premier tour.

Le président du Parlement, Nabih Berri, a ajourné la session pour deux heures afin de poursuivre les consultations.

Entre-temps, Ali Hassan Khalil, député du mouvement Amal, et Mohammed Raad, député du Hezbollah, ont rencontré M. Aoun pour être rassurés sur "la formation du gouvernement et la représentation chiite en son sein".

Au cours du second tour, la fumée blanche s'est élevée pour annoncer la sélection du nouveau président.

Alors que le FPM et d'autres députés indépendants ont maintenu leur position, le duo chiite a voté pour Aoun. Le décompte des voix comprend neuf bulletins blancs, 15 votes pour d'autres noms ou expressions, et cinq votes annulés.

En 2017, M. Aoun, en tant que haut responsable de l'armée libanaise, a participé à des opérations qui ont permis d'affronter des centaines de militants syriens affiliés à Daesh et à Jabhat Al-Nusra à Arsal.

Deux ans plus tard, en 2019, il a contribué à rétablir l'ordre après que des milliers de manifestants libanais sont descendus dans la rue à la suite de l'effondrement économique du pays.

En 2020, M. Aoun a dirigé l'armée libanaise pour apporter de l'aide aux personnes touchées par l'explosion du port de Beyrouth.

M. Aoun a également contribué à éviter une guerre civile en empêchant deux affrontements potentiels : le premier à Tayyouneh, entre des partisans du Hezbollah et des Forces libanaises au sujet de l'arrestation d'employés accusés de négligence dans l'explosion du port de Beyrouth ; et le second à Kahaleh, lorsqu'un camion du Hezbollah transportant des munitions s'est renversé dans une zone chrétienne, ce qui a entraîné une fusillade.

En outre, M. Aoun s'est efforcé de débarrasser l'armée de la corruption et a collaboré avec des États arabes et d'autres États étrangers pour obtenir de l'aide pour les membres des forces armées après que leurs salaires mensuels sont tombés à moins de 50 dollars.

Ce texte est la traduction d'un article paru sur Arabnews.com


Davos: Le ministre iranien des affaires étrangères dénonce «deux poids, deux mesures» après la révocation de son invitation 

 Le ministre iranien des Affaires étrangères, Abbas Araghchi, a accusé le WEF de faire deux poids deux mesures en annulant sa participation et en maintenant celle du président israélien. (File/AP)
Le ministre iranien des Affaires étrangères, Abbas Araghchi, a accusé le WEF de faire deux poids deux mesures en annulant sa participation et en maintenant celle du président israélien. (File/AP)
Short Url
  • Araghchi a rejeté la décision, affirmant que sa participation avait été annulée "sur la base de mensonges et de pressions politiques"
  • Il a également fait référence à la participation de M. Herzog à Davos en janvier 2024 malgré les plaintes judiciaires déposées contre lui en Suisse pour la conduite de son pays pendant la guerre à Gaza, qui a tué environ 71 000 personnes

DUBAI : Le ministre iranien des Affaires étrangères, Abbas Araghchi, a critiqué le Forum économique mondial pour avoir annulé son invitation à la réunion annuelle de Davos en raison de la répression des récentes manifestations dans son pays, accusant le forum d'appliquer "un double standard flagrant" et de succomber aux pressions occidentales.

Le Forum économique mondial a confirmé que M. Araghchi ne participerait pas au sommet de cette année, qui se tient jusqu'au 23 janvier, en déclarant que "bien qu'il ait été invité à l'automne dernier, la perte tragique de vies civiles en Iran au cours des dernières semaines signifie qu'il n'est pas juste que le gouvernement iranien soit représenté à Davos cette année".

Dans un post sur X, Araghchi a rejeté la décision, affirmant que sa participation avait été annulée "sur la base de mensonges et de pressions politiques de la part d'Israël et de ses mandataires et apologistes basés aux États-Unis".

Le ministre iranien a critiqué ce qu'il a appelé le "deux poids deux mesures" du WEF pour avoir maintenu une invitation au président israélien Isaac Herzog malgré les accusations internationales de génocide des Palestiniens à Gaza.

Il a également fait référence à la participation de M. Herzog à Davos en janvier 2024 malgré les plaintes judiciaires déposées contre lui en Suisse pour la conduite de son pays pendant la guerre à Gaza, qui a tué environ 71 000 personnes.

Si le WEF veut feindre une position prétendument "morale", c'est sa prérogative. Mais il devrait au moins être cohérent à ce sujet", a écrit M. Araghchi, estimant que la décision exposait une "dépravation morale et une faillite intellectuelle".

M. Herzog, d'Israël, devrait participer à une discussion modérée au WEF jeudi.


Que révèlent les déclarations du gouverneur de l'Hadhramout sur les Émirats arabes unis ?

Des miliciens armés yéménites fidèles à Aidarous Al-Zubaidi et soutenus par les Émirats arabes unis ont été accusés de torture et d'activités illicites par le gouverneur de Hadrhamout lors d'une conférence de presse lundi. (AFP)
Des miliciens armés yéménites fidèles à Aidarous Al-Zubaidi et soutenus par les Émirats arabes unis ont été accusés de torture et d'activités illicites par le gouverneur de Hadrhamout lors d'une conférence de presse lundi. (AFP)
Short Url
  • Les preuves suggèrent des meurtres, des tortures et d'autres violations des droits de l'homme, a déclaré une source yéménite à Arab News
  • Le ministère émirati de la Défense a catégoriquement démenti les affirmations faites lors de la conférence de presse du gouverneur de l'Hadhramout, Salam Al-Khanbashi

LONDRES : Les déclarations de Salam Al-Khanbashi, le gouverneur de l'Hadhramout, suggèrent que les Émirats arabes unis ont joué un rôle alarmant au Yémen et dans le plus grand de ses 21 gouvernorats.

Lors d'une conférence de presse télévisée hier, M. Al-Khanbashi a accusé les Émirats arabes unis d'avoir exploité la coalition œuvrant au rétablissement d'un gouvernement légitime au Yémen "pour réaliser leurs propres objectifs".

Il a également affirmé que les citoyens de l'Hadhramout avaient été terrorisés par des groupes armés affiliés au général de division Aidarous Al-Zubaidi, qui est soutenu par les Émirats arabes unis et qui, au début du mois, a été démis de ses fonctions de vice-président du Conseil présidentiel de direction (CPL) du pays.

Le territoire de l'Hadhramout s'étend de la côte du golfe d'Aden, au sud, à la frontière de l'Arabie saoudite, au nord.

Al-Zubaidi, aujourd'hui en fuite, est accusé de trahison et de tentative d'atteinte à la souveraineté du Yémen par la création d'un "État d'Arabie du Sud" séparatiste.

Les autorités yéménites, a ajouté M. Al-Khanbashi, ont découvert des équipements et des pratiques émiratis suspects sur la base de Rayyan à Mukalla, capitale du gouvernorat, notamment des stocks d'explosifs et une prison secrète.

Il s'agit là d'affirmations choquantes, confirmées par une source vérifiée proche du gouvernement yéménite qui a parlé à Arab News sous le couvert de l'anonymat.

Les révélations d'hier, a-t-il dit, ont confirmé ce qui était un secret de polichinelle au Yémen depuis un certain temps.

"De nombreux segments de la population de la province, ainsi que d'autres au Yémen, ont souffert de ces crimes qui ont été commis au nom d'un État du Sud, mais qui servaient en réalité les intérêts d'un autre pays", a-t-il déclaré.

La source tient Al-Zubaidi, l'ancien chef du Conseil de transition du Sud (CTS) aujourd'hui dissous, personnellement responsable des atrocités, des crimes et des tortures subis par les citoyens yéménites.

M. Al-Zubaidi se serait réfugié à Abou Dhabi.

"Étant donné tout le soutien qu'il a reçu des Émirats arabes unis, ajoute la source, il n'est pas étonnant qu'ils aient voulu le faire passer clandestinement à Abou Dhabi via la Somalie pour éviter les poursuites.

Outre son rôle au sein du STC, M. Al-Zubaidi était une figure de proue du gouvernement légitime du Yémen, qui l'a aujourd'hui désavoué et l'a déféré au procureur général de l'État.

En son absence, M. Al-Zubaidi a été inculpé de "haute trahison avec l'intention de porter atteinte à l'indépendance de la République", "d'atteinte à la position militaire, politique et économique de la République", "de formation d'une bande armée et de commission de crimes, y compris le meurtre d'officiers et de soldats des forces armées ; d'exploitation et d'atteinte à la juste cause du Sud par de graves violations contre des civils et le sabotage d'installations et de sites militaires" et "de violation de la Constitution, d'atteinte à la loi et d'atteinte à la souveraineté et à l'indépendance du pays".

Selon la source yéménite, la découverte d'équipements émiratis suspects à la base aérienne de Rayyan, y compris des explosifs, suggère que le camp "a très probablement été utilisé comme quartier général pour planifier et mettre en œuvre des crimes et des violations visant des civils".

Le matériel découvert, a-t-il ajouté, "confirme que les groupes armés fidèles à Al-Zubaidi utilisaient la juste cause du sud pour couvrir leurs crimes contre les civils du sud, marginalisant et ignorant les demandes légitimes de la population du sud, et servant l'agenda des Émirats arabes unis visant à répandre le chaos au Yémen et à entraver toute initiative politique visant à résoudre la question du sud".

La source a ajouté que, selon elle, de telles pratiques de la part du STC et des EAU constitueraient un cas évident de "violation des droits de l'homme".

Les "violations et crimes" dont les Émirats arabes unis sont accusés au Yémen "s'inscrivent dans le prolongement des activités qu'ils mènent actuellement pour alimenter les conflits internes au Soudan, en Libye et en Somalie, et pour commettre des crimes visant les civils dans ces pays, dans le but de répandre le chaos et de compromettre la sécurité et la stabilité de la région".

Dans un communiqué publié sur X, le ministère de la défense des Émirats arabes unis a catégoriquement démenti les affirmations faites lors de la conférence de presse du gouverneur du Hadhramout, Salam Al-Khanbashi.

Le ministère a également affirmé que les forces des Émirats arabes unis avaient officiellement et publiquement achevé leur retrait total du Yémen le 2 janvier 2026. "Ce retrait comprenait le transfert de tous les équipements, armes et biens", ajoute le communiqué.

En ce qui concerne les accusations relatives à l'existence de "prisons secrètes" à l'aéroport de Riyan, le ministère des Émirats arabes unis a affirmé que les installations auxquelles il est fait référence sont "simplement des logements militaires, des salles d'opérations et des abris fortifiés, dont certains sont situés sous terre".


« Les Émirats arabes unis ont exploité la légitimité de la coalition », déclare le gouverneur de Hadhramout

Salam Al-Khanbashi, gouverneur de Hadhramout. (Arab News)
Salam Al-Khanbashi, gouverneur de Hadhramout. (Arab News)
Short Url
  • Action judiciaire nécessaire contre Al-Zubaidi et tous ceux qui sont impliqués dans ces violations, avertit Khanbashi
  • Les Émirats arabes unis « ont exploité la légitimité de la coalition visant à rétablir la légitimité au Yémen pour atteindre leurs propres objectifs (au Yémen) »

RIYAD:  Les Émirats arabes unis "ont exploité la légitimité de la coalition de rétablissement de la légitimité au Yémen pour réaliser leur propre agenda (au Yémen)", a déclaré aujourd'hui Salam Al-Khanbashi, le gouverneur de l'Hadhramout. "Nous pensions que les Émirats arabes unis nous soutiendraient et nous aideraient, mais nous avons été choqués par leurs actions", a-t-il ajouté. Il a confirmé que la province souffrait de groupes armés affiliés à Aidrous Al-Zubaidi, soutenus par les Émirats arabes unis. Al Khanbashi a indiqué que ces groupes avaient mené des actes d'invasion et de terreur contre les citoyens, commettant des crimes de vol, d'enlèvement, de meurtre et de déplacement, en plus de détruire les biens de l'État et de piller ses locaux, causant des dommages étendus à divers segments de la population de la province. Lors d'une conférence de presse, le gouverneur de l'Hadhramout a confirmé que le gouvernement yéménite avait découvert dans la base de Rayyan à Mukalla des équipements et des pratiques émiratis suspects qui ne sont pas conformes aux objectifs déclarés de la coalition de soutien à la légitimité ou aux principes de la fraternité, de l'islam et de l'arabisme. Il a expliqué que l'équipement comprenait des fils, des explosifs, des détonateurs et des appareils de communication utilisés pour commettre des assassinats, des meurtres et des actes de torture. Il a noté que la présence de ces outils dans le camp de l'aéroport de Rayyan n'est pas cohérente avec la nature des tâches du camp et reflète son utilisation comme quartier général pour la planification et la mise en œuvre de crimes et de violations visant des civils. Khanbashi a ajouté que le type de matériel découvert et la manière dont il a été préparé ne correspondent pas aux outils et équipements utilisés par les armées régulières dans les bases militaires, ce qui confirme que la base a été utilisée pour commettre des actes criminels contre des civils. Il a déclaré que les groupes armés fidèles à Al-Zubaidi avaient exploité la juste cause du Sud pour couvrir leurs crimes contre les habitants du Sud, en marginalisant leurs demandes légitimes et en servant ce qu'il a décrit comme un agenda émirati visant à répandre le chaos et à entraver toute initiative politique visant à résoudre la question du Sud. Le gouverneur de l'Hadhramout a fait valoir que ces récentes révélations expliquent l'empressement des Émirats arabes unis à faire passer clandestinement Al-Zubaidi par la Somalie vers Abou Dhabi, afin de le protéger de toute poursuite judiciaire pour les crimes et les violations commis contre les habitants du sud, et d'empêcher qu'il ne soit révélé comme un instrument de mise en œuvre de l'agenda d'Abou Dhabi au Yémen. Il a noté que les preuves présentées ont également révélé l'existence de prisons secrètes gérées par les forces émiraties dans la ville de Mukalla, utilisées pour des détentions arbitraires en dehors de la loi, des disparitions forcées et des actes de torture. M. Khanbashi a souligné que les autorités compétentes prendront les mesures juridiques nécessaires à l'encontre d'Al-Zubaidi et de toutes les personnes impliquées dans ces violations, conformément à la loi et de manière à garantir la protection de la sécurité des citoyens et la stabilité de la province du Hadhramout. Il a affirmé que les provinces du sud se libèrent de plus en plus de l'oppression et de la domination qui leur sont imposées.